Рыцарь в Старшей школе том 4
Шрифт:
– Йохансон, если ты ещё раз так сделаешь, клянусь Богом, я остановлю автобус и сойду прямо посреди дороги, – поёжившись словно от холода, пригрозила мисс Фаулер.
Глядя на меня с непонятным напряжением и подозрением. На всякий случай отодвинувшись подальше.
– Может, Бедфорд позвонить? На всякий случай, – тихонько предложила занервничавшая Збражская.
– Не нужно. Всё обойдётся. Наверное. Надеюсь, – с каждым словом голос Ханны звучал всё более неуверенно.
– А ты, что там губами шевелишь? – подозрительно
– Молюсь. Не отвлекай, – невозмутимо ответила Браунфельс, не поворачивая головы.
Не знал, что она умеет так тонко троллить с серьёзным выражением лица. Нужно ли говорить, что её ответ ничуть остальных не успокоил.
– Сестра, ты уверена? – забеспокоился Алан о своём бесценном «сокровище».
– Не сходите с ума. Магистр Йохансон просто шутит. У него хорошее настроение, а значит, всё будет нормально. Это он так пытается вас взбодрить. И припугнуть, чтоб не забывали про осторожность, – с искренней убеждённостью заявила «адвокат дьявола».
– Я бы с тобой согласилась, – с усмешкой посмотрела на неё мисс Фаулер, если бы не одно НО. Ты слишком плохо знаешь Йохансона. Поэтому счастлива в своём неведение.
– Не слушай её, – тоже обернулся к Холли, подхватывая «волну». – Она на меня наговаривает. Я хороший. У меня даже доказательства есть.
– Какие? – удивилась наивное дитя из школы Гринвуда.
– Мармеладки. Хочешь, поделюсь? Почти целая упаковка осталась.
Глядя на то, как Холли потянулась за угощением, Збражская с наигранно преувеличенным сочувствием обратилась к Алану.
– Ну всё. Не уберёг сестру. Жаль. А ведь такая хорошенькая была.
– Меня больше интересует, почему ты решил выдать нас за школьную команду по плаванию из Кембриджа? Направляющуюся на соревнования, – поинтересовалась Ивон, плавно меняя тему разговора.
– Ну, а за кого ещё нас выдавать? – удивился, отдав Холли мягкие конфетки, в виде маленьких, цветных зверушек. – За бригаду строителей? Вы школьницы? Плавать умеете? Состоите в одной команде? В чём проблема? К тому же, одна моя длинноухая подруга, опытный пользователь ПК, за полчаса клавиатурным колдовством сделала нам убедительную легенду. Внеся куда нужно соответствующие записи.
– А то, что у нас не те документы? – поинтересовалась неугомонная Збражская.
– Это мои проблемы, – заверил, не моргнув и глазом.
– У них нет купальников, – добавила недовольная Виардо, вроде как, приходя ей на помощь, а на самом деле, выделяя то обстоятельство, что у неё-то он есть.
– А это уже их проблемы. Я давно говорил, что вам нужно обзавестись приличными, школьными купальниками, – осуждающе напомнил.
– Вот с…амец, – восхитилась полячка. – У твоего брата какое-то нездоровое пристрастие, – доверительно пожаловалась Ханне, наклонившись к ней поближе, прикрывая рот ладонью, но не приглушая голоса.
Ханна молча достала записную книжку, в которую сделала какую-то запись. Чтобы её закончить, ей пришлось, облизнув палец, перевернуть страницу.
Использовав несколько уловок, мы добрались до Тамуорта. Несмотря на ворчание и угрозы, девушки великолепно отыграли свою роль, изображая не тех, кем они являлись. И хотя страха мои спутницы не показывали, но благодаря А-полю, я смог его почувствовать. Из-за чего местами немного переигрывали. Хорошо, что полицейский, проводивший проверку, списал их поведение на волнение из-за того, что они, пусть ненадолго, но заехали на территорию воюющего баронства.
Согласно маршрутной карте, Тамуорт мы должны были проехать по окружной дороге, без остановки, направляясь на соревнование в другой город. Да вот только случилась небольшая неприятность. Автобус «неожиданно» сломался. Поэтому «команде по плаванию» пришлось пройтись пешком через лесочек и поле. Свернув не там, где нам советовали, мы быстро забрались в стоящий на обочине фургон с надписью «Хлеб», за рулём которого сидела Брина. Дальше она повезла нас уже по другой дороге и в другом направлении.
Час назад глава стрелкового клуба Святой Анны, имеющая все задатки хорошего диверсанта, пробралась в маленькую, частную пекарню Тамуорта. Там она связала и заперла в подсобном помещении её немногочисленный персонал. После чего, переодевшись в униформу этой пекарни, с хорошо заметным логотипом, взяв все необходимые документы, угнала фургон, на котором осуществлялась доставка готовой продукции. Оставив приглядывать за всем своих одноклубниц, которые должны будут предупредить, если вдруг туда кто-нибудь заявится.
На несколько часов такого прикрытия нам хватит, а больше и не требовалось. Сейчас Брина везла нас обратно к пекарне, где мы должны будем тихонько подождать в машине, не привлекая к себе внимания до начала штурма Тамуорта, о котором пока ещё никто не знал. Неудивительно, ведь даже в самом Норт-Уорике этой информацией располагали только несколько человек, непосредственно связанных с операцией «Возмездие». Поэтому местные жители и власти пребывали в полной уверенности, что они практически выиграли эту войну, уже начиная праздновать победу.
Эта часть плана тоже прошла без сбоев. Ждать пришлось долго, в темноте, пуская слюни под хруст батонов и сдобных булок. Это кое-кто из нас от нервов начал дегустировать продукцию пекарни, захваченную предусмотрительной Бриной. Знающей о том, что мы не обедали. А уж когда она достала термосы с чаем, её чуть не расцеловали. Почувствовав себя забытым и никому не нужным, проворчал, что чуть позже, встав на весы, они с таким же энтузиазмом будут Вилсон уже не хвалить, а ругать. На что мне тут же заткнули рот… батоном.