Рыцарь
Шрифт:
Я рассмеялась, в этот раз шлёпнув его по груди.
— Оставил меня здесь?
Ревик улыбнулся в ответ.
— Приковал бы наручниками к кровати, если бы пришлось, — в ответ на мой смех он весело щёлкнул языком. — Это не только моё желание! Ты хотела спать на моём диване. Есть мою еду. Я чувствовал, как ты гадала, каково будет просто остаться со мной здесь. Это реально снесло мне крышу. Я понять не мог, какого чёрта ты со мной делаешь.
Я озадаченно уставилась на него, и Ревик улыбнулся.
— Трахаться ты тоже хотела, — хрипло произнёс он. — По правде говоря, я не мог решить, что делать. Я беспокоился, что злоупотребляю ситуацией. У тебя выдалась тяжёлая ночка, — он покраснел ещё сильнее. — Это явно не тот момент в моей жизни, которым я горжусь. Но я сходил по тебе с ума. И поцелуи с тобой определённо не помогали делу. Я слышал, как ты думала — громко думала — о том, как тебе хочется провести со мной ночь, и это тоже не помогало. После этого моя влюблённость превратилась в откровенную фиксацию.
Я снова рассмеялась, щёлкнув языком.
— Вот теперь я точно знаю, что ты врёшь. Я помню, как ты обращался со мной, когда впервые вытащил.
Он пожал плечами, не отвечая, но я видела, как он прищурился, уставившись на мои губы. Прежде чем я успела что-то сказать, он скользнул и встал передо мной, обхватив рукой мою спину и уютно прижав к своему телу. Я невольно заметила, что у него эрекция.
— Ты действительно не злишься из-за Рейвен? — спросил он.
— Злюсь? — я подняла взгляд, чувствуя, как моё лицо заливает теплом. — С чего бы мне злиться? Когда ты с ней встречался? Лет за десять до моего рождения?
Он не отрывал взгляда от моего лица.
— Примерно так, да, — он нахмурился, всматриваясь в мои глаза. — Я имел в виду Мэйгара. Тот факт, что у меня с ней есть ребёнок.
Избегая его взгляда, я покачала головой.
— С чего бы мне злиться? — чувствуя, как усиливается его испытующий взгляд, я щёлкнула языком. — Ты и так знал, что я ревную тебя к ней. Это не одно и то же, — стараясь контролировать свою реакцию на его свет и на то, что его тело прижималось к моему, я пожала плечами. — Я думала, мы пытаемся доверять друг другу. Разве это не подразумевает, что я не буду зацикливаться на твоих бывших? Вне зависимости от того, есть ли у тебя дети от них?
Он крепче прижал меня к себе.
— Это значит, что я не могу спросить тебя о парне, который сейчас сидит внизу в камере? — уточнил он.
Я нахмурилась.
— Почему ты вообще хочешь знать? — увидев, как посуровели его глаза, я мягко щёлкнула языком. — Ревик, это ерунда. Мы немного встречались — если это вообще можно так назвать. Вой Пай довольно быстро нас разделила. Формально он уже не работал на Лао Ху, и думаю, она хотела, чтобы мои связи оставались в пределах Города.
— Но он тебе нравился? — спросил он.
Я пожала плечами.
— Ничего так, — увидев скептицизм в его взгляде, я вздохнула. — Ревик. Ты не хочешь слышать об этом. И ты же не можешь всерьёз беспокоиться на мой счёт. Правда.
Его взгляд не дрогнул.
— А что, если я беспокоюсь?
Скользнув глубже в его объятия, я потянулась и поцеловала его в губы. После того, как я оборвала поцелуй, он ещё несколько секунд всматривался в моё лицо. Затем он кивнул, и его глаза прояснились.
— Ага, — сказал он, выдохнув. — Ладно, — снова выдохнув, он крепче сжал объятия. — Нам всё равно надо что-то сделать с Мэйгаром, Элли. Я должен что-то сделать.
Я кивнула.
— Знаю.
Воцарилось очередное молчание. Когда он нахмурился, переведя взгляд на окна, я схватила его за ремень на пояснице и слегка тряхнула.
— Эй, — позвала я, наблюдая за его глазами. — Это была всего лишь одноразовая вспышка из-за Сурли? Или это ещё не всё? Нам нужно это обсудить?
Его выражение сделалось неловким. Я видела, как он колеблется, будто сначала собирался ответить одно, затем передумал.
— Не думаю, что нам нужно обсуждать это, — сказал он наконец. — Просто мне может понадобиться немного больше времени.
— Из-за Лао Ху?
Он кивнул, затем неохотно посмотрел мне в глаза.
— Я благодарен, что меня миновали отпечатки. Так благодарен, что не выразить словами, — крепче обняв меня, он вздохнул. — Но я всё равно чувствую их в твоём свете. Не просто клиентов… Лао Ху. Твой разведчик не врал на этот счёт. Они всё ещё считают тебя одной из них. Я даже могу чувствовать некоторых из них. В отдельности, имею в виду.
Я кивнула, стараясь не показывать свою реакцию на лице.
Он поколебался, затем продолжил, показав плавный жест одной ладонью.
— Дело не только в этом, Элли, — он стиснул зубы, но заставил себя выдержать мой взгляд. — Я тут подумал, не согласишься ли ты учить меня.
Всё ещё всматриваясь в его глаза, я озадаченно нахмурилась.
— Учить тебя? Учить тебя чему?
Он выдохнул, щёлкнув языком от раздражения, а может, от смущения.
— А ты как думаешь? — в ответ на мой непонимающий взгляд он снова вздохнул. — Меня никогда не обучали, Элисон. Сексу. Никто. И уж точно не Лао Ху. Я думал, не согласишься ли ты учить меня.
Вытаращившись на него несколько секунд, я расхохоталась. Я просто не сумела сдержаться.
Это вызвало у него раздражение. Я ощутила это немедленно и заставила себя умолкнуть.
— Ты серьёзно? — переспросила я.
Наградив меня тяжёлым взглядом, он пальцами показал жест «да».
— С чего бы мне шутить?
— Просто… — я растерянно пыталась подобрать слова. — Я видела твоё прошлое, Ревик. Я видела его в цвете, особенно в этой сфере. Тебя прекрасно обучили. И у тебя сколько, на девяносто четыре года больше практики? Насколько я могу сказать, ты недурно воспользовался этим временем…