С демоном по договору. Книга первая
Шрифт:
На долю мгновения я испугалась, что не справлюсь с ней и разделю участь тех несчастных эрзаров, чьи сердца разорвались от нестерпимого наслаждения. А потом волна обрушилась на меня, захлестнула с головой, и моё тело, выгибаясь в бурном экстазе, впервые приняло мужчину.
Боли и правда не было. Совсем. Наверное, без магии дело не обошлось.
Отголоски едва схлынувшего оргазма мешалось с букетом новых ощущений. Я схватилась за плечи Грэма, широко распахнула глаза.
— Порядок? — уточнил он.
— Д-да... —
Слова были не нужны, он всё понял сам. В этот момент я хотела принадлежать ему. Что бы ни происходило между нами раньше, что бы ни изменилось за последние дни, важно было только настоящее мгновение.
Первые же движения мужчины отозвались во мне волной щекочущих мурашек. Отчего-то они возникли вовсе не в том месте, где хозяйничал Грэм, а между лопаток. С каждым следующим толчком мурашек становилось больше, они расползались по спине, стекали вдоль позвоночника. Это было мучительно-приятно, как и ощущение от распиравшего меня твёрдого орудия.
Вслед за мурашками пришла знакомая дрожь. Из горла вырвался всхлип, кожа взмокла от пота. Тело Грэма тоже было горячим, умопомрачительно сильным. Я чувствовала его всего, была с ним одним целым.
Романтическому настроению, правда, предаться не удалось. Не успела я приспособиться к заданному ритму, как толчки ускорились и усилились. Всплески жара внутри меня стали едва терпимыми, а темп всё нарастал и голову покинули последние связанные мысли.
Признаться, я бы не отказалась от передышки, чтобы не утонуть в этом безумии, но вряд что-то сейчас могло остановить Грэма. Издав почти животный рык, он принялся вбивать меня в кровать. "Вуаль" спала, мои пальцы впивались в серую кожу демона. Я тоже мало думала об осторожности и успела поцарапать его до того, он кончил.
Не покидая моего тела, Грэм приподнялся, и снова коснулся пальцами самой чувствительной точки. Ему понадобилось несколько движений, чтобы скопившееся во мне напряжение взорвалось яркой вспышкой второго оргазма, который пронзил насквозь, скрутил тело сильнее, чем в предыдущие разы, и после оставил меня совершенно обессиленной.
— Кажется, я поторопился, когда хвастался самоконтролем, — повинился Грэм. — Не скажу, что долгое ожидание было лёгким.
Со стороны двери раздалось согласное урчание.
Не лежи я под Грэмом совершенно вымотанная, моя реакция оказалась бы более бурной, но сейчас я смогла только издать малопонятный звук.
Карбиру замер в нескольких шагах от кровати и смотрел на нас, не отрываясь.
— Асшер, как не стыдно, — вздохнул Грэм.
— Ты говорил, что всё происходящее принадлежит только нам, — поддразнила я.
— Забыл закрыть дверь, — покаялся эрзар. — Асшер любопытен. Может быть, его привлекла наша бурная деятельность, а может, всплеск магии.
— Разве ты колдовал?
— Конечно. Пока ты не чувствуешь, но канал открыт. Ты стала спутницей.
Почему-то
Глава 11
Близкое знакомство с карбиру состоялось за завтраком. Пока мы сидели за столом, Асшер приблизился и положил чёрную голову мне на колени. Я замерла, уставившись на него.
— Не бойся, он хочет дружить, — объяснил Грэм.
— Он так подкатывает ко всем твоим девушкам? — нервно хохотнула я.
— Ты не все. Ты спутница, — поправил эрзар. — Асшер чувствует мою магию в тебе. Для карбиру она сродни запаху. Если будешь с ним ласкова, он признает тебя хозяйкой.
— Значит, может и не признать?
— Карбиру умны. Одной магией его к себе на расположишь.
— Мы подружимся, если он пообещает больше не подглядывать.
Я провела рукой по гладкой, похожей на бархат шерсти. Асшер почти по-кошачьи заурчал.
— Вряд ли он откажется от пикантных зрелищ, — невозмутимо поведал Грэм.
— Спасибо, что предупредил.
— Будем уединяться, но не уверен, что получится это делать всегда. В моих апартаментах открывается большой простор для фантазий. При твоей поддержке я собираюсь воплотить их в жизнь.
— Разве раньше не получалось?
— Тебе правда интересно?
— Пожалуй, что нет.
Я засунула в рот последний кусочек тоста и принялась сосредоточенно жевать.
Что это со мной? Неужели ревную? Быть такого не может!
Бурная личная жизнь Петергрэма с первой встречи не была для меня секретом, сама я старательно его отвергала и — что же получается? — теперь не хотела делить партнёра ни с кем, даже с прошлыми увлечениями? Странности такой логики удивили меня саму. Не выдать бы себя перед Грэмом!
Никаких намёков на открывшийся магический канал я в тот день не почувствовала. Пока мне хватало впечатлений от того, что я стала женщиной и продолжала узнавать своего мужчину.
Мы ещё раз прогулялись по владениям Грэма, надолго задержавшись в кабинете, где эрзар позволил осмотреть свою библиотеку.
Книг по биологии тут ожидаемо не нашлось. Грэм увлекался историей, собирал шедевры мировой литературы, датированные годами их первого издания, а также имел коллекцию томов на эрзарском, содержание которых я могла оценить очень поверхностно.
Зато оформление некоторых впечатляло. Один фолиант был обтянут чёрной кожей с витиеватым золотым теснением. Второй украшали драгоценные камни, а толстые грубые листы покрывали чернильные письмена. В третьей книге, чья обложка от моего касания поменяла цвет с коричневого на красный, страницы вообще оказались пустыми.