С/С том 3. Фанатик. Билет в газовую камеру. Лабиринт смерти
Шрифт:
Прошло почти два часа, прежде чем я немного успокоился и начал рассуждать здраво. Я вел себя, как наивный мальчишка, и получил по заслугам. Я ненавидел Дикса, как никакого другого человека в мире. Я даже не догадывался, что способен на такое чувство. Нужно было во что бы то ни стало спутать им карты. Нужно было заставить его сделать ошибку и моментально воспользоваться этим. Ведь я же далеко не слабак. После войны, правда, я немного размяк, но в свое время много раз ходил на задания в тыл к немцам и заслужил репутацию волка-оди-ночки,
Я больше не был благодушным обывателем. Я хотел отомстить Диксу за свое унижение, и только убив его, мог успокоиться. Он грозил показывать этот гнусный фильм в притонах, чтобы недоразвитые подонки пускали слюни, глядя, как я трахаюсь с этой шлюхой Глорией. Он же угрожал облить лицо Анны кислотой. Из-за него жизнь Билла была под угрозой. За все это он заслуживал смерти.
Пока что у Дикса все козыри на руках, но время покажет, кто будет смеяться последним. Временно придется притворяться смертельно перепуганным человеком. Усыпить подозрения этих мерзавцев, а уж когда представится случай, не зевать.
Мне, конечно, очень стыдно было смотреть в глаза Анны, но слишком серьезным было наше положение, чтобы каяться ей за свои грехи, которые никогда больше не повторятся.
Наше семейное счастье оказалось под угрозой. Я попал в ловушку и должен был самостоятельно найти выход из этого положения. Это мужское дело, мое и Дикса. Анна здесь ни при чем.
Я пошел наверх. Анна готовила ланч. Она внимательно посмотрела мне в лицо.
— Почему ты такой бледный, Гарри?
— Плохо себя чувствую. Наверное, что-то не то съел в баре клуба.
У Анны не было повода не верить мне, да и мой прямой взгляд немного ее успокоил.
— Ты сейчас выглядишь, как во время нашего знакомства: грубый, злой и ненавидишь весь мир.
— Я буду злым и на тебя, если ты не дашь мне поесть. — Я нежно обнял Анну, вдохнув запах ее волос.
— Гарри, но что делают здесь эти люди? Они еще долго пробудут здесь?
— Они уплатили за месяц вперед. Значит, как минимум, месяц еще будут здесь.
Говоря это, я знал, что уже на следующей неделе их здесь не будет.
— Но если ты захочешь, я немедленно выставлю их отсюда.
— Это было бы самым лучшим решением, но нам очень нужны деньги.
— Ладно, не будем больше говорить на эту тему.
После ланча я сделал то, чего не делал до сего дня ни разу: пересек улицу и вошел в сортировочное отделение почты. Это было большое помещение, где стояли несколько почтовых фургонов. Мужчины в коричневой униформе загружали их объемистыми мешками с почтой. Каждый был занят своим делом, и несколько
— Здесь нельзя находиться посторонним. Что вам здесь надо?
Я повернулся. Невысокий человек с усиками щеточкой и в коричневой форме выжидательно смотрел на меня.
— Простите, — я улыбнулся. — Я ищу Билла Метса. Я живу напротив через улицу. Меня зовут Колленз. Может быть, Билл упоминал обо мне?
Лицо человека стало более приветливым.
— Да, да, вспомнил. Он как-то говорил о вас.
Я вытащил пачку сигарет и предложил ему. Мы закурили.
— Мы с ним неплохо повеселились прошлой ночью. Билл все еще способен влить в себя дюжину кружек пива.
— Я тоже пью только пиво. Моя фамилия Гаррис. Он говорил мне, что вы идете в клуб. Я рад, что он назначен охранником, это как раз должность по нем.
— Конечно, ведь раньше он был боксером. Пойди Билл на профессиональный ринг, он мог бы многого добиться. Он был чемпионом нашей бригады в легком весе.
— У меня был небольшой конфликт с ним, но кроме синяка под глазом, я ничего не добился. Хотя Билл и помалкивает о том, что некогда был боксером.
— Я тоже попытался с ним боксировать, и с тем же результатом. Это случайно не фургон Билла?
— Эта рухлядь? Нет, у него новенький фургон.
— Извините, так где все же Билл?
— Но разве вы не знаете? У него же выходной.
— А, черт, как я мог забыть! Ведь он сам говорил мне об этом. Простите.
— Рад был с вами познакомиться. Заходите.
Я вернулся в гараж. Берни наверняка следил за мной, хотя окошко их конуры было занавешено белой занавеской. Около шести в гараже появился Билл.
— Как доехал? — поинтересовался он.
— Нормально. А ты?
— Все в порядке. Я принес креветки. Пусть Анна их приготовит, а мы за банкой пива все уничтожим.
— Отлично. Тащи их на кухню, а потом мы сходим в бар, пропустим по кружечке пива и прихватим пару банок с собой.
Билл направился наверх, и я решил, что после разговора с ним Анна окончательно убедится, что я действительно провел вечер в клубе в компании с Биллом. Вскоре Билл возвратился.
— Креветки уже на плите, — сообщил он. — Пошли за пивом.
Закрыв гараж, мы направились в ближайший бар. Взяв по кружке пива, мы уселись за столик, и только тут Билл заметил кровоподтек на моей челюсти.
— Откуда это у тебя?
— Поскользнулся и неудачно ударился о дверцу машины. Едва не выбил себе зубы. Кстати, я сегодня заходил на почту и познакомился с Гаррисом. Он показал мне твой фургон.
Билл удивился.
— Но этого же нельзя делать.
— Я совершенно забыл, что у тебя выходной сегодня, вот и зашел туда. Мы с ним немного поболтали, и я попросил показать мне твой фургон.
— Ладно, неважно. Но там есть вещи, о которых лучше не говорить в присутствии посторонних.