С вами ничего не случится
Шрифт:
Теперь перед нами, дети мои, обычный человек, хоть что-то видевший в жизни, да вдобавок не такой, все заботы которого взяла на себя армия, или мамочка, или еще кто. Чего хорошего он ждет от каждой минуты? Да ничего, кроме новых неприятностей. Он, конечно, живет, но жить боится, потому что в любой миг с ним что-то может случиться.
Спрашивается, раскошелится он, если добрый дядя даст ему честное слово, что приглядит за тем, чтобы ничего с ним не случилось, - за то время, конечно, за которое он отслюнит бумажки? Отвечается: да он никакой монеты не пожалеет на такое дело. Вот только откуда ему знать, что его не обманут как последнего дурака? Тут мы и объясним ему популярно, как
А каких людей на свете больше - первых или вторых? Тут и спорить нечего. Человечество в целом давно вступило на Тропу Утрат, а уж те, у кого водятся деньжата, - в первых рядах: дрожат, боятся, с ума сходят, ждут подвоха с любой стороны. И тут, пожалуйста, - гарантированный покой в стерильной упаковке.
Ромейро и Миранда смотрели на Риго в немом изумлении.
– Господи, да ты просто философ, - сказала она наконец.
– Такого в моей коллекции еще не было.
И стремительно утащила Первопроходца на второй этаж.
Однако утром Риго спустился вниз раньше обычного и в крайне деловом настроении. Он лишь отхлебнул кофе, второпях сжевал хлеб с сыром и сразу же бросился в гараж. Ромейро молча наблюдал, как бывший сержант ковырялся в металлических потрохах своей колымаги, не задал ему никаких вопросов и тогда, когда Риго, не говоря ни слова, умчался на ней в неизвестном направлении.
Вернулся он часа через три очень довольный собой. До самого вечера они с Мирандой перешептывались с самым таинственным видом. Педро считал ниже своего достоинства проявлять хоть какое-нибудь любопытство. Вечером, когда они втроем сидели на веранде и делали вид, что им ужасно весело, чета Магелланов вдруг сорвалась с места и умчалась навстречу почтовому фургону. Жестом миллионера, бросающего горсть медяков чистильщику сапог, Риго протянул Педро "Бракиндо Геральд", гордо ткнув пальцем в последнюю страницу. Ромейро прочел раз, другой, третий, а потом стал хохотать так, что слезы потекли у него из глаз.
В самом центре газетной полосы красовалось обведенное жирными линейками объявление:
Страждущий брат, плывущий
по житейскому морю в утлом челне!
Сколько раз ты заплатишь по тысяче крузейро,
столько счастливых часов проведешь
в абсолютном покое, нарушить который
не сможет никто в мире.
Аппаратура испытана на астронавтах.
В случае неполного удовлетворения
деньги возвращаются целиком.
Дорога и проживание - за счет клиента.
Далее следовал адрес и телефон главы фирмы генерала Ромейро.
Риго и Миранда настолько упоены были литературными достоинствами созданного ими совместно шедевра и так верили в его всемогущую силу, что на следующий день решили никуда не отлучаться из дома, потому что в любую минуту могли начаться телефонные звонки и заезды жаждущих гарантированного покоя клиентов. Педро, ни секунды не веря в это ребячество, демонстративно собрал все свои спиннинги и отправился с утра пораньше на рыбную ловлю. Когда же он вернулся к обеду, перед домом в нетерпении расхаживал страждущий брат. Свой утлый челн он оставил, видимо, где-то по соседству на лужайке стоял лишь "Бентли" темно-вишневого цвета. Состоятельность и высокое общественное положение их первого клиента были видны и в том, что он ни о чем не пожелал говорить ни с Риго, ни с Мирандой, а хотел иметь дело только с "самим главой фирмы и ни с кем более", при этом категорически отказавшись назвать свое имя.
Вопреки прогнозам Риго, на его чудовищное по нелепости объявление откликнулся почти совсем юнец, но, правда, достаточно потрепанный жизнью. Первые же слова его красноречиво о том свидетельствовали.
– Сеньор Ромейро, - сказал он, слегка дергая головой и заметно заикаясь, - я хотел бы приобрести по указанной в вашем объявлении цене для начала трое суток первоклассного покоя. В последующем, если ваш товар или оказываемый вами сервис окажутся соответствующими лучшим мировым стандартам, я, возможно, стану вашим постоянным клиентом. Однако должен предупредить, что малейшая недобросовестность с вашей стороны для меня абсолютно неприемлема. Покой мне нужен только высшего качества. Должна быть обеспечена стопроцентная гарантия, что со мной действительно ничего не случится. Я готов платить деньги, и немалые, и имею право знать, на что они идут.
– Разумеется, честь фирмы и интересы клиентуры для нас превыше всего, Педро осторожно подбирал слова, одновременно производя в уме несложный подсчет. Получалось, что если все это не сон, если сделка состоится и если вследствие какого-то недоразумения свалившийся им на голову бракиндский толстосум не потребует потом своих денег назад, то проблему выплаты ссуды за дом можно будет считать решенной.
– Мы поставляем на рынок покой только наивысшей возможной пробы, что гарантируется самим принципом нашей системы.
Авторитетный тон Ромейро, его военная выправка, даже то, что он стоял со спиннингом в руках, с мокрыми волосами и загорелым, спокойным лицом человека, не ждущего ежесекундно ударов судьбы, а наоборот, умеющего предотвращать их хотя бы на" недолгое время, - все это произвело на новоприбывшего благоприятное впечатление. Но он все-таки не был еще до конца убежден, что стоит рисковать временем и остатками веры в человеческую порядочность.
– Правда ли, что до основания фирмы вы работали с астронавтами, поинтересовался он, - и что будто бы имеете чин генерала ВВС?
– Желаете увидеть соответствующие документы?
– спросил Ромейро улыбаясь. Мысль, что эти бумажки могут сослужить еще какую-то службу, его веселила.
– На вашем месте я бы вывесил их в рамке в приемном зале, - сказал Первый клиент, и Педро сразу же решил, что именно так и поступит, если эта дурацкая фирма не лопнет с первого же захода.
Когда они вошли в дом, их ждал уже сервированный на две персоны стол: Миранда, умопомрачительно эффектная в одном из переделанных ею платьев Долорес, превзошла самое себя. Риго несколько тушевался от непривычной обстановки, сыпал своими "сеньор" и "генерал" и выглядел скорее младшим клерком, чем полноправным компаньоном фирмы, но в общей картине место находилось и для него.
– Надеюсь, цены у вас не намного выше, чем в отеле "Хилтон"?
– спросил охотящийся за покоем юнец у Миранды, заикаясь больше обычного и стараясь преодолеть нервный тик.
– Всего на десять процентов, - ответила она.
– Но обслуживание у нас классом выше.
Владелец "Бентли" не нашелся что сказать и просто положил на стол пять бумажек по тысяче каждая.
...Дальнейшее потребовало от Педро и Риго полной сосредоточенности и координации усилий. Объяснив клиенту, что для подготовки аппаратуры требуется около суток, они отдали его под опеку Миранды, а сами помчались расконсервировать сурдокамеру. По счастью, рассчитанные на многолетнюю службу в тяжелых условиях серебряные авиационные аккумуляторы не потеряли зарядки. Автономность питания, исключающая всякое вмешательство извне, была таким образом обеспечена. Они не стали даже пытаться снять Старушку Молли с трайлера, а только расчистили подходы к ней и опробовали все системы. В этих хлопотах прошел весь остаток дня и половина следующего.