Саботаж на Олимпиаде
Шрифт:
— Да, — кивнул Кори. — Я тоже был потрясен, даже в эфир вышел волнуясь. Наверное, выглядел: совсем дураком… Тебе не показалось, а, Винни?
— Да я сам был ошарашен, — отозвался Винни, продолжая свою работу.
Кори выглядел таким возбужденным, словно все еще не мог прийти в себя после недавних событий.
— Мой брат входит в историю!.. Кстати, ребята, а что вы-то тут делаете?
— Смотрим марафон, — ответил Джо.
— Ах да, Бешеный Пес отхватил еще одну медальку, — заметил Кори.
— Он вроде бы
Кори на секунду смутился.
— Да, конечно. Или что-нибудь не так?
— Они работают на службу безопасности Олимпиады, — вмешался Винни, кивая в сторону братьев. — Пытаются выяснить, кто посылал записки с угрозами.
— То есть вы вроде как из ФБР? — удивился Кори.
Джо метнул быстрый взгляд на Винни.
— Послушай, Винни… Мы стараемся не поднимать шума, — недовольно сказал он.
— Виноват, — отозвался Винни.
— Не беспокойтесь, — усмехнулся Кори, — я никому не скажу. Вообще-то сам я никогда бы не догадался. Я думал, вы просто пытаетесь помочь другу-марафонцу… И как, напали уже на след?
Джо, поколебавшись, ответил:
— Видишь ли… первым подозреваемым был Бешеный Пес. Потому мы и хотели посмотреть запись: не пытался ли он сделать какую-нибудь гадость?.. И вообще — не было ли чего-нибудь подозрительного?
— Я ничего не заметил, — сказал Винни.
— Я тоже, — согласился Фрэнк.
— Слушайте, у меня отличная идея! Давайте я возьму у вас интервью! — выпалил вдруг Кори. Джо едва сдержал улыбку, а у Фрэнка на лице появилось такое выражение, будто кто-то наступил ему на ногу. "Может, Кори и разбирается в спорте, — подумал Джо, — но о розыскной работе он понятия не имеет".
— С удовольствием… после того, как мы распутаем это дело, — вежливо ответил Фрэнк.
— Конечно, конечно, — сказал Кори, переводя взгляд с одного на другого. — А то я раскрою вас, да? Никудышный из меня вышел бы детектив, правда? Ну ладно. Мне пора в гримерную. — В дверях он обернулся. — В общем, ребята, если я могу вам чем-то помочь, только свистните. Но обещайте: первое эксклюзивное интервью после того, как расколете этот орешек, — мне.
— Договорились, — кивнул Джо вслед выходящему Кори.
Фрэнк повернулся к телеэкранам. Там шло интервью с Бешеным Псом; вокруг него толпились журналисты.
— Как ты себя чувствуешь в чемпионах, Маддо? — спросил один из репортеров. Бегун расплылся в улыбке.
— Прекрасно! Я ведь теперь доказал всему миру, что я лучший бегун-марафонец. Я и раньше это говорил, но некоторые не верили.
— Нет, от скромности он определенно не умрет, — сказал Джо брату.
— Что вы думаете о Шоне ОМолли? — спросил другой журналист. — Он ведь боролся до самого финиша.
— Он пришел вторым, — ответил Бешеный Пес, — так что догадайтесь сами, что я о нем думаю.
— А как вы относитесь к угрозе убить всех марафонцев? —
Лицо Бешеного Пса на секунду омрачилось.
— Больше никаких вопросов! — сказал он и удалился, расталкивая толпу.
— Ты видел его физиономию? — спросил Фрэнк, поворачиваясь к Джо.
— Да, но что за этим стоит?.. — нахмурился тот.
— Ничего, разберемся, — заключил Фрэнк.
Перед тем как покинуть телестудию, Фрэнк попросил листок бумаги и переписал фамилии бегунов в том порядке, в каком они пришли к финишу. Затем братья отправились в гостиницу. Когда они шли через спортгородок, Джо отметил, что служба безопасности, очевидно, приняла дополнительные меры: сотрудников ФБР в серых костюмах, и без того торчавших на всех углах, за последние сутки стало вдвое больше.
— Загляну-ка я к Кэтлин Бартон, поговорю с ней, — сказал Джо, когда они поравнялись с ее офисом. — Вдруг у них есть какие-то новые сведения.
— Окей, — ответил Фрэнк. — Только смотри не засиживайся там, а то опоздаешь на праздничный ужин с Шоном.
— Ладно, — кивнул Джо. — Где встречаемся?
— Чет сказал, ужин будет в ресторанчике "Скальдино", — ответил Фрэнк. — Увидимся в шесть.
Вечером в ресторане Джо попытался заставить Шона поподробнее рассказать о забеге. И это ему удалось. Шон дал подробный — миля за милей — отчет о том, как проходил забег, и вообще что это значит: бежать дистанцию марафона., А Чет весь вечер фотографировал праздничное застолье.
Но в конце концов тема, которой они долго пытались избегать, все же всплыла.
— Ну что, выяснили, кто за мной охотится? — спросил, Шон, обращаясь к братьям.
— Честно говоря, не совсем, — признался Джо. — Я разговаривал с Кэтлин Бартон и ребятами из службы безопасности… ФБР считает, тут замешана какая-то международная террористическая организация.
— А ты не согласен? — спросил, Шон. Джо неопределенно покачал головой.
— Мы подозреваем троих. И у нас есть на это кое-какие основания, — серьезно сказал Фрэнк. — Во-первых, Сигрид. Ты сам говорил, что у нее зуб на Олимпийский комитет и что от нее можно ожидать чего угодно. Уж ей-то проще простого было подсыпать хлорки в бассейн. Правда, это мог быть и кто-то другой, выдающий себя за пловца.
Шон нахмурился.
— А кто еще? — спросил он.
— Ну, есть тут один боксер, который зол на весь мир, — хмуро ответил Джо, погладив свой синяк. — Он грозился, что заставит всех "дорого заплатить", если ему не дадут выступить в основном составе.
— И, само собой, Бешеный Пес, — добавил Фрэнк. — Причем, если ни с кем из бегунов ничего не случится, он в списке подозреваемых оказывается первым.
При этих словах глаза Шона буквально загорелись.
— Вот как? Почему?