Сад
Шрифт:
Она надеялась, что, отвечая, Облаков скажет: "Ты неправильно поставила свой вопрос".
Но Облаков давно уже перестал интересоваться логикой. Он ответил, позевывая:
– Я разучился работать без натуры. Я не доверяю фантазии. Фантазия может увести меня от жизни и завести бог знает куда.
– Но это же волшебники!
– Ну и что? От волшебников
Слова Облакова прозвучали логично, и Нина не нашла, что ему возразить.
– Сид, - спросила она тихо, - а ты не мог бы превратиться в сад, хотя бы на полчаса?
– Зачем?
– Мне очень хочется.
– Глупости. Пустая забава. Высказывать такие желания даже неэтично.
Нина обождала, пока Облаков вымыл кисть и положил ее сушить на подоконник. Потом они пошли в ресторан "Палуба" обедать.
Ресторан уже не походил на корабль и никуда не плыл, а, как и полагалось ресторану, стоял на месте. Скатерти уже не отличались чистотой и официантки подавали, не улыбаясь.
– Сид, - спросила тихо Нина, - ты, кажется, был у начальника паспортного стола в милиции.
– Да, - ответил он лениво.
– Зачем?
– Как зачем? Не могу же я ходить с паспортом, где написано, что я родился в две тысячи третьем году? Согласно моему документу меня еще нет. Где же тут логика?
– Но мне это очень нравилось, Сид, что ты родился в еще не наступившем веке. И мне было так хорошо, что ты умел превращаться в сад.
– Это было дико, Нина! Нелепо!
– Не знаю. Но когда ты превращался в сад, ты был другой и картины у тебя тоже были другие. Тебя как подменили.
8
Социолог пришел в этот раз без портфеля и без анкет. Он был очень взволнован.
– Сид Николаевич, - сказал социолог, не скрывая своей тревоги.
– От вашей жены на днях я узнал, что вы перестали превращаться в сад?
– Перестал.
– Почему?
– Мое превращение или непревращение в сад уже самим фактом отрицает причинность. Оно алогично. Его нельзя объяснить с научных позиций вашего времени.
– Вы повторяете те слова, которые я вам говорил, когда изучал вашу психологию.
– Ну и что ж! Я усвоил ваши советы. И стал вести себя вполне обыденно, как ведут себя все остальные люди. Не понимаю, чем вы недовольны?
– А вы не могли бы еще раз превратиться в сад хотя бы на десять минут? Я очень вас прошу. Я был настолько неосторожен, что опубликовал статью о вашем свойстве в одном научно-популярном журнале. Назначена комиссия проверить мой эксперимент.
– Ваш эксперимент?
– Ну, не мой, а ваш. Вернее, вашу способность полиморфизма. Сегодня вечером специальная комиссия приедет к вам познакомиться с вашими феноменальными особенностями.
– Я разучился. Отвык. У меня может не получиться без тренировки.
– А вы потренируйтесь. Я засекаю время.
Социолог взглянул на часы.
Облаков ленивой походкой вышел на пустырь. Вдруг стало темно. Ветви внезапно возникшего на пустыре сада заслонили небо. В окно влетел запах сирени и влажных листьев.
– Здорово!
– сказал социолог Нине.
– Получилось! Сработало! Смотрите! Действительно необычный феномен. Не знаю только, как его теоретически обосновать. Идемте вниз, походим возле деревьев, подышим свежим воздухом, подумаем об этом необъяснимом факте духовного и физического полиморфизма.
Нина и социолог спустились вниз, прошли через дворик и оказались в саду.
На скамейке сидели бывшая красавица, заведующая театральным буфетом в отставке, и старичок пенсионер.
Бывшая красавица сказала восхищенно:
– Как быстро научились выращивать деревья! Утром был пустырь, а сейчас, смотрите, какой густой сад.
– Он не настоящий, - возразил старичок.
– Декорация. Приедут. Произведут съемки. И уберут. Надо это понимать.
...Нина ждала весь день, а потом ночь и утро. И снова наступили сумерки, но сад по-прежнему стоял на пустыре.