Сады Хаоса. Книга 2. Пески забвения
Шрифт:
– Это было давно. Очень давно, – начал он свой рассказ. – Столько дней, как листьев на дереве пауа. А может, даже и больше. Наше племя жило на Тарке. И жило дружно и счастливо. С Тарком мы были единым целым. Он был для нас и отцом, и матерью. Нашей защитой. Как жизнью, так и смертью. Был он и нашим бессмертием… Все наши предки жили, постигая великую мудрость Тарка, а потом и свои огромные, как это звездное небо, миры. И те, кто достиг вершин мудрости, в один из дней шли к дереву времен – атуату и в молитве, питаясь тридцать дней только одной утренней росой, просили его открыть времена. Просветленные срывали плод, который сорвать простому воину нельзя, и пили его сок. И им открывалась истина. В этот же день уходили в другой мир… Туда, где живет вечная сказка. Вечная любовь. Но так было не всегда. Времена изменились. Умерли традиции предков. Все меньше стало посвященных, желающих испить сока времени с плодов
Шаман глубоко вдохнув клубы дыма, продолжил:
– Однажды с неба, на своей боевой колеснице, к нам сошел бог. Он воевал на небесах с другими богами. Он сошел на землю племени. Был красив, высок и имел имя Тату. Племя встретило его, дало самые лучшие яства и прекрасных женщин. Богу все понравилось. И он, в благодарность, научил нас обрабатывать землю, дал семена новых растений, показал, как приручать животных, превращать звуки в новые слова, строить жилье, изготавливать оружие. Он улетел на небеса. На том месте, где стояла его звездная колесница, поставили алтарный камень. К нему, в день прилета и отлета бога Тату, всегда приходило племя. И бог услышал молитву племени… У женщин стали рождаться необычные мальчики. Они были как ты: слепые, глухие и немые. Раньше, до прилета бога, их бы убили, как больных детей. Но шаманы племени запретили их трогать… И совершилось чудо. Бог за терпение наградил племя. Дети росли на глазах, удивляя всех своей сообразительностью, умением обходиться без слуха, зрения и языка. Их, в честь бога, назвали Тату. Потом пошли их рождения. Они один за другим начали слышать, видеть, говорить и стали самыми сильными воинами. Владея всем – видели без глаз. Слышали без ушей. Общались между собой без языка. И племя стало сильным и могущественным. Тогда женщины каждый год рожали Тату. Вскоре мы покорили весь Тарк и тысячу лет правили им. Слава о воинах Тату скоро разлетелась по Звездным мирам. Тогда у нас стали нанимать воинов для охраны королей и борьбы с врагами. Шаманы дошли до того, что начали продавать детей Тату. Все хотели иметь совершенных, бесстрашных воинов, умеющих выживать и побеждать в любых условиях. Так Тату стали наемниками. И разгневался бог на наше племя. И проклял его. У женщин стало все меньше и меньше рождаться детей Тату. И племя начало терять свое могущество…
Гатуко тяжело вздохнул и замолчал, всматриваясь в языки пламени. Огонь под его взглядом притих, он казалось, тоже слушал его воспоминания.
– И тут пришла другая беда, – тихо произнес Гатуко. – С неба, на большой железной колеснице, спустились другие, синебородые боги. Наслышанные о Тату, они забрали одного ребенка и улетели. Вернулись через много лун и стали постоянно забирать детей Тату. За это вождь племени получил много драгоценностей. За них было нанято много воинов, и наше племя вновь расширило свои владения. Потом на звездной колеснице прилетели боги, с которыми были уже взрослые Тату, служившие им. Они управляли этими колесницами. Были их глазами и ушами. Вели их в другие обители звездных богов. Эти Тату стали сами отбирать себе Тату. Наилучших. Теперь за одного Тату давали золота столько, сколько он весил сам. Потом появились охотники за Тату. Они стали воровать наших детей и продавать их в другие миры. Наши женщины все так же рожали детей. Но Тату среди них почти не было. Настал день, когда их стало настолько мало, что племя уже не могло себя защитить. После этого началась последняя война. Племя захватили, поселили высоко в горах. Вождь и шаман отбирали всех только родившихся детей Тату и прятали их, но чужаки все равно находили младенцев и забирали их. И тогда появились жрецы с очень дальнего звездного мира. Они сказали, что спасут племя Тату. Пообещали, что оно будет свободным, независимым и никогда не будет знать войн. Вождь племени и шаманы, посоветовавшись, согласились. Эти жрецы переселили нас на Фаэтон. С тех пор, а это вся эпоха птицы мудрости Та, мы и живем здесь. Мы же обязаны, за свое спасение, после совершеннолетия отдавать в жречество детей Тату. Жрецы оставляли Тату выбор. Перед последним испытанием он мог вернуться в племя. Ушедшие к жрецам никогда не возвращались. Восемь Тату, что пришли обратно, служили при королевском дворе. Жрецы взамен гарантировали нам безопасность и мир, благосклонность к нам королей. Как ты понял, Паино, наши спасители – жрецы храма Ши Тай, переселившиеся с нами в начале эпохи птицы мудрости Та на Фаэтон. Придет время, и ты сам найдешь их. Ты будешь служить Свету. С твоим уходом наше племя станет обыкновенным и, скорее всего, исчезнет среди других племен Фаэтона… Хотя есть надежда. Это большая тайна племени. Я открою ее тебе. Может, по воле звезд, ты, как последний Тату, сумеешь спасти свое племя.
– Спасти племя! – оживился я.
– Да, спасти! Но только через тайну. Она в том, что за две недели
– Вы пробовали ее искать?
– Да. Но ее следов нигде не нашли. И никто не знает, жива ли она… Ладно, хватит об этом, – оборвал себя Гатуко. – У тебя все-таки должен быть веселый день рождения. Это тебе на память от меня, – и он протянул небольшой кожаный мешочек. – В нем земля нашей родины – частичка Тарка. Однажды он позовет тебя, и ты среди звезд найдешь к нему дорогу.
Гатуко перевел взгляд на огонь и подкинул в него еще немного дурманящего зелья. Легкое потрескивание и дым вновь заполнили пещеру.
– Скоро ты покинешь племя и уйдешь в горы, туда, где храм Ши Тай, – глубоко вдохнув дым, продолжил рассказ Гатуко. – Всегда помни, Паино, откуда ты родом, где твоя родина и, если сможешь, найди следы Туати…
…Вихрь, всколыхнувший детские воспоминания Паино, подхватил меня вновь и стремительно понес дальше. Это был вновь Фаэтон. Подо мной, во всем своем великолепии, плескалось нежно-голубое море. Вдали узкой полоской земли, утопающей в буйной растительности джунглей, показался остров. К нему и понесла меня эта неведомая сила. Новый мир ослепил меня, Ки Локки и ошеломил красотой и необычайностью. Я словно наполнился силой и знанием древнего мира, сложив мозаику своих жизней…
Глава 3. Древний Фаэтон. Знакомство Паино с верховным жрецом храма Ши Тай Ко Ца Хором. Урок Сионоко.
– Хартах! Хартах! Хартах! – прячась в лохматых розовых облаках Фаэтона, прокричал крылатый юрт.
Из-за горы, переливаясь в желтом ореоле, величественно выплыло Солнце. Свежий, прозрачный воздух Фаэтона ожил и, откуда-то издалека, стремительно нарастая, поплыл мелодичный перезвон. Словно подыгрывая ему, небосвод вспыхнул гигантской радугой.
Перезвон приблизился. По переливающемуся небосклону пробежала первая молния. Отдаленно заурчал гром, и из облаков к нежно-синему океану лениво полетели крупные капли дождя. Как только Солнце достигло вершины горы, сияние растаяло, океан, словно проснувшись, вздрогнул, сладко потянул спину, поднял гребень волны и медленно покатил ее к берегу. Шаловливо обгоняя друг друга, огромные волны достигли суши, словно дети, обрадовано выплеснулись на камни и весело рассыпались мириадами брызг.
По прибрежной полосе, принимая небесную эстафету, пробежал голубой потрескивающий разряд, и вновь заиграло сияние. Немного продержавшись, под звуки медленно тающей мелодии океана, оно растворилось и исчезло.
В глубине сонных джунглей, разрывая мертвую тишину, вновь раздался гортанный крик юрта. Заросли ожили, зашевелились и заполнились первыми трелями и писками заспанных обитателей.
Медленно поднимающееся Солнце ласково согревало лицо и тело. Я, Паино, развернулся к нему, протянул навстречу руки и глубоко вздохнул. Это было блаженство. Воздух, наполненный ароматами тропиков, был сочным, аппетитно вкусным и сладко кружил голову. Рядом стоял восхищенный мой друг Сионоко, которого вождь племени, как самого лучшего воина закрепил за мной.
С ударом последней волны о берег море затихло. Воздух посветлел, розовый туман растаял и вдалеке, у линии горизонта, в океане возник мираж. Первоначально нечеткий и расплывчатый, он на глазах приобретал контуры строения. Вначале из океанской пучины показались купола и крыши. Затем во всем своем величии и красе возник огромный хрустальный замок с большими золотыми воротами.
– Это и есть замок Алли на планете сказок Эклиана. Вы видите вход в безграничный духовный мир вечного счастья и благоденствия, – раздался за нашими спинами чей-то приглушенный голос. – Далеко не каждому дано его увидеть. А войти – тем более.
Я оглянулся. В нескольких шагах от меня, под огромным цветущим деревом, стоял высокий старик с добрым лицом и глубокими темно-синими проницательными глазами. Русые волосы на его затылке были аккуратно уложены в тугой узел. Он был одет в длинную белоснежную мантию с эмблемой восходящего солнца на груди.
Мою память словно прорвало бурным потоком половодья. Множество мыслей, воспоминаний, недавних событий со всех сторон нахлынуло на меня, и я сам удивился, как под впечатлением величественного восхода светила эмоции поглотили меня…