Сага о драконе
Шрифт:
— Понятно, — она повернулась к Сипаку. — Что ты можешь предложить, чтобы использовать силы вот этого ребенка, которого ты называешь своим?
— С учебой он справляется легко.
— Я думаю в точности так же, — Джеми опять повернулась к Саулу. — Мне кажется, тебя надо прикрепить на некоторое время к десантникам. Ты сможешь участвовать в их дневных тренировках и, я уверена, обнаружишь, что они не такие уж «плюшевые медвежата», как ты думаешь. Действительно… — Она пристально оглядела комнату. Все подобрались и смотрели на нее широко раскрытыми глазами. — Думаю, им будет с тобой нелегко. Надеюсь, они смогут тебя угомонить. Возможно, когда ты приучишься к тому порядку, к какому приучены они, ты будешь уважать немного больше и их, и остальной экипаж. — Глаза Саула зажглись интересом. — Будешь заниматься с ними, при условии, если ведешь себя соответственно. Ну как, согласен?
— Конечно, да! Спасибо! —
Отлепив своего сына от капитана, Сипак сказал:
— Теперь я позабочусь об этом ребенке, который считает, что он обезьяна, и отведу его домой. Полагаю, ему надлежит приступать к своим обязанностям с утра?
— Да, и чем скорее, тем лучше.
— Тогда мы пойдем.
Сипак, держа Саула за руку, исчез в дверях.
Джеми повернулась к Пэну.
— Благодарю тебя за такое замечательное завершение рабочего дня. Теперь мне надо к себе — проверить донесения, поступившие на компьютер.
Она повернулась и ушла, оставив Пэна и его десантников в таком же недоумении, как и тогда, когда они только начали поиски маленького вулканита.
Вскоре на корабле установилась тишина: заступила на вахту третья смена, а две другие разошлись по каютам спать. Денек выдался беспокойный, но он внес оживление в обычный скучноватый круговорот дел.