Чтение онлайн

на главную

Жанры

Сага о Хальве и воинах Хальва
Шрифт:
Теперь расскажетХамунда сын,каков был роднаших братьев:отец мой намногопревосходил,ястреб по духу,вашего Хаки.Нет пожелавшихсравниться с Вивилем,хотя он Хамундастада стерёг.Не видел я тамсвинопасатрусливеенаследника Хедина.Век мой быллучше намного,когда за мудрыммы Хальвом следовали.Вместе рождалиодно решение,опустошалидругие страны.Было у насястребиное войско,там, где мудрецдобивался славы.Шли мы с победамив
серых шлемах,
гордые, подевяти отчизнам.
Хальва видел я,с двух рук рубившего,не было князющита защиты.Не найти человека,иди хоть сколько,с сердцем вернееи более мужественным.Болтают люди,те, кто не ведает,что Хальва славамирилась с глупостью.Тот не зналконунга халейгов [9] ,кто глупую силуему приписывает.Он воинам смертивелел не бояться,речей малодушныхне говорить.Не должен был тотза князем следовать,кто его судьбыне мог выдержать.Стонать не должны,хоть бы рану великуюполучили в атакедрузья предводителя,раненья своине перевязывали,пока в новый деньтот же час не настанет.Велел взятых с боюк слёзам не нудить,мужним жёнам вред не чинить.Дев любых сватал,платя приданоепрекрасным золотом,с отцом советуясь.Столь много не былолюдей на палубах,чтоб обратилисьпред ними мы в бегство,хоть много войскоимели меньшее:одиннадцатьна одного.Была наша доля —победы одерживать,где б ни стучализащитою Хильд [10] ;одного я знаюкнязя столь храброго:конунга Сигурдаиз палат Гьюки.Много быломужей на суднедобрых и храбрыхс самим князем:Бёрк и Брюньольв,Бёльверк и Хаки,Эгиль и Эрлинг,сыновья Аслака.Людей всех дорожебыли мнеХрок, мой брат,и Хальв конунг,Стюр и Стейнар,сильные оба,в решеньях быстрые,сыновья Гуннлёд.Хринг и Хальвдан,ястреба два,правые судьи.Даг Гордый,Стари и Стейнгрим,Стюр и Гаути.Ввек не найдешьты красивее воина.Хаук и Вальв походе морскомотважные оба,друзья конунга.Мало достойнейвоинов у князя,кажется, естьво владеньях Хаки.Не был, думаю,в этом войскетрусом никтоиз моего рода.Меня они звалисамым удалым,ведь каждый другомухвалу подыскивал.Знамя нёс Вемунд,поднять посмевший,Бьёрн и Берси,перед будлунгом.Выстраивал своёнаипрекраснейшеевойско ловдунг,пока был жив [11] .Не так насладилсявеком, как должно,защитник страныблещущий подвигами.Двенадцать зимкнязь воевал,а тридцать было,когда он умер.Вот почемумного ночеймало я сплюи много бодрствую:брат мой былдолжен сгоретьживым в огнес воинами конунга.Был тот день мненаипечальнейшимиз всех в мире,как людям ведомо.Полагаю, с тех пормы довольны не будем,пока не последуемза верными родичами.Совсем моёгоре утихнет,коли за Хальвасмогу отомстить,кольцеломателяубийце, Асмундусверкающим лезвием,грудь пронзить.Отомщён будетХальв Храбрый,ибо благородного князяв мире обманули.Учинил убийствои людей гибельАсмунд конунгв недобрый час.Тогда испытаемузнав на деле,коли со Свейномвстретимся в битве,кто для сраженьяпригоднее будет,Хамунда сынили люди Хаки.Так я скажуженщине мудрой,Брюнхильд не будусватать, еслия не уверюсь,что хочет онаХрока любитьХамунда сына.Будут, надеюсь, мнемудрые люди,крепкие воины,если поженимся,ведь нигде на землея не встречалдевы премудреедочери Хаки.Не встречал никогда,хоть везде путешествовал,девы милеедочери Хаки.Она — это всё,что я пожелал бы.Считаюсь здесь яво владениях Хакиизгоем сейчассреди люда любого.Мужи все в палатеместо имеютдальше от двери,чем воины Хальва.

9

Халейги — жители Халогаланда, области на севере Норвегии.

10

Защита Хлид = щиты.

11

Будлунг и ловдунг — поэтические обозначения воина. См. «Язык поэзии», 80: «Было у Хальвдана с женою и девять других сыновей. Их звали: <…> седьмого — Будли, от него пошли Будлунги — из рода Будлунгов были Атли и Брюнхильд; восьмого — Лови, он был великий конунг воитель, за ним шло войско, что зовется ловды, его потомки звались Ловдунгами, от них ведет род Эйлими — деда по материнской линии Сигурда Убийцы Фафнира…»

Брюнхильд, дочь конунга Хаки, расказала своему отцу, что она услышала, и добавила, что, должно быть, это пришёл один из воинов Хальва. Как только конунг узнал об этом, он усадил Хрока на почётное место и оказал ему большое расположение. Хрок Чёрный взял в жёны Брюнхильд, дочь конунга Хаки. Следующей весной Хрок пошёл с войском против Свейна Победоносного, и у них была битва. Там Свейн погиб, а Хрок вернулся с победой к конунгу Хаки.

После лета конунг Сёльви вместе с конунгом Хаки и Хроком Чёрным, конунгом Эйстейном и Утстейном выступили с войском. Они пришли в Норвегию, сразились с конунгом Асмундом и убили его.

Сына конунга Хальва звали Хьёр, он был тогда конунгом над Хёрдаландом. Позднее Хрок и Утстейн долго были в походе и стали очень знаменитыми. Дочерью Хрока Чёрного и Брюнхильд была Гуннлёд, мать Хромунда сына Грипа.

17. Рождение Хамунда и Гейрмунда Тёмная Кожа

Конунг Хьёр сын Хальва женился на Хагню, дочери конунга Хаки сына Хамунда. Конунг Хьёр уехал на собрание конунгов, а тем временем Хагню родила двух сыновей, и были они чёрные и удивительно безобразные, и одного назвали Хамундом, а второго Гейрмундом. Тогда и рабыня родила сына, которого назвали Лейв. Он был очень красивый. Королева поменялась сыновьями с рабыней и принесла конунгу Лейва. Конунг снова ушёл в поход. Тогда детям было по три зимы. Лейв хныкал, как и положено в его возрасте, а Хамунд и Гейрмунд были весьма крупные и сообразительные.

Скальд Браги пришёл туда по приглашению. Однажды было так, что все мужчины пошли в лес, в женщины в орешник, и в палатах не осталось людей, кроме Браги, сидящего на почётном месте, а королева спряталась, накрывшись одеждами. Лейв сидел на высоком сидении и игрался с золотом, а Хамунд и Гейрмунд были внизу на полу среди соломы. Тогда они подошли к Лейву, столкнули его с сидения и забрали у него всё золото. Он заплакал. Тут Браги встал, пошёл туда, где лежала королева, стукнул посохом по одеждам и сказал:

Двое внутри,доверюсь обоим,Хамунд и Гейрмунд,Хьёру рождённые,третий же ЛейвЛодхётта сын.Дитя не раститы это, женщина.

После этого Хагню снова поменялась детьми с рабыней. А когда конунг Хьёр вернулся домой, она принесла мальчиков к нему и сказала, что это его сыновья.

Конунг ответил:

— Унесите прочь! — сказал он, — не видывал я такой тёмной, как у Хель, кожи.

Так их обоих с тех пор называли [12] .

12

В других переводах прозвище Хамунда и Гейрмунда переводится как «Адская Кожа» или «Кожа-как-у-Хель». Хель — великанша, правящая царством мёртвых.

Они были великие герои, и от них в Исландии произошёл великий род. Торир с Осинового Холма был сыном Хамунда. Оттуда пошли люди с Осинового Холма. Гейрмунд Тёмная Кожа занял Побережье Средней Горы в Широком Фьорде. Его дочь звали Ири, и от неё тоже пошёл великий род.

О переводе

Литературная обработка вис, помощь в редакции перевода: Надежда Топчий (Традис).

Также спасибо Евгению Мироненко.

Поделиться:
Популярные книги

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Барон диктует правила

Ренгач Евгений
4. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон диктует правила

Возвращение

Кораблев Родион
5. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.23
рейтинг книги
Возвращение

Табу на вожделение. Мечта профессора

Сладкова Людмила Викторовна
4. Яд первой любви
Любовные романы:
современные любовные романы
5.58
рейтинг книги
Табу на вожделение. Мечта профессора

Титан империи 6

Артемов Александр Александрович
6. Титан Империи
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 6

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Неестественный отбор.Трилогия

Грант Эдгар
Неестественный отбор
Детективы:
триллеры
6.40
рейтинг книги
Неестественный отбор.Трилогия

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Идущий в тени 3

Амврелий Марк
3. Идущий в тени
Фантастика:
боевая фантастика
6.36
рейтинг книги
Идущий в тени 3

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

Идеальный мир для Лекаря 12

Сапфир Олег
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 12

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон

Пистоль и шпага

Дроздов Анатолий Федорович
2. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
8.28
рейтинг книги
Пистоль и шпага