Сага о копье: Омнибус. Том III
Шрифт:
— А как же насчет подъема пролета на обратном пути?
Кэн покачал головой.
— Конструкция получилась чертовски тяжелой. Мы едва не потеряли ее сейчас. Не думаю, что у вас хватит сил на то, чтобы… Что за черт! Что это?
Громкий нарастающий грохот донесся из туннеля, расположенного позади них.
— Землетрясение? — забеспокоился Слит.
— Земля неподвижна! Похоже, кто-то направляется к нам, — попытался перекричать грохот Кэн.
Грохот нарастал, кроме того, все громче становился
— Баньши! — вскричал Слит и выхватил меч. Все последовали его примеру. Дракониды выстроились в боевом порядке, перекрыв туннель. Кэн лихорадочно пытался вспомнить, как надо сражаться с баньши, но единственное, что приходило ему на ум, — это неизбежная смерть всякого, кто услышал их песню.
Он ощутил, как задрожали рельсы под ногами. Вот оно. Из туннеля вылетела большая вагонетка, предназначавшаяся, наверно, для перевозки руды, на ней, вцепившись в борта, висели шесть гномов, которые жутко орали.
— В сторону! — рявкнул Кэн.
Дракониды расступились, и мимо них на дикой скорости промчались гномы. Глаза их были выпучены, рты разинуты, бороды развевались на ветру.
Вагонетка, лишь слегка покачнувшись на стыке старых и вновь проложенных рельсов, миновала восстановленный драконидами пролет. Потом она попала на участок без рельсов, резко затормозила и опрокинулась. Из нее, как тараканы, выкатились гномы и убежали в туннель.
Дракониды ошеломленно наблюдали за происходящим.
Снова раздался грохот, и мимо них пролетела вторая вагонетка, за ней — третья. Гномы, сидевшие в них, увидали первую, перевернувшуюся, и заорали от ужаса. Кто-то из них сумел затормозить, раздался ужасный скрежет металла о металл. От него у Кэна разом заболели зубы на обеих челюстях. Вагонетки врезались друг в друга, вторая из них завалилась на бок, третья встала на дыбы. Словно перепуганные крысы, гномы поспешно повыскакивали из остановившихся вагонеток и рванули в темноту. Из туннеля раздавались их дикие вопли и истерический хохот. Кэн вышел из столбняка и яростно заорал:
— Проклятье! За ними!
Глава 33
— Вот это прокатились! — восхищенно сказал Пестл, проворно выбираясь из перевернутой вагонетки. — Ничего круче я в жизни не испытывал.
— О да! Потрясающе, — согласился Мортар, глаза его сияли. — А где же Огер?
— На дне, — усмехнулся Селквист. Огер скорчился, закрыв лицо руками. Услышав голоса, он поднял голову и страдальчески спросил:
— Все?
— Приехали, — подтвердил Селквист. — Давай пошевеливайся! Надо линять отсюда. Если ты, конечно, не хочешь беседовать с нашими друзьями драконидами.
Пестлу с Мортаром удалось поставить Огера на ноги. Мысль о возможной встрече с драконидами
Селквист чуть задержался. Он обернулся к драконидам и приветливо помахал им рукой.
— Огромное спасибо за мост! — прокричал он. — И проводники к кладу из вас великолепные! Одно удовольствие иметь с вами дело!
— Но как же мы найдем дорогу дальше? — обеспокоенно спросил Мортар, когда Селквист догнал Друзей.
— По рельсам, — бросил Селквист. — Ты еще не понял, что надо просто идти по рельсам? К тому же тут уже совсем рядом — карта не очень-то и нужна.
План Селквиста сработал даже лучше, чем предполагал он сам. Гномы спрятались в маленькой штольне рядом с большой пещерой в форме фасолины. Селквист прекрасно слышал, как переговаривались дракониды. Он уловил, что они говорили об исходной точке маршрута. Гномы следовали за драконидами на значительном расстоянии, но они относительно легко находили дорогу в лабиринте туннелей, ориентируясь по следам и звукам.
Довольно скоро Селквисту стало совершенно ясно, что составленная по памяти карта неточна, там было указано несколько несуществующих проходов и неверных поворотов. Без драконидов гномы, несомненно, заблудились бы и, возможно, бродили бы во тьме до конца своей жизни.
И конечно мост! Как это мило со стороны драконидов. Если бы не воссозданный ими мост, поход гномов за сокровищами прервался бы сам собой.
Испытывая благодарность к драконидам, Селквист одновременно с неприязнью думал о Мурбрайне и его головорезах, которые собирались разбить драконьи яйца. К тому же такие дорогие яйца. Дракониды явно не поскупились бы…
— К оружию! К оружию! — раздались крики впереди.
Селквист затормозил. Минуя кидавшихся врассыпную гномов, прямо на него бежали три драконида, их чешуйки блестели в колеблющемся свете факелов. Муртан, выхватив боевой топор, встал у них на пути, намереваясь дорого продать свою жизнь, но дракониды просто обогнули его, как валун на дороге, и продолжили свой бег, казалось, не обратив на гномов ни малейшего внимания.
— Трусы! — заорал им вслед Муртан, размахивая топором. — Остановитесь и сражайтесь, как положено воинам!
— Я сейчас с тобой сражусь, идиот! — прокричал в ответ Селквист, подбегая к воеводе. — Мы что, пришли сюда топорами махать?! Что мы тут, по-твоему, делаем? Вот ведь беда, один идиот может всю песню испортить…
Волосы встали дыбом у Селквиста на голове, когда он взглянул в дальний конец туннеля. Остальные гномы тоже не отрываясь смотрели туда.
— Что это? — выдохнул Огер, хватая Селквиста за рукав. — Спаси нас Реоркс, что это?
Муртан обернулся и невольно попятился.
— Грелл! — потрясенно прошептал он. — Грелл!