Сага о предателе
Шрифт:
Волк же, наблюдая за этой картиной, начал игриво носиться вокруг дерева, вилять хвостом, вставать на задние лапы, а передними упираться о ствол дерева. Он фыркал, поскуливал и снова прыгал на дерево. Дан ошеломлённо наблюдал за ним. Вспомнив про еду, он открыл мешок. Там был здоровый кусок баранины на косточке, сыр и хлеб, а на самом дне лежал небольшой закупоренный кувшин с водой. Мальчик жадно откусил холодного мяса и, почти не прожевав, проглотил.
Волк же, учуяв запах жаренной баранины, жалобно заскулил и опять запрыгал вокруг дерева. Мальчик понял, что зверь голоден, и лучше пусть он поест мяса, чем съест его. Может, тогда и уйдёт?
Дан отломил половину куска, ту часть, где была косточка, и кинул её волку. Тот
Когда волчонок доел свою пищу, он ещё несколько раз покрутился рядом с деревом и побежал вниз по склону, видимо, заметив там какое-то движение.
Дан подождал ещё некоторое время, а потом аккуратно и как можно тише спустился с дерева. Он понимал, что первое, что нужно сделать – это найти какое-нибудь укрытие. Отломав небольшую ветку с соседнего дерева, он использовал её как упор, потому что не мог наступать на ногу, не мог двигать ею.
Медленно Дан поднимался в гору. По такому крутому подъёму и здоровому человеку идти было бы непросто, а Дану и подавно. Он шёл с большим трудом, но шёл. Вниз спускаться не стал, потому что помнил, что, когда Кнуд вёз его, им по пути не встретилось ни одного поселения, так же как и пещер или других природных укрытий. А вот если ему всё же удастся пересечь гору, то, возможно, там, с другой стороны, он найдёт какую-нибудь деревню, и шансов выжить у него будет больше.
То, чего Дан, в силу своего юного возраста, знать не мог, так это то, что Кнуд завёз его в лес Хентель-Хейм – очень большой и непроходимый лес. Он простирался на многие мили на восток и никаких людских поселений там и быть не могло, а вот дикого зверья там было в изобилии. Мальчику следовало бы спуститься вниз, к дороге, и, возможно, ему могло посчастливиться встретить одинокого путника или же караван, который отвёз бы его в поселение, но откуда было ребёнку знать об этом? Он упрямо шёл вверх, навстречу своей гибели.
К полудню силы покинули мальчика окончательно. Сугробы, местами доходившие до пояса, ещё больше затрудняли дорогу. Дан проваливался, падал, а вскоре и вовсе снова потерял сознание.
В бреду перед глазами Дана возникали беспорядочные образы Альвы, Хэлтора, Кнуда. Мальчик бормотал себе под нос что-то бессвязное. Он перевернулся на спину и посмотрел на вечернее небо. Там, в высоте, кружили вороны, их могучие крылья с силой рассекали воздух. Дан представил, как он летает вместе с ними в обличье птицы. У него нет больше боли, а только безграничная свобода. Он может с лёгкостью улететь от своих обидчиков. Улететь, куда захочет.
Затем в его сознании возникла Астрид, она всё так же с ужасом пятилась от него, ей было страшно. Девочка говорила, что он чудовище и что она не хочет его больше знать. Теперь он не был её другом, теперь он был для неё таким же, как и для всех, выродком и предателем. На этой мысли у Дана невольно закрылись глаза.
Холод, жуткий и проникающий, вот что ощущал мальчик, лёжа в снегу. Вокруг уже совсем стемнело. Могучие деревья, которых было очень много, в воображении Дана превращались в огромных монстров.
Лес жил своей жизнью. Были слышны взмахи крыльев, шорохи мелких животных, пробегавших неподалёку. Где-то вдалеке протяжный и такой одинокий вой. Мальчику было страшно и жутко холодно, он совершенно не понимал, сколько так пролежал. Дан не чувствовал пальцев рук и ног.
Новая идея пришла к нему внезапно. Он ясно понял, что должен смириться со своей участью. Мальчик решил, что перестанет бороться за жизнь, что если он не будет сопротивляться, а пойдёт навстречу своей смерти, то, возможно, Один смилуется над ним и примет его в Вальхаллу, чтобы он мог вместе со всеми пировать возле самих богов. Ведь если боги узнают, как много он страдал, то наверняка им станет его жаль, и они не отвернуться от него.
Теперь Дан думал только о смерти. Эта мысль придавала ему сил. Он даже согрелся, да так сильно, что не мог больше выносить на себе одежду. Скинув с себя плащ, рубаху и обувь, мальчик шёл вперёд, всё выше и выше. Теперь и сломанная нога болела не так сильно. Думая о смерти, мальчик только сейчас ощутил настоящую свободу. Когда ноги отказывались его слушать, он полз, а снег словно обжигал его нагую грудь, но мальчику было всё жарче. Ему казалось, что он даже немного вспотел. Дан полз вверх, навстречу своей смерти, с широкой улыбкой. Он долго вскарабкивался, буквально вгрызался в каждый кусок промёрзшей земли и льда, с одной лишь мыслью: забраться повыше и поближе к богам, чтобы им было не тяжело спускаться за его душой. Так продолжалось до тех пор, пока Дан в последний раз не закрыл глаза…
Волчонок, которого человек угостил таким вкусным мясом, снова учуял знакомый запах. Где-то высоко, на горе, дуновение ветра донесло до него ароматные нотки. Зверь лёгкими прыжками побежал в гору в надежде на то, что чужак даст ему ещё такой вкусной еды.
Добежав почти до самой вершины, волк увидел человека, лежавшего на снегу. Он, робко поджав хвост и ступая очень тихо, приблизился почти вплотную, но чужак так и лежал, не подавая признаков жизни. Зверь, несколько раз обежав вокруг обездвиженного тела, подполз к лицу чужака и лизнул его нос. Человек немного дёрнулся, но в сознание так и не пришёл. Волк зубами схватил чужака за руку и потянул. На язык к зверю упали капли ещё тёплой и вкусной крови, он отдёрнул морду от руки и фыркнул. Обежав тело, волчонок схватил мальчика за штанину и потащил наверх с такой лёгкостью, что, казалось, мальчик вообще ничего не весил.
– Кого это ты ко мне притащил? – с ноткой удивления спросил человек. Его голос был глубокий и басистый, так мог бы говорить, наверное, медведь, если бы умел.
А волк, в свою очередь, подтащил тело мальчика к ногам своего хозяина и сел рядом с телом, видимо, ожидая вкусной награды…
Глава 7
Дан не помнил, сколько он находился без сознания. В голове мелькали непонятные обрывки памяти. Сквозь пелену подсознания у него всплывали картинки, где он лежал в каком-то доме, в котором было светло и тепло. Он помнил, что даже пытался приподняться, но, когда увидел свои отмороженные и почерневшие пальцы ног, снова провалился во тьму. Сквозь сон он слышал чей-то грубый голос, наполненный такой мощью, что у Дана невольно пробегали мурашки. Этот голос говорил обрывистые фразы на незнакомом языке, после чего мальчику становилось очень жарко, и он моментально покрывался потом. Казалось, что в эти моменты человек, которому принадлежал этот голос, вплотную подносил его к огню, горевшему в центре комнаты.
Прошло немало времени, прежде чем Дан очнулся. Он лежал всё в той же самой массивной деревянной кровати, на мягкой и тёплой шкуре медведя. Сбоку стоял дубовый стол, он был очень большим. «За таким столом мог сидеть разве что великан», – думал мальчик. На столе стояла чаша, склонившись над которой, что-то ел чёрный, как ночь, ворон. Он был такой же необычный и большой, как всё вокруг.
Первым делом Дан ощупал себя и посмотрел на свои ноги. Они были в порядке. Это очень его удивило, ведь он слышал о такой травме. Мальчик видел, как иногда к деревенскому шаману приносили людей с почерневшими конечностями. Если человек очень долго находился на холоде, то у него происходило обморожение. Дан знал, что вылечить эту хворь нельзя, поэтому конечность обязательно отрежут. Однако ноги мальчика были полностью здоровы и слушались его, как и прежде. Почувствовав жжение чуть выше левой части груди, он увидел там не совсем понятный узор, который напоминал два скрещённых треугольника, и был покрыт коркой. Такая кожа бывает, когда ты сильно раздерёшь, например, коленку, и рана начинает заживать.