Сага о живых кораблях
Шрифт:
Тия перешла на геостационарную орбиту, проходящую над нужным районом. Внимательно изучив снимки, он с Алексом пришли к выводу, что в последние несколько дней здесь никто не появлялся. Снег был девственно чист, и временная крыша была частично сорвана.
— Да, это здесь, — уверенно сказал наконец Алекс.
Тия застонала.
— Мы все знаем — и не можем ничего доказать! Мы точно знаем, что кто-то там рылся, но мы не сможем доказать, что это и есть то самое зачумленное место. Для этого придется спуститься!
— Ну и что? Тия, где твоя любовь к приключениям? — отозвался Алекс не очень уверенным тоном. — Мы ведь с самого начала знали, что, по-видимому, придется садиться.
— Любовь к приключениям я потеряла в тот день, когда в меня попытались вломиться, — твердо возразила Тия. — Нет, спаси-бочки, я как-нибудь и без приключений проживу.
Она ничего не могла с собой поделать: она постоянно озиралась (в переносном смысле), каждый миг ожидая появления чужого корабля...
Будут ли они вооружены? Тия невольно вспоминала Пола, ощетинившегося оружием, и представляла, как все эти пушки вдруг нацелятся в ее сторону...
Она безоружна. Брони у нее тоже нет. И она даже не очень быстрая.
Но зато она ведь мозговой корабль, не так ли? Она получила глубокое и многостороннее образование. Уж конечно, если она не сумеет спастись бегством от этих людей или перестрелять их, она всегда найдет способ их перехитрить...
«Ну конечно!»
Так вот, если она собирается их перехитрить, первое, что надо сделать, — это найти способ не дать им обнаружить себя. Значит, пора использовать расширенные возможности спутника для своей пользы...
— Чем ты занимаешься? — спросил Алекс, когда Тия умолкла на несколько минут, отправляя на спутник набор команд, которые должны были позволить ей использовать его камеры.
— Ищу, где бы спрятаться, — сказала ему Тия. — Я тоже могу играть в эти игры. А я меньше их корабля; мне не нужно целого здания, чтобы укрыться. Однако должна тебя предупредить: мне придется припарковаться довольно далеко от места раскопок, так что ты будешь вынужден прогуляться пешочком.
Времени на поиски ушло немало: Тия в течение нескольких часов разыскивала подходящее укрытие, а Алекс тем временем готовился как мог к предстоящему походу. Подготовка состояла в основном в том, что он налаживал скафандр для долгого пребывания в нем: снабдил его изрядным запасом воды и пищевого концентрата, убедился в том, что все системы скафандра выдержат неделю автономного существования — мало ли что может случиться! Перезарядил аккумуляторы, трижды проверил защелки, укрепил клейкой лентой те места, которые имеют тенденцию протираться, и подложил мягкие прокладки туда, где скафандр был плохо подогнан, — короче, сделал все, что можно было сделать со скафандром. Оба понимали, что начиная с того момента, как Алекс выйдет из шлюза, и до тех пор, как он вернется и Тия сможет продезинфицировать и его, и шлюз, ему придется оставаться в скафандре.
И вот наконец, когда в районе раскопок была середина дня «по местному времени», Тия отыскала то, что хотела.
— Я нашла себе укрытие, — сказала она, нарушив длительное молчание, так что Алекс аж вздрогнул. — Ты готов?
— Настолько, насколько вообще могу быть готов, — сказал он несколько чересчур беспечным тоном. В самом ли деле Алекс чуть-чуть побледнел или это ей только кажется? Ну что ж, Тия и сама побледнела бы, если бы могла. Она и сейчас так нервничала, что в конце концов ей пришлось слегка подрегулировать биохимический состав своей крови, чтобы успокоиться.
— Тогда пристегнись, — сурово сказала ему Тия. — Мы спускаемся внутрь большого циклона, и сейчас нас изрядно поболтает. Дело это непростое, и я не могу обещать, что посадка будет мягкой.
Алекс пристегнул не только себя самого — он методично обошел рубку и закрепил или убрал все, что могло слететь со своих мест. И только после этого он лег в стартовое кресло, тщательно пристегнулся — и Тия начала спуск.
Поначалу все шло довольно гладко, но потом они достигли плотных слоев атмосферы и угодили в бурю. Яростные ветра швыряли Тию из стороны в сторону; порывы урагана появлялись откуда ни возьмись и бросали корабль то вверх, то вниз — куда угодно, только не туда, куда ему было нужно. Тия пробивалась сквозь бурю с мрачной решимостью, гадая, как же грабители-то ухитрялись садиться в такую погоду. У мягкотелого в такую бурю просто вырвало бы из рук рычаги управления!
Разумеется, они могли садиться под управлением искусственного интеллекта. Искусственному интеллекту достаточно назначить курс, и он станет добросовестно его придерживаться. А с непредвиденными обстоятельствами по пути к месту посадки он, в определенных пределах, вполне способен справиться самостоятельно.
В определенных пределах... В этом-то и засада. Если уж ИИ собьется с намеченного курса, он вообще не будет знать, что делать.
«Забудь об этом! — сказала себе Тия. — Для начала тебе нужно сесть самой!»
Когда они спустились еще ниже, ей уже пришлось иметь дело не только с ветрами, но и со снегом. С настоящей снежной бурей, которая облепила снегом весь корпус, постоянно меняя баланс корабля и вынуждая Тию непрерывно перерассчитывать путь к поверхности планеты. Вот же ирония судьбы: она, которая ребенком никогда не видела ничего похожего на непогоду, вынуждена теперь бороться с самым бурным разгулом стихии!
И тут внезапно, когда Тия уже приближалась к намеченному ущелью, буря улеглась, превратившись в легчайший зефир. Снег падал ровно и красиво, как на картинке, — разумеется, полностью заслоняя обзор, но Тия и так давно уже шла по приборам. Тия отрубила двигатели и включила нулевую гравитацию. Нуль-гравитация жрала массу энергии, но это сейчас был единственный способ сохранять контроль над ситуацией. Тия медленно и осторожно опускалась в выбранное ею ущелье. Местечко, которое она себе приметила, было настолько узким, что она еле могла туда втиснуться, а прямо над ним, если только Тия правильно расшифровала полученные со спутника данные, нависала большая снежная шапка. Этого как раз хватит, чтобы устроить лавину и полностью скрыть корабль, если только быть очень осторожной и не обрушить ее преждевременно.
Тия протиснулась в ущелье — его стены были не дальше чем на ладонь от ее тела. Взглянув мельком на Алекса, она обнаружила, что пилот стиснул зубы и вцепился в подлокотники так, что костяшки пальцев побелели. Он не хуже самой Тии читал показания приборов. Ну да, раньше ей никогда не приходилось садиться в таком узком месте. И, разумеется, она никогда прежде не садилась при условиях, которые в любой момент могут измениться...
Если оставшаяся позади снежная буря ворвется в ущелье, она вполне может подхватить Тию и швырнуть ее на скалы.
«Вот так!» Тия вползла в глубину ущелья и почувствовала, как ее «ноги» надежно вонзились сквозь снег в каменное дно долинки. Да, там, внизу, — хорошая, прочная скала. И по обе стороны — тоже скалы, покрытые снегом.
А наверху — снежная шапка, ждущая своего часа.
«Пора!»
Тия врубила внешние динамики и огласила ущелье низким ревом.
И мир вокруг обрушился на них.
— А ты сумеешь отсюда вырваться? — в десятый раз спросил Алекс, когда очередной робот вернулся в шлюз, чтобы подзарядиться.