Сага об Эгиле
Шрифт:
О его поездке нужно сказать, что поздно вечером он приехал на Альфтанес, где люди сидели за брагой. Он вошел в дом, и когда Ингвар увидел Эгиля, он встретил его очень приветливо и спросил, почему тот приехал так поздно. Эгиль рассказал о своем разговоре с отцом. Ингвар посадил Эгиля рядом с собой. Они сидели напротив Скаллагрима и Торольва. За брагой люди развлекались и говорили висы. Тогда Эгиль сказал вису:
Я пришел – отважный —К Ингвару, что золотомНаделяет воинов,С ним искал я встречи.Ты,34
Дарящий кольца (точнее, золотые запястья) – воин, в данном случае Ингвар,
Ингвар похвалил эту вису и поблагодарил за нее Эгиля. А на другой день он дал Эгилю в награду за вису три морских раковины и утиное яйцо. На следующий день Эгиль сказал во время пира еще одну вису об этой награде:
Дал искусный воинЭгилю болтливомуЗа хвалу в наградуТри морские раковины,И яйцо утиное —Дар четвертый к прежним,Эгилю на радость,Щедро он прибавил.Эгиля очень благодарили за висы.
Больше ничего за эту поездку не произошло. Эгиль вернулся домой вместе с отцом.
XXXII
Жил в Согне, в Аурланде, могущественный херсир по имени Бьярн. Сын его Брюньольв после смерти своего отца получил все его наследство. Сыновей Брюньольва звали Бьярн и Торд. Они были молоды в то время, когда все это происходило. Бьярн много плавал по морям, иногда как викинг, а иногда занимаясь торговлей. Он был очень достойный человек.
Как-то летом Бьярну случилось быть на многолюдном пиру в Фирдире. Там он увидел красивую девушку, которая ему очень понравилась. Бьярн спросил, какого она рода. Ему сказали, что это сестра херсира Торира, сына Хроальда, и что ее зовут Тора Кружевная Рука. Бьярн посватался за Тору, но Торир отказал ему, и на этом они расстались.
Той же осенью Бьярн набрал дружину, взял хорошо снаряженный корабль и поехал на север, в Фирдир. Там он явился к Ториру, когда того не было дома, и насильно увез Тору к себе домой, в Аурланд. Они провели там зиму, и Бьярн хотел справить свадьбу с Торой. Но Брюньольв, отец его, был недоволен тем, что Бьярн нанес Торе оскорбление: Торир и Брюньольв были раньше долгие годы друзьями. Брюньольв сказал:
– Ты не надейся, Бьярн, отпраздновать здесь, у меня, свадьбу с Торой без разрешения Торира, ее брата. Здесь на нее будут смотреть так, как если бы она была моей дочерью и твоей сестрой.
А как Брюньольв скажет, так все и было в его доме, нравилось это Бьярну или нет.
Брюньольв послал к Ториру людей и предложил ему помириться. Он предлагал Ториру выкуп за оскорбление, которое нанес ему Бьярн. Торир ответил, что Брюньольв должен прислать Тору домой и что иначе примирения не будет. Но Бьярн ни за что не хотел отпустить ее, хотя Брюньольв и настаивал на этом.
Так прошла зима, а весной Брюньольв и Бьярн разговорились однажды о том, что они собираются делать. Брюньольв спросил Бьярна, что он думает предпринять. Бьярн ответил,
– Больше всего мне было бы по душе, – сказал Бьярн, – если бы ты дал мне боевой корабль и людей. Тогда я отправился бы в викингский поход.
– И не надейся, – сказал Брюньольв, – боевого корабля и людей я тебе не дам, потому что не знаю, не появишься ли ты с ними там, где я бы всего меньше хотел, чтобы ты появился. Ты уже и раньше наделал мне достаточно хлопот. Я дам тебе торговый корабль и товары, поезжай на юг, в Дублин. Много хорошего рассказывают о поездках туда. Ты получишь и хороших спутников.
Бьярн сказал, что сделает так, как хочет Брюньольв. Тогда тот велел снарядить хороший торговый корабль и дал людей для этого плавания. Стал Бьярн собираться в путь п собирался долго. А когда Бьярн был готов и подул попутный ветер, он сел в лодку, взяв с собой одиннадцать человек. Они пошли на веслах вглубь фьорда, в Аурланд, а там явились в дом матери Бьярна. Она сидела дома, и с ней много женщин. Там была и Тора. Бьярн сказал, что Тора должна ехать с ним, и они увели ее, а мать Бьярна сказала женщинам, чтобы они не смели упоминать об этом. Она сказала, что Брюньольв был бы очень недоволен, если бы он узнал об этом, и что тогда могла бы произойти большая ссора между отцом и сыном.
Одежду Торы и ее драгоценности сложили, и Бьярн взял все это с собой. Потом они ночью поехали на свой корабль, тотчас же подняли парус и поплыли по Согнефьорду, а потом вышли в море. Им не было попутного ветра, и волны относили их, так что они долго блуждали в море, потому что твердо решили не возвращаться в Норвегию. Когда они, наконец, подошли с востока к Шетландским островам и при сильном ветре пытались пристать к острову Мосей, их корабль разбился. Тогда они сняли с корабля груз и отправились в город, который был невдалеке. Они перенесли туда все свои товары. Корабль они вытащили на берег и стали заделывать пробоины.
ХХХIII
Незадолго до зимы к Шетландским островам пришел корабль с юга, с Оркнейских островов. Корабельщики рассказали, что осенью на острова пришли боевые корабли. На них были посланцы от конунга Харальда к ярлу Сигурду. [35] Они сообщили, что конунг велел убить Бьярна, сына Брюньольва, там, где его удалось бы схватить, и что такие же распоряжения были посланы на Гебридские острова и даже в Дублин. Эти вести дошли и до Бьярна. Он узнал также, что конунг объявил его изгнанным из Норвегии.
35
Ярл Сигурд – правитель Оркнейских островов, подвластный Харальду Прекрасноволосому.
Как только Бьярн прибыл на Шетландские острова, он тотчас же справил свадьбу с Торой. Этой зимой они жили в Мосеярборге. Весной же, как только море стало спокойнее, Бьярн спустил своп корабль на воду и стал поспешно собираться в путь. Когда же он был готов и подул попутный ветер, он вышел в море.
Был сильный ветер, и, пробыв в море недолгое время, пни с юга подошли к Исландии. Ветер дул с моря на сушу, и они поплыли на запад вдоль берега, а затем вышли в открытое море. Когда ветер изменился, они повернули к земле. Ни один человек на их корабле не бывал раньше в Исландии. Они вошли в какой-то громадный фьорд и поплыли вдоль западного берега. Здесь ничего не было видно, кроме бурунов, разбивающихся о подводные скалы, и побережья без бухт.