Чтение онлайн

на главную

Жанры

Сальватор

Дюма Александр

Шрифт:

… пришлось бы удирать, но перед тем пустить пару стрел, подобно парфянам… — Парфяне — народ, обитавший в древности в Западной Азии, на территории современного Ирака и Ирана; отличались свободолюбием и воинственностью, но вместе с тем и коварством; любимым способом боевых действий у них было притворное отступление, а затем нанесение удара по потерявшему бдительность противнику: отступая, парфяне разили врага стрелами, которые пускали на скаку через плечо.

… поднимались на марсы… — Марс — здесь: площадка на верхней оконечности мачты или ее части, если мачта составная; на парусных судах служила для крепления такелажа, для наблюдения и для размещения в бою стрелков.

… садились верхом на реи грот-брамселя или фор-брамселя… — Брамсель — третий снизу парус на судах с прямым парусным вооружением; может состоять из двух частей — верхней и нижней.

Грот-брамсель — брамсель грот-мачты, второй от носа корабля.

Фор-брамсель — брамсель фок-мачты, первой от носа корабля.

… со скоростью шесть узлов… — То есть шесть миль в час.

… между островом Бурбон и островками Амстердам и Сен-Поль… — Бурбон — см. «Парижские могикане», примеч. к ч. 1, гл. XIX.

Амстердам (точнее: Новый Амстердам), Сен-Поль — лежащие рядом острова в южной части Индийского океана; необитаемы, принадлежат Франции; расположены юго-восточнее острова Реюньон.

… водном пространстве, тянущемся от Зондского пролива до Тристан-да-Кунья… — Зондский пролив — расположен между индонезийскими островами Ява и Суматра, ведет из северо-восточной части Индийского океана в Яванское море.

Тристан-да-Кунья — группа из четырех небольших вулканических островов в южной части Атлантического океана; принадлежат Англии.

… возвращаясь в Европу, они вынуждены обогнуть мыс Доброй Надежды. — Мыс Доброй Надежды находится на юге Африки; открытый португальскими моряками в 1488 г., был тогда назван мысом Бурь; до прорытия во второй половине XIX в. Суэцкого канала путь из Европы в Азию и Западную Африку проходил мимо мыса Доброй Надежды.

… подняла лишь большие марсели, фок и большой кливер. — Марсель — прямой парус, второй снизу на фок-мачте и грот-мачте и, как правило, первый снизу на бизань-мачте.

Фок — нижний прямой парус на фок-мачте.

Кливер — передний косой парус, устанавливаемый на бушприте; второй от фок-мачты.

… дул легкий бриз… — Бриз — ветер в береговой полосе, дующий днем с моря на сушу, а ночью — с суши на море.

… бизань, бом-кливер, малый кливер, грот, малые марсели, брамсели, бом-брамсели и лисели … похоже, сохраняли до лучших времен. — Бизань — прямой парус, крепящийся на бизань-мачте, третьей от носа корабля.

Бом-кливер — третий от фок-мачты косой парус, устанавливаемый на конце бушприта.

Грот — нижний прямой парус грот-мачты.

Бом-брамсель — самый верхний парус на мачте с прямым вооружением, поднимаемый над брамселем.

Лисель — добавочный парус у судов с прямым парусным вооружением, ставящийся при слабом ветре.

… С какой стороны? — С подветренной. — То есть ветер дует от наблюдателя к вражескому судну.

Ванты — стоячие снасти, поддерживающие мачты и их продолжения в высоту.

… готов поспорить, что это goddam. — Goddam — пренебрежительное прозвище, данное французами англичанам; произведено от распространенного ругательства (см. примеч. к ч. 2, гл. XXIII).

… то, что на жаргоне работорговцев зовется «черным деревом»… — «Черное дерево» — купленные или захваченные рабы-негры, которых суда европейских стран и США еще в середине XIX в. вывозили из Африки на американские плантации.

Твиндек — пространство между двумя палубами корабля, предназначенное для размещения экипажа, пассажиров, грузов или вооружения.

… эта трапеза должна была оказаться последней, как для царя Леонида. — Здесь намек на одно из распространенных крылатых выражений, возникших по поводу героической гибели спартанского царя Леонида и его воинов (см. «Парижские могикане», примеч. к ч. 3, гл. XXVI). Накануне битвы Леонид, намекая на неизбежную гибель, якобы сказал: «Сегодня мы отужинаем у Плутона». Слова эти принадлежат французскому писателю-романтику, драматургу и романисту Роже де Бовуару (настоящее имя — Эдуар Роже де Бюлли; 1809–1866).

… по прозвищу Монтобан… — Монтобан (Monte-Hauban) — по-французски буквально «поднимающийся на ванты».

… как среди людей сухопутных «Дело пойдет», эта моряцкая песня была чем-то средним между «Марсельезой» и «Карманьолой». — «Дело пойдет» («Cа ira!») — одна из популярных народных песен Французской революции, появившаяся во время празднования первой годовщины взятия Бастилии. Название получила по припеву, к которому постоянно добавлялись новые куплеты на злобу дня.

«Марсельеза» — см. примеч. к ч. 1, гл. XXXIV.

«Карманьола» — популярная революционная песня; впервые прозвучала на улицах Парижа в сентябре 1792 г., когда неизвестный певец использовал для создания произведения, направленного против королевской семьи, напев народной песни из города Карманьола в Северной Италии (отсюда ее название), занесенный в столицу национальными гвардейцами из Марселя; состояла из множества постоянно обновлявшихся куплетов на злобу дня с непременным припевом «Станцуем карманьолу…». Запрещенная Наполеоном, эта песня в различных вариантах много раз возрождалась во Франции и в других странах во время революционных событий XIX и даже XX в. Ее мотив неоднократно использовался в операх, балетах и симфонических произведениях.

Популярные книги

Два лика Ирэн

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.08
рейтинг книги
Два лика Ирэн

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Энфис 5

Кронос Александр
5. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 5

Кровь, золото и помидоры

Распопов Дмитрий Викторович
4. Венецианский купец
Фантастика:
альтернативная история
5.40
рейтинг книги
Кровь, золото и помидоры

Лорд Системы 12

Токсик Саша
12. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 12

Релокант 9

Flow Ascold
9. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант 9

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются

Искатель боли

Злобин Михаил
3. Пророк Дьявола
Фантастика:
фэнтези
6.85
рейтинг книги
Искатель боли

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й

Хозяйка Проклятой Пустоши. Книга 2

Белецкая Наталья
2. Хозяйка Проклятой Пустоши
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка Проклятой Пустоши. Книга 2

Аромат невинности

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
9.23
рейтинг книги
Аромат невинности

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин

Не грози Дубровскому!

Панарин Антон
1. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому!

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10