Салют, Варварята!
Шрифт:
Видимо, называлыцик я тот еще. Как было и как стало. Бархатные Сумерки стал Боем. Сафи — Венитой, Димыч — Оскаром. Только Влад остался Владом (хороший, видать, человек, его прототип, не вредный!). А Оленька — чемпионка по трансформациям: от «ЛЯ!» до «Попы с ушами».
Хотя чему тут удивляться? У друзей мастифоводов их девица откликается на Толстый, Собака, Чик-Чик. И знает, что она — Хомячок (хотя и не оборачивается). А все псы и щенки откликались на «Песы-Песы».
Имя «Лёся» так и осталось. «Хелики-велики» — нет. Хозяйка зовет ее Лёся или Люсинда — в зависимости от поведения.
Ой,
Хотя у нас рассказов — пруд пруди. Таты, налетайте!
Вышли с Варварой проветриться. Лелика оставили дома, ее потом отдельно выведу, буду учить уму-разуму, а то растет как Митрофанушка. Хотя все-таки успехи в дрессировке есть: изучили команду «Спать».
Пока Лелик спала по команде, мы с Варварой совершали променад по октябрьскому снежку. Гуляли. Подошел знакомый собачник. И начал рассказывать длинную историю про какую-то собаку Фросю. Я слушаю в пол-уха, а сама наблюдаю за Варварой, которая как-то подозрительно вертится у кустов. Рыбу вонючую учуяла, не иначе!
А собачник говорит и говорит. Я рассеянно киваю.
И тут рассказчик спрашивает: «Фрося-то как? Не болеет?»
Я очухиваюсь: «… К-какая Фрося?»
«Ну как же, — говорит мой собеседник, — ваша собака, Фрося, ну, бангладешский мастиф. Кстати, там рыба, наверное, в кустах, вы бы повнимательнее».
Бангладешский мастиф был отозван из кустов. «Пошли-ка, — говорю, — домой. Научишься себя вести, как подобает аристократам, тогда и будешь гулять в свободном полете. ФРОСЯ!».
Только сегодня! Только у нас! Фрося и Лелик — чистокровные английские экзоты!
Между тем, в девочках есть что-то скорее даже испанское, чем английское… Мотивы какие-то… «Болеро» Равеля. Такие они одинаковые, зеркальные! Большая и маленькая, но копируют друг друга даже в движениях и позах сна.
Лесик ежедневно придумывает новые придумки и этим вносит некоторое разнообразие мою «унылую жизнь». Позавчера, например, она решила, что какать на улице — вульгарно. Куда приятнее сделать это без лишних свидетелей на меховом покрывале кровати.
Вчера Леля посчитала, что дизайн постельного белья придумали люди со скудной фантазией. Одна дырка в центре для запихивания одеяла — скукота. Насколько креативнее — в каждом углу по дырке плюс несколько милых дырочек по периметру. И простыня с бахромой. Залюбуешься!
Сегодня Лесик поменяла обивку кровати. Правда, новый поролон запихнуть не успела, но старый вытащила.
Красота неописуйчатая: кровать, словно в ее томной сердцевине разорвалась бомба, белье с дырками для ног и рук, покрывальце, даже после стирки попахивающее вкусным детским г… цом.
Ложе любви!
В данный момент под ложем идут раскопки-закопки. Не подсматривайте! Там прячется от дурного глаза вкусняшка под названием «нос телячий».
Вдобавок к телячьим носам за бешеные деньги была куплена упитанная резиновая ворона с гарантией, что она не прокусывается и не рвется. Лесик печатному слову верит, поэтому ни рвать, ни кусать ворону не стала, а приспособила латексную добычу как подушку. Да вот беда: кладешь на нее голову, а из птицы, откуда-то сзади, с шипением воздух выходит. И голове жестко, и звук отнюдь не убаюкивает.
Благодаря Лесику я стала рано ложиться, относительно рано вставать и забыла о такой дури, как лежание в ванне. Потому что Лесик — это собака только отчасти, также в ней текут крови попугая, волчицы и дедушки Ленина.
Ребенок-демон!
Про Ленина рассказать, говорите… Расскажу, отчего ж нет.
В одной далекой стране у меня есть знакомый. Мы с ним никогда не виделись, но активно переписываемся на предмет общечеловеческих, общеженских, а также общемужских ценностей. Я хочу выйти за него замуж или просто съездить на Рождество (а там посмотрим…) Общение происходит на английском языке, который мы с товарищем знаем примерно одинаково — на двойку с плюсом. Ни для меня, ни для него язык не родной. Как-то он попросил меня рассказать о собаках — Фросе и Лелике, что я с удовольствием и сделала. Каково же было мое удивление, когда знакомец сначала пропал на пару недель, потом нашелся, но, смущенно откашлявшись, попросил объяснить некоторые детали…
Надо сказать, что для общения с иностранцем я выбрала простой до колик способ. Загоняю тексты в онлайновые переводчики и потом радостно отправляю «перевод» в далекие страны. Раз уж общаемся по «электронке», пусть электронка мои вирши и переводит. Она и переводит. Как умеет…
Предлагаю вам пере-переведенную историю про дедушку Ленина. Сначала — то, что я написала по-русски.
ОРИГИНАЛ:
Я не хочу начинать цепь ассоциаций с того, что дедушка Ленин сидел в тюрьме. Хотя этот момент определенно его с Лесиком связывает.
Дедушка Ленин тоже любил лакомиться ненадлежащими для пищеварения предметами — это истинная правда. Взять хотя бы чернильницы, которые дедушка истреблял в день по штуке. Ему казалось, что они из хлеба, но, говорят, охранники однажды подшутили и подсунули прожорливому деду настоящую чернильницу. А потом сделали вид, что открывают камеру. Дед слопал чернильницу, и потом ему не из чего было писать письма на свободу.
Несмотря на выпавшие дедушке испытания, а может, как раз из-за этого, дедушка все время улыбался. Он любил детей и был лучшим другом физкультурников. Прямо как наша Леся! Она просто обожает физкультурников и желает дать работу пролетариату (в лице нашего дворника Николая), борется за землю, ибо на земле растет трава, а на ней какать гораздо удобнее, чем по колено в снегу. И Ленин и Леся мечтали о заводах рабочим, чтобы они не шастали без дела по улицам и дорожкам, а с утра вкалывали в своих трудовых коллективах, делая новые канатики, мячики, кольца и прочие полезные в народном хозяйстве вещи.