Самоубеждение
Шрифт:
Миссис Беркулози стояла у дальней стены и разглядывала висящие на ней фотографии и чучела охотничьих трофеев. Она выглядела во всех смыслах роскошно в своем узком голубом платье, доходившем до середины бедра. Сиреневые чулки облегали ее совершенные ноги, каблуки элегантных темно-синих туфель утопали в мягком ворсе ковра. Мартин, как всегда в минуту волнения, потер пару раз талисман на удачу. Интересно, эта женщина на всех производит такое впечатление или только на него?
– Приветствую, миссис Беркулози!
– поздоровался он.
– Скажите, мистер
– махнула она рукой на стену с трофеями.
– Нет, это вещи Клемента Хиггинса, моего предшественника.
– Жуть какая. Вам надо бы от них избавиться поскорее.
– Нууу... да, вы правы, пожалуй. Просто у меня пока не было времени.
Женщина повернулась к нему лицом. Ее глаза были все такими же притягательными и бездонными, в точности как он припоминал с прошлой их встречи.
– Да-да, конечно, вы наверняка очень заняты все время.
– Так чем я могу вам помочь, миссис Беркулози?
– Рейчел. Зовите меня Рейчел, пожалуйста.
– Гм. Хорошо, ээ, Рейчел, чем я могу...
– У вас не найдется чего-нибудь выпить?
– Выпить? Нет. Извините. Я вообще на работе не... Хмм, а вообще, подождите минутку, может быть найдется. Но не обещаю...
– Пожалуйста, мистер Миллер, мне это необходимо. Я очень волнуюсь.
Мартин пересек комнату и открыл небольшой шкафчик у противоположной стены. Там обнаружилась бутылка хорошего виски и несколько бокалов, оставшиеся со времен Хиггинса. Он не спеша разлил спиртное в два бокала, время от времени бросая украдкой взгляды на Рейчел. Это платье было словно специально скроено так, чтобы одновременно демонстрировать все ее приятные глазу выпуклости и округлости. Мартин едва не пролил виски, заглядевшись на нее.
– Вот, попробуйте, - произнес он, подавая ей бокал. Рейчел схватила бокал двумя ладонями и немедленно осушила его до дна. Мартин удивленно приподнял бровь. Женщина, похоже, и правда сильно нервничала.
– Может присядете, миссис Бер... ээ, Рейчел, - он кивнул на диван.
Она грациозно опустилась на гладкую кожаную поверхность. Мартин присел рядом. Он упорно старался не пялиться на ее ноги и высоко задравшийся подол ее платья. Пришлось как следует отхлебнуть виски, чтобы отвлечься.
– Так что же, Рейчел, - ободряюще начал он, отставив свой бокал в сторону, - Похоже, у вас ко мне какое-то дело. Осмелюсь предположить, что это ваш муж попросил вас...
– Мой муж не знает, что я здесь.
– О, хм, в таком случае, ээ...
– недоуменно протянул он
Женщина повернулась, взглянув ему прямо в глаза.
– Мистер Миллер, я сдаюсь. Вы победили. Я не могу вам сопротивляться.
Мартин ответил лишь изумленным взглядом.
– Я знала, что это произойдет, рано или поздно, - продолжила она, - Мой муж думает,
Она немного поерзала на месте. Мартин заметил краем глаза выглянувшую подвязку чулка. Почему-то он с самого начала знал, что такая женщина как Рейчел обязательно будет в чулках, а не в колготках. Между тем, она продолжала говорить:
– Я видела, как вы на меня смотрели, когда я была здесь с мужем. Я вам приглянулась, не отрицайте. Я всегда нравлюсь мужчинам. Собственно, поэтому муж и таскает меня с собой на все важные встречи: во-первых - похвастаться, во вторых - чтобы переговоры проходили легче. Его партнеры, его друзья - они все регулярно пытаются ко мне подбивать клинья, хоть прекрасно знают, что я замужняя женщина. Наверное, думают, что если я красивая - значит меня будет легко уложить в постель. Уж не знаю, что за логика...
Она резко вскочила на ноги.
– Естественно, я их всех отшивала без лишних разговоров. Но вы... с вами все совершенно по-другому. Вы знаете, как по-настоящему польстить женщине. Без навязчивых комплиментов. Без сальных взглядов. Я ощутила это в полной мере, когда была здесь в тот раз, - она замолчала на мгновение, задумчиво посмотрев в сторону, - Мне это было так приятно, и так, ну... волнующе. То есть, ну... у меня мурашки по коже бегали, и каждый раз, когда вы на меня смотрели, я... Но я же замужем, черт возьми!
Она провела ладонью по волосам.
– И потом, потом... вы начали спорить с моим мужем, и не отступили даже когда он начал вам угрожать. И вот тогда я по-настоящему поняла, что попала в беду.
– В беду?
– непонимающе помотал головой Мартин - В каком смысле?
Рейчел начала нервно расхаживать туда-сюда вдоль дивана. Мартин был не в силах оторвать глаз от ее стройных ног и бокового разреза ее платья. Интересно, что заставляет всех женщин в его кабинете вот так демонстративно ходить от стены к стене во время разговора?
– В смысле - вы и есть эта беда. Именно в тот момент я четко поняла, что влюбилась в вас.
– Чего?! Погодите, вы же не всерьез... Я заверяю вас, Рейчел, эмм, миссис Беркулози, я никогда...
– О, ну не надо притворяться, мистер Миллер... Мартин. Я же говорила, я не идиотка. Уже тогда, я поняла, что ты меня хочешь. Даже пребывание с тобой в одной комнате меня заводило. Это было словно... электричество по коже. И еще я сразу поняла, что ты из тех людей, которые всегда добиваются своего. Но не такой, как мой муж, который все время кричит и угрожает, чтобы запугать собеседника. Нет, ты другой - ты спокойный, и невозмутимый, и вежливый. Потому что знаешь, что тебе нет необходимости повышать голос - все окружающие и так сделают всё, что ты захочешь. Это - подлинная сила и власть. И тебе прекрасно известно, как это действует на женщин, как возбуждает.