Самозванец
Шрифт:
— Еще вопросы? — старик откровенно забавлялся. Он вообще любил поговорить, а тут подвернулся такой случай. Пусть собеседник и сумасшедший, зато любознательный.
Михаил задумался. Он все еще не пришел в себя окончательно. Но теперь к чувству растерянности примешивалась тоска по дому. Его жизнь раньше была такой размеренной, такой предсказуемой и такой… безопасной.
— Других вопросов пока что нет, — ответил он.
— Тогда я спрошу, — сказал ишиб.
И после небольшой паузы, погладив свою бородку, добавил:
— Как ты сюда попал и откуда, мы выясним позже. А сейчас скажи мне
Собеседник пожал плечами:
— В своей стране я все же был целителем. Могу ставить диагнозы и делать операции.
— Операции? — переспросил Аррал.
— Ну да, вырезание пораженных частей тела, ушивание ран, ампутации…
— У нас никто не делает операций, — задумчиво пробормотал старик. — Обычно ишибы воздействуют на орган непосредственно, а если человек получил травму или ранение, то его раны также заживляются с помощью ти. Но только очень хороший ишиб способен заживить большую рану. Поэтому твое умение может быть полезно. Особенно в сочетании с талантом ишиба, даже столь малым.
— Вот как раз о таланте я все же хотел бы расспросить поподробней. Как я могу им воспользоваться? И нельзя ли сделать его больше, если ты утверждаешь, что он очень мал?
Аррал улыбнулся.
— Талант управления ти — такой же дар судьбы и природы, как и все прочие врожденные способности. Либо он есть, либо его нет. Если он есть, то его нужно развивать, но выше головы не прыгнешь, какой достался при рождении, такой и будет.
Гость кивнул:
— Ты хочешь сказать, что если бы у меня был талант к рисованию, но я не развивал бы свою врожденную способность, то любая обученная ремеслу бездарность легко бы меня опередила. А если бы я тренировался, то превзошел бы рисовальщика без таланта. Но обученный человек с большим талантом был бы для меня недосягаем?
— Примерно так, — ответил старик. — Когда я начинал обучение, то видел ти предметов, не выпуская щуп, лишь в двух метрах от себя (Михаил автоматически переводил единицы измерения нового мира в понятные ему метры, пользуясь знаниями, любезно предоставленными ему словарем). Сейчас я могу видеть ти на расстоянии десяти метров. Хороший ишиб видит ти на расстоянии пятнадцати-двадцати метров, а отличный — дальше двадцати пяти. Между прочим, на каком расстоянии ты, не используя щуп, видишь ти?
Вопрос озадачил Михаила.
— Вообще-то я не вижу никакой ти, — ответил он. — И что такое щуп?
Теперь пришла очередь удивляться старику.
— Как это? Этого не может быть! Я вижу твой аб. Ты можешь контролировать ти. Следовательно, ты должен ее видеть. Видеть и контролировать ти — почти одно и то же. Иногда бывает, что человек видит ти очень далеко, но контролирует лишь на небольшом расстоянии, однако никогда не случалось, чтобы кто-либо мог изменять ти, не видя ее. Ишибы видят ти
— Но я ничего не вижу, — настаивал странный пришелец.
Это лишь утвердило Аррала в мысли, что гость далек от выздоровления.
— Повторяю, — громко сказал он, — ты имеешь аб! Ты должен видеть ти! Обязан!
— Может быть, я не знаю, как смотреть? — спросил молодой человек. — Ведь в моей стране ти вообще не существует.
Старик представил себе на минуту такое место, и оно его ужаснуло. Он ни за что не хотел бы оказаться там. Даже если он сам — очень слабый ишиб.
— Допустим, ты прибыл из привычного для тебя, но странного и непонятного для меня места, где ничего не знают о ти — великодушно предположил Аррал, не желая спорить с сумасшедшим по этому поводу. И немедленно логически продолжил свою мысль. — Но ты находишься здесь, в месте, странном для тебя, но привычном для меня. И здесь все знают о ти. Поэтому здесь ты должен видеть ти. Попробуй посмотреть на свою руку. Легкий розоватый туман вокруг нее и будет ти.
Михаил поднес руку к глазам и присмотрелся.
— Не таращь очи, выпрыгнут! — воскликнул Аррал, мигом выходя из себя, его бородка негодующе топорщилась, — На ти не нужно смотреть глазами. Тебе лишь покажется, что она имеет цвет. Ти бесцветна и невидима для глаз. Глаза помогают тебе лишь видеть сам предмет. Используй аб!
Его гость не имел никакого представления о том, как можно использовать аб. Он продолжал внимательно смотреть на свою руку. Это окончательно вывело старичка из себя.
— Неуч! — фальцетом вскричал он. — Что ты уставился на свою руку? Ты на нее смотри, но не так! Смотри без внимания! Все внимание — лишь на ти!
Михаил в растерянности взглянул на своего раздраженного наставника. Обучение у такого нервного учителя могло оказаться непростым делом.
— Тьфу, — сплюнул старик. — Стой здесь и не сходи с этого места, пока не увидишь ти!
С этими словами Аррал удалился куда-то за дом. А Михаил остался стоять, присматриваясь к своей руке и ощущая себя законченным идиотом.
Он пытался снова и снова увидеть что-то, о чем не имел ни малейшего представления. Ничего не получалось.
Трудно сказать, сколько он стоял в таком положении, разглядывая нечто. Он так пристально смотрел на свою руку, что у него заболели глаза. И устали. Возможно, именно это помогло ему.
От усталости его внимание рассеялось. Зрение слегка расфокусировалось, и Михаил увидел что-то вроде небольшого светящегося облачка. Оно окутывало его руку, простираясь примерно на сантиметр-другой от поверхности кожи. Зрелище было и непривычным, и привычным одновременно. Ему казалось, что он видел розоватое свечение со вчерашнего дня, но почему-то не обращал на это внимания.