Самый эльфийский поцелуй
Шрифт:
— Это могло случиться в любой другой день! Если бы я знал, что вы притащили этих змей в академию…
— То вы что? — перебила его я, воинственно уперев руки в бока. — Что бы вы сделали, Эшфорт? Выгнали меня?
— Уж я бы нашел способ запретить вам.
— Да неужели.
Разговор опять не клеился.
Почему мы вечно ссоримся? Любая встреча, любой разговор заканчивался скандалом. Даже сейчас, когда должны радоваться тому, что всё обошлось, мы стоим и выясняем отношения.
Эшфорт
— Зачем вы пришли?
— Вас спасаю, — огрызнулась я, направляясь к выходу.
— Меня?!
И непонятно, чего больше: возмущения или удивления.
— Почему именно вас? Как будто тут и нет никого. С каких это пор вы считаете себя центром мира, Эшфорт?
— Что? Я?
— Ну не я же.
Я прошла мимо него и вернулась в коридор, сразу же направляясь к всхлипывающей студентке, которая продолжала сидеть в углу, сжавшись в комочек.
Декан шел за мной по пятам.
— Что вы собрались делать?
— А вы что не видите? Она в шоке.
— Я-то вижу, но не понимаю, что вы собираетесь сделать. Решили поиздеваться над ней?
— Помолчите! — прошипела я, присев рядом с Тамиллой и волком взглянув на синеглазку.
Он и раньше ерунду говорил, а сейчас вообще себя превзошел.
— Тамилла. Тамилла, ты слышишь меня?
Я произнесла это как можно тише и ласковее.
Девушка не ответила, продолжая мелко трястись и что-то бессвязно бормотать.
— Уйдите, вы её пугаете, — тут же заявил Эшфорт.
— Пугаете её здесь только вы. Тамилла. — Я осторожно коснулась её плеча. — Всё хорошо. Опасность миновала. Мы здесь. С тобой.
Бормотание прекратилось.
— Тамилла, посмотри на меня, пожалуйста.
Пришлось немного подождать, прежде чем девушка рискнула поднять голову и взглянуть на меня воспаленными, покрасневшими глазами.
— Всё хорошо. Я рядом. Опасности больше нет, — шептала я, осторожно поглаживая её по плечу и стараясь при этом не делать резких движений.
— З-з-змей-и-и, — заикаясь прохрипела она, громко всхлипывая, — ог-гром-м-мны-ы-ы-ые.
— Их больше нет. Здесь я и дан Эшфорт. Всё хорошо.
Только я это произнесла, как совсем рядом раздался громкий хлопок и черный дым, окружающий нас, всколыхнулся и… пропал.
В то же мгновение Тамилла дернулась и прижалась ко мне всем телом, впечатавшись в стену и вцепившись руками в лацканы пиджака.
— Эх, — крякнула я, не зная, что делать дальше.
— Не переживайте, скоро её от вас заберут, — хмыкнул Эшфорт.
— А я не спешу.
Но Тамиллу отцепить не удалось.
Как ни старался ректор, фокр и Дейра, но ничего не вышло. Мальвина оказалась не только преподавателем по основам магического целительства, но и заведовала местной лечебницей.
Как она ни сюсюкалась, как ни уговаривала, Тамилла наотрез отказалась отпускать меня, продолжая крепко прижиматься.
— Ничего, — слабо улыбнулась я, обнимая девушку за плечи. — Мне не сложно.
И получила новую порцию странных взглядов, которые были мною проигнорированы. Даже Витторн был сейчас не страшен.
Пусть смотрят сколько хотят, здоровье девушки было важнее. В конце концов, она пострадала из-за меня.
Я проводила её в палату, помогла лечь в кровать и долго держала за руку, пока она не уснула под действием сонного зелья.
Зато у меня было время хорошенько всё обдумать.
И чем больше я думала, тем отчетливее понимала, что неприятности только начались и эти десять дней дадутся мне ой как непросто.
Грей Эшфорт
— Всё еще держишь череп Йоргла в шкафу?
Витторн развалился в кресле, вытянув вперед длинные ноги и медленно пил из низкого бокала бренди.
— Я ему обещал воздать положенные почести после смерти, — рассеянно отозвался Эшфорт, сидя за столом.
Он, в отличие от фокра, не пил. Стакан со спиртным так и стоял на краю столешницы нетронутым.
— Разместив его череп у себя в кабинете на полке шкафа? — с сомнением переспросил Витторн. — Уверен, что это почетно?
— Это лучше, чем пыльный грязный склеп, в котором в одной огромной куче костей лежат все его родичи.
— Ийоргл всегда был одиночкой.
Фокр сделал еще глоток, лениво наблюдая за другом, который все больше хмурился.
— Хочу сказать, что твоя альва сумела меня удивить.
— Она не моя, — буркнул Эшфорт.
— Ну не скажи. Катриэль Орэйо так самоотверженно бросилась во тьму и неизвестность, пытаясь тебя спасти.
— Она спасала своё имущество и только. Если бы ты слышал, какую лекцию уважаемая алари прочитала, глядя на останки своего стража. Так что единственное, что волновало и волнует до сих пор Катриэль Орэйо — это её зелья.
— Алари Орэйо всегда была помешана на своих травках, — кивнул Витторн. — С этим спорить не стану, но она никогда не страдала самоотверженностью. Скандал учинить — это всегда пожалуйста, устроить истерику — обязательно. Но рисковать своей жизнью прежняя алари точно бы не стала.
— Что значит прежняя? Хочешь сказать, что ты поверил в эту сказку, будто она изменилась и стала другой? — фыркнул Эшфорт.
Мужчина взял стакан, повертел его в руке и поставил на место, так и не притронувшись.