Сандония
Шрифт:
– Я ищу Донса. Мне сказали, что ты знаешь, где он находится, – ответил Сайрес, не обращая внимания на недовольство главы стражи.
– Собственно, какое у тебя к нему дело?
– У него вещь, которая принадлежит моему народу.
Сайрес по лицу Келона сразу догадался, что тот понял, о какой вещи идёт речь. Глава стражи был заодно с Донсом, в этом у эльфа не было сомнений.
Синтель тем временем наблюдала за игрой стражников. Каждый из них поочерёдно, назвав число от двух до двенадцати, бросал два игральных кубика. Как догадалась Синтель, чтобы выиграть, нужно было выкинуть ранее прозвучавшее число. Из разговора игроков было понятно, что победитель получает деньги, стоявшие на кону. Девушку заинтересовала игра, и она наблюдала за нею, подойдя близко к столу. Бретонцы внимания на неё не обращали,
В Имрии в азартные игры никто и никогда не играл. Многие даже не знали о существовании подобных игр, ведь всегда имелись какие-нибудь другие занятия, и вообще, игры – это глупое времяпровождение. Даже маленькие дети всё свое время тратили на то, чтобы научиться чему-то и получить полезные знания, которые могут пригодиться в их жизни. Всё своё детство Синтель училась стрелять из лука, выслеживать зверей, ловить птиц. Изучала повадки обитателей леса, на которых разрешено охотиться. Взрослые учили грамоте, учили детей читать и писать. Всем приходилось изучать бретонский язык, так как Бретония является основным соседом жителей Имрии, с которым приходится иметь контакты. Язык Харимора изучали все, хоть он и не был обязательным, считалось, что лишних знаний не бывает.
– Да!!! – радостно закричал один из стражников, когда ему выпало загаданное им заранее число. Он вскочил со стула, сгрёб выигранные двенадцать медных монет и стал смеяться над проигравшим, который с досады швырнул свою жестяную кружку в сторону.
– Будь оно всё проклято! – выругался бретонец. – Я столько раз был близок к победе. А ну, садись на место! Сейчас я отыграю своё.
– Давай, давай! – смеялся его друг, усевшись на свой стул и положив один медяк на середину стола.
Внезапно дверь кабинета главы стражи распахнулась. Появился Келон, следом за ним, натянув лук, шёл Сайрес. Двое бретонцев, игравших в кости, разинули рты. Не успели они взяться за своё оружие, как Синтель навела свой лук на их лица.
– Ты за это поплатишься, эльф! – пригрозил Келон. – Тебя вздёрнут на виселице.
Девушка не знала, что задумал её брат, но по его лицу она поняла, что тот настроен решительно. Келон с Сайресом открыли дверь, ведущую в подземелье, и спустились вниз. Глава яростно ругался, обещая, что за его преступление поплатится весь эльфийский род. Эльф молчал и лишь тыкал его острым концом стрелы в спину, чтобы тот двигался быстрее.
– Не стреляй в нас, – одного из стражников бросило в дрожь. Второй стоял как статуя, смотрел на Синтель, крепко сжав кулаки. Он тоже был напуган, но старался не показывать свой страх.
Через пару минут из подземелья выбежал Геральд, вслед за ним вышел Артур. Их лица были полны радости, однако чувствовалась какая-то тревога.
– Друзья, – воскликнул Артур эльфам. – Вы спасли нас!
Появился Сайрес. Келон же остался в подземелье, был заперт в камере, в которую пару часов назад был заключён Артур. Он безудержно кричал, проклинал эльфа и весь его народ. Угрожал расправой, но Сайрес игнорировал все его слова.
– Надо уходить, – спокойно произнёс эльф.
Первым из тюрьмы вышел Артур, за ним Геральд, эльфы их прикрывали, стоя спиной к выходу они держали на прицеле двух бретонцев,. На улице велись возбуждённые разговоры. В тюрьму вошли два вооружённых бретонца. Увидев эльфов, угрожавших их соратникам луками, бретонцы схватились за мечи.
– Ни с места! – закричал один из них.
Сайрес ударил нападавшего стражника ногой в живот и отпрыгнул в сторону. Синтель встала рядом с братом. Она не отпускала свой лук, целилась в людей, но выстрелить не решалась. Они были прижаты к стене. Между ними и выходом было четверо бретонцев.
– Они убили Келона, – дрожащим голосом завопил стражник, который просил Синтель не стрелять в него.
– Он жив, заперт в камере, – спокойно сказал Сайрес, держа лук наготове.
– Он врёт! – сказал другой бретонец. – Он увёл Келона вниз и пристрелил.
Синтель вдруг вспомнила слова своего брата, о том, что все люди лжецы. Теперь она видела, что это правда.
– Опустите луки и сдавайтесь! – приказал человек, только что получивший удар в живот. В ответ было только молчание. Люди медленно и осторожно стали приближаться к эльфам, как волки приближаются к загнанной в угол запуганной крупной жертве.
Эльфы понимали, чем ближе люди подойдут к ним, тем меньше будет шансов защититься стрелами. В близком контакте стрелы не могут нанести серьёзный урон, так как свою силу они приобретают, лишь пролетев какое-то расстояние. Но и убивать людей было запрещено, так гласит закон, появившийся после войны людей с эльфами. Ни один из стражников не рисковал нападать первым. Они знали, что эльфы бьют точно и насмерть.
– Бей в стопу! – сказал Сайрес на языке лесного народа и спустил тетиву. Ближайший стражник заорал во всё горло, уронил меч. Стрела эльфа попала ему в ногу, насквозь пробив сапог и глубоко вонзившись в деревянный пол, пригвоздила воина. Синтель также спустила тетиву, пригвоздив другого стражника. Сайрес с разбега толкнул плечом, стоявшего на пути бретонца, отбросив его в сторону, побежал к выходу. Его сестра последовала за ним, ловко увернувшись от острого меча, нацелившегося в её шею.
На улице их поджидала ужасная картина. Метрах в двадцати от тюрьмы лицом в грязи лежал Артур. Из его спины торчало две стрелы. Метрах в ста они увидели всадника, гнавшегося за Геральдом. Бретонец целился в него из лука. Парнишка, увязший в грязи, упал. Стрела, пущенная всадником, пролетела в сантиметре от его головы. Стражник мигом спрыгнул с лошади, схватил юношу за шиворот и выхватил меч.
– Он убьёт его, – произнесла Синтель. Она подняла лук и мгновенно выпустила стрелу. Бретонец занёс над Геральдом меч и вдруг застыл. Стрела попала ему в спину, пробив лёгкую кольчугу. Он застонал, отпустил парня и развернулся, чтобы посмотреть на того, кто выстрелил в него. Ничего не увидев из-за возникшего мрака в глазах, он упал. Эльфы, перепрыгивая через лужи, быстро направились в сторону Геральда. На лежащего в грязи Артура они не обратили внимания. Он был мёртв.
Все жители деревни, видевшие это жестокое насилие посреди белого дня, расходились теперь по своим домам. Потом целую неделю все то и дело обсуждали увиденное. С каждым днём рассказы либо приукрашивались, либо преувеличивались. Поначалу люди говорили, как двое эльфов безжалостно расстреливали стражников у дверей тюрьмы, но потом выяснилось, что эльфов было в разы больше. Ещё через неделю каждый второй житель деревни был уверен, что лесной народ совершил вероломное нападение на людей Келона. Это был их ответом на постоянные нарушения местными жителями границ леса. Зверское наказание за браконьерство и беспорядок на их территории. Келон – глава стражи, объявил всех эльфов вне закона в Гринфорте. Дал указ, что любой законный бретонец получит награду за каждого живого эльфа, которого приведут к дверям его тюрьмы.
Глава 6 – Храм Солнца.
Мальчик поднял руку над головой и развёл пальцы в стороны. Лучи света, пробивающиеся сквозь густую листву, проходили поочередно между плавно двигающимися пальцами. Малыш улыбался, его забавляла эта интересная игра.
Молодая лошадка мирно везла гружёный обоз. На мешках с зерном сидел мужчина средних лет, держал узду в одной руке и о чём-то разговаривал со своей женой, сидевшей рядом. Стоял ясный солнечный день, дорога извивалась между поросшими молодыми деревьями холмами. Земля в этих местах была гостеприимной: кругом высокие деревья с зелёными листьями, а не чахлые кустарники, окружённые засохшей травой. Вскоре лошадка перевезла обоз по переброшенному через бурный поток ручья мосту. Мужчина посмотрел вниз, вода в речушке поднялась после вчерашнего дождя, быстрые воды стремительно неслись по течению.