Сбежавшая невеста
Шрифт:
— Так ты расскажешь, что там учудили кавалеры моей мамы? Мне же любопытно.
— Ну, ладно, слушай. Джейкоб заходит в комнату Айрин, а там Лайонел пытается… — Артур подбирает подходящее слово.
— Овладеть мамой насильно? — любезно подсказываю я.
Маме вот только ещё насилия со стороны доктора не хватает. Мало она страдала.
— Так показалось Джейкобу, — Артур кивает на мою подсказку.
— Показалось? — я в негодовании смотрю на него.
— Джейкоб слишком увлечён твоей мамой.
— Да уж скажи как-нибудь, — я в раздражении от грязных инсинуаций Артура.
— Айрин немного ветрена. Она флиртовала и с доктором, и с Джейкобом. — Артур не сдаётся.
— Это не наказуемо. Она не спала с ни с кем из них. И с двоими тоже не спала, — ору я на этого болвана, напрочь забыв о конспирации.
— Роза, — у Артура округляются глаза, — откуда такие познания?
— Артур, не беси меня! Я, что, по-твоему, на необитаемом острове живу?
— Ну, как бы, ты сама говорила, что невинная девица.
— За что мне такое наказание, — я закатываю глаза к потолку. — Я наверно удивлю тебя, но я не глухая. А слуги о чём только не говорят.
— Хватит меня допрашивать. Рассказывай, что оборотень сделал с доктором?
— Доктор оказался крепким орешком. Подрался с Джейкобом. Я его даже зауважал.
— Ближе к делу, — тороплю я его, — оставь свои впечатления при себе. Дай мне насладиться собственными.
— Джейкоб сломал нос доктору. Сграбастал твою мать в охапку, закрыл в экипаже и отбыл вместе со мной в столицу. Теперь Айрин живёт под надзором ревнивого Альфы.
— Что стало с доктором?
— Даже не интересовался. У меня были более важные дела.
Артур молчит и многозначительно смотрит на меня.
— Что ещё случилось? Вайль женился на мне заочно и теперь я ношу его ребёнка? Или Лайонел забеременел от мамы? Почему я должна вытягивать у тебя новости клещами?
Я злюсь на Артура за дурацкие предположения о моей маме. Как мог? А если я буду строить дурацкие догадки насчёт его семьи?
— Господин Верховный маг к вам лэйра Августина, — докладывает слуга.
Артур становится белее снега. А мне интересно, кто это так напугал моего мага.
Глава 33
Входит девушка потрясающей красоты. Я открыла рот от восхищения. Высокая, смуглая, с чёрными волосами, уложенными в замысловатую причёску. Фигурка песочные часы, как на картинке из супермодного журнала. Одета, как куколка.
— Артурчик, дорогой! Куда ты пропал? — не сказала, пропела.
На дорогого Артурчика жалко смотреть. Я ошиблась с интерпретацией его бледности. Это не тот страх, от которого страшно. Это страх быть разоблачённым.
— Августина, неожиданное появление, — откашлявшись говорит Артур.
— Ты что от меня скрываешься? — Августина уже не
Я с интересом слежу за представлением. Кто же такая эта загадочная Августина?
— Пойдём в кабинет, там поговорим? — и добавляет — Наедине.
Августина осматривается, задерживает взгляд на мне.
— А разве мы не одни?
Стервочка! Мне даже весело. Вопросительно смотрю на Артура, как же он будет выкручиваться. Не вмешиваюсь. Наслаждаюсь зрелищем. Стервочка начинает нервничать из-за моего безразличия.
— Нет, не одни! — Артур начинает злиться.
— Я никого не вижу, — с наигранным недоумением оглядывается Августина. Её взгляд останавливается на мне. Я кусаю губы, чтобы не рассмеяться. Такая реакция не нравится красотке. Её глаза сузились:
— Ты чего смеёшься? — зло выпаливает она.
— Всё! Не могу больше! Прости, Артурчик! — выделяя именно «Артурчик», сваливаюсь на пол от смеха.
Господи, как же глупо-то! Пытаться задеть высокомерием. Аристократка, блин.
— Артурчик, дорогой, что это за девка? — истерично кричит Августина.
Странные переходы в настроение от веселья до истерики.
— Не знаешь, может, у неё проблемы с психикой? — на полном серьёзе спрашиваю у Артура.
— Почему? — интересуется он.
— Ах, ты шаболда! С психикой у меня проблемы, — вцепляется мне в волосы аристократка.
— Вот именно поэтому, Артур, — я сохраняю олимпийское спокойствие. Больно просто жуть. Надо держать лицо. Чему-чему, а сохранять спокойствие при буре в душе меня бывший муж научил.
— Кто это? — одновременно спрашиваю я и кричит Августина.
Артур, кое-как оттаскивает её от меня. Держит за талию, прижал крепко к себе.
— Кхм, Артурчик? Кто эта невыдержанная дама? — повторяю свой вопрос.
— Роза, позволь представить тебе Августину Дюран, близкого друга нашей семьи.
Близкий друг семьи перестаёт брыкаться. Лицо исказила злоба. Артур так сильно прижал её к себе, что она слова сказать не может.
— Августина, это Роза, моя невеста. На следующей неделе у нас помолвка, — наконец-то сказал Артур и отпустил девушку.
Благоразумно я предпочитаю молчать в данной ситуации. А вот милейшая Августина молчать не желает:
— Ах, невеста? А я кто тогда? — уперев руки в бока, наступает она на Артура.
— Успокойся. Я никогда не делал тебе предложения.
— Ну, и что? Мы с детства знаем друг друга. Наши семьи дружат на протяжении нескольких поколений. То, что мы с тобой поженимся, само собой разумеющееся дело.
— Может, для тебя, но не для меня. Мы даже не встречались с тобой.
Я верю Артуру. Если бы они действительно были помолвлены, то он при ней так яростно не отрицал бы.