Сбежавшая невеста
Шрифт:
Она горько вздыхает:
— Дай-то, бог!
Я понизила голос до шёпота.
— Не верю, что нас так просто отпустили. Подозреваю, что любимый папочка послал человека следить за нами.
— Роза, не усложняй. Мы никуда не денемся. Женщина без мужчины лёгкая добыча для любого проходимца. Мы с тобой рискуем, отправляясь вдвоём за покупками. Жизнь женщин без магического дара не стоит ломанного талана.
— В одной книге прочитала: боишься — не делай, делаешь — не бойся, — стремлюсь её подбодрить.
Мама
— Роза, ты всегда была идеалисткой.
— Мам, поделюсь с тобой своим планом. Ты покупаешь несколько платьев себе и два мне. Остальные деньги мы потратим на покупку нам мужских костюмов.
— Зачем? — глаза её удивлённо округляются. Она становится похожей на девочку, верящую в чудеса.
— Нужно для побега. Мы уедем вместе. Ты переоденешься мужчиной и рано утром незаметно выйдешь из дома. Вечером притворись больной, чтобы утром тебя не искали. Твои платья я уложу в свою сумку, а ты мой мужской костюм возьми в свою.
Я смотрю в её глаза, в которых робко появляется надежда на избавление.
— По дороге я переоденусь в мужской костюм, и мы с тобой исчезнем на просторах империи. Многое будет зависеть от доктора. Найдёт ли он нам место, где можно переждать ажиотаж с поимкой сбежавшей невесты.
— Роза, я боюсь, а вдруг не получится?
— Когда не получится, тогда и бояться будешь. А сейчас представь, что мы уехали из этого ада навсегда.
— Дай-то, бог!
Мама сейчас зависит от меня, и эта ответственность держит меня в тонусе.
— А, что у вас с доктором? Как ты решилась изменить отцу?
Мама покраснела
— Я не изменяла. Доктор пришёл, когда я заболела прошлой зимой. Да, ты не помнишь.
Я развожу руки. Что есть, то есть. Всё-таки удобно списывать всё на потерю памяти.
— Он маг-целитель. Редкий дар в нашей империи. Так получилось, что никого в тот момент не было, чтобы пойти на бесплатный вызов. Пришёл он. Потом стал приходить к нам только он. Вальтер никогда не интересовался кто он. Для него важнее всего, что не берёт оплату.
Мама волнуется, рассказывая мне о докторе. Мне циничной женщине странно слышать о благотворительности мага.
— Лайонел, подкарауливал меня в городе. Провожал. Мы только разговаривали. Он ни разу даже не дотронулся до меня.
Она произнесла его имя с такой нежностью, что у меня защемило сердце. Я тоже хочу влюбиться. И чтобы мой голос теплел при упоминании его имени, и сердце пропускало удары.
— Рыцарь без страха и упрёка, — съязвила я.
— Представь себе, что он благородный человек, — отчего-то взвилась до этого тихая мама. — Не нужно оскорблять его. Я перед тобой душу выворачиваю, а ты издеваешься.
— Ма, ты чего, я не оскорбляла твоего доктора. Что я такого сказала? — я действительно не понимаю.
— Не
А меня душит смех. Не могу сдержаться. Смеюсь в голос. Держусь за ограду дома. От смеха слёзы текут из глаз. У меня уже болит живот, а смеяться не перестаю.
Мама смотрит на меня с обидой. Обида сменяется недоумением. А недоумение страхом, что я сошла с ума.
— Я всё объясню сейчас, — еле-еле сквозь смех говорю ей.
Всем телом я приваливаюсь на ограду. Смех начинает отпускать. Я обнимаю маму.
— Рыцарь, это и есть благородный человек, — успокаиваю я её.
Мама верит мне.
— Ты всегда была умнее нас с отцом и Вальтера, — с гордостью заявляет она.
— Только не понимаю, как он взрослый мужчина, умудряется больше года вокруг тебя хороводы водить? Мам, может он того, как мужчина негоден?
— Роза! — вспыхивает мама. — Как ты можешь говорить матери такие вещи?
— Ну, ладно! Не буду говорить, если тебе от этого легче. Но думать-то о потенции нашего доктора не перестану.
— Он не наш… — начала мама и осеклась.
Я улыбнулась:
— Хорошо, хорошо. Ты только не волнуйся. Он не наш. Он только твой. Хоть и негодный как мужчина.
— Зачем ты говоришь о нём гадости?
— Мам, ну какие гадости? Разве ты не понимаешь, что взрослый влюблённый мужик не может так долго держаться. Его поведение как у подростка, который боится взять одноклассницу за руку.
Мама задумалась.
— Роза, тебе простительно говорить такие глупости. За измену карают смертной казнью. Даже магов. Он, в отличие от меня, не сможет солгать.
— А почему? — с детской непосредственностью спрашиваю я.
— Его заставят поклясться даром. И если он солгал, то лишиться его. Как ты считаешь это равный обмен?
— Тебе виднее, — уклонилась от ответа я.
На той стороне дороги я увидела магазин мужской одежды.
— Мам, давай сначала зайдём в него? Для нас мужские костюмы сейчас важнее.
Мы переходим дорогу. Берусь за ручку двери и открываю её. Я повернула лицо к матери, подбадривая её. Влетаю в помещение и врезаюсь во что-то твёрдое лицом. Падаю, погребённая под свёртками.
Я поднимаю голову и встречаюсь глазами с самым потрясающим мужчиной, какого я видела в своей жизни.
Глава 7
Сероглазый незнакомец с манящим взглядом протягивает мне руку. Большую и твёрдую. Я хватаюсь за неё как за спасательный круг. От нашего соприкосновения меня не по-детски бьёт током.
У него расширились зрачки, отчего глаза стали почти чёрными. Длинные чёрные ресницы придают глубину взгляду. Не могу оторваться от его глаз. Тело непроизвольно подаётся ему навстречу. Меня пробирает непонятная дрожь.