Сборник любовно-фантастических рассказов
Шрифт:
– А ты такое ужасное чудовище?
Тихий смех в ответ.
Я прошла в гостиную и заметила напротив окна часы. Бабушкины часы с маятником. Только они ходили. Тик-так, тик-так. Я уже перестала чему-либо удивляться.
– Ты не будешь против, если я поем?
– спросила я хозяина замка.
Мне не ответили. Подождала немного, а потом, отодвинув тяжелый стул, села и принялась за еду. Какой все же реалистичный сон. Я даже голод чувствую. А, может, и не сон вовсе. Я стала подозревать, что со мной случилось что-то необычное, просто мозг мой еще не в силах это принять.
– Приятного аппетита, - пожелал на английском языке
Я вздрогнула и повернула голову. Опять никого. Почему-то подумалось, что у чудовища не может быть такого красивого тембра голоса.
– Кто ты? И куда я попала?
– ответила я на том же языке.
– Ты в моем замке, милая леди. Будь гостьей в нем и не бойся, я не обижу тебя.
– Тогда покажись. Я обещаю, что не испугаюсь.
Недолгое молчание.
– Милая леди, такая юная и такая прекрасная, встречала ли ты когда-нибудь привидение?
Я хмыкнула. Привидение, говоришь. Ты все части «Пилы» не смотрел.
– Нет. Но если ты призрак этого замка, можешь показаться. Даже без головы и с цепями, даже с кинжалом в груди и с окровавленным ртом. Гарантирую полное спокойствие и отсутствие обморока.
Этот кто-то тихо рассмеялся.
– Как же ты похожа на нее.
– На кого, могу я узнать?
– любопытствовала я.
– Имя Елизавета тебе о чем-либо говорит?
– спросил голос.
– Так звали мою прабабку по материнской линии, она умерла, когда я была еще маленькой.
Снова вздох.
– Она прожила долгую жизнь?
– Почти девяносто лет.
– Милая леди, скажи, это очень важно. Была ли счастлива Ли… твоя прабабушка?
Я в задумчивости почесала нос и чихнула. Неудивительно, пыли в этом замке много.
– Думаю, да. Только личная жизнь ее не сложилась. После смерти прадедушки она так и не вышла замуж, хотя многие звали.
– Ты очень похожа на нее.
– Мне об этом уже говорили.
– Могу ли я узнать твое имя, юная леди?
– Алина. Ну что, покажешься?
– нетерпеливо спросила я.
– Ты уверена, дитя, что не испугаешься?
Прямо как с ребенком.
– Уверена.
На противоположном конце длинного стола появилась дымка. Медленно она приняла черты красивого мужчины. Да сегодня просто день сбывания моих желаний! За столом сидел принц Эдмонд Дадли собственной персоной!
– Ты?
– выдохнула я, а потом тут же поправила себя.
– Ваше королевское Высочество, простите, я не знала, что разговариваю с принцем.
– Чтобы быть принцем, надо иметь свое королевство, а у меня его нет. Кажется, когда-то я был им, но прошедшие века почти стерли воспоминания об этом.
– И как давно вы здесь?
– С тысяча шестьсот четырнадцатого года от рождества Христова.
Я хотела присвистнуть, но вовремя спохватилась. При королевских Высочествах так себя не ведут.
– Да уж, давненько. А откуда знаете мою прабабку?
– Это длинная история.
– А я не спешу. Мне еще пару часов до работы спать.
– А почему ты решила, что тебе это снится?
– с любопытством спросило меня привидение.
– А разве нет?
– Милый ребенок, ты не спишь и не бодрствуешь, ты находишься в пограничном состоянии. Только так ты смогла попасть сюда. Этот замок заколдован, но он все же подвластен времени. Прошедшие года оставили свои следы на нем.
Он печально обвел глазами гостиную.
– Душа моя проклята много веков назад и обречена скитаться по этому замку. И нет мне успокоения.
– Расскажите мне, пожалуйста, принц, свою историю.
– Хорошо, - сказал он.
– Я расскажу тебе.
Однажды на поляне, недалеко от замка, я встретил прекрасную темноволосую девушку. Она была стройна и грациозна, как дикая лань. Заметив меня, она устремилась в лес, но я догнал ее на своем скакуне и посадил в седло рядом с собой. Я заставил девушку обратить на себя взор и, заглянув в ее карие глаза, был ослеплен невероятной красотой. Я сказал ей, что она прекрасна, словно лесная нимфа. Что ее совершенство заставляет бледнеть от зависти богинь. Больше девушка не вырывалась из моих крепких объятий. Я же еле сдерживался от желания обладать ее юным телом. Я забрал ее в замок и, вскоре, она отдала мне свою девственность, как дар.
Он замолчал ненадолго, погрузившись в воспоминания.
– Наши ночи, наполненные страстью, дали свои плоды. Я узнал, что Морана, так звали мою возлюбленную, понесла от меня ребенка. Перед родами она увидела сон, будто стая черных воронов кружит над замком, и попросила позвать отца, с которым она давно не виделась. Она чувствовала близкое дыхание смерти. Ее отец был магом при дворе и, обратись я к нему с просьбой заранее, смог бы спасти Морану. А я только посмеялся над ее страхами и уверил не думать о плохом сне. Граф Морлей, королевский маг, заклинал жениться на опозоренной дочери. Я же ответил ему, что вины моей здесь нет, девушку никто не принуждал. Ничего не сказал маг. В полном молчании покинул он мой замок и больше не появлялся в нем. Я не желал больше слышать о нем. Как не просила Морана, я не внял ее словам.
В полночь она сделала последний вдох и умерла. Ребенка из ее чрева достали мертвым.
– Мальчик, - скрипучим голосом произнесла повитуха и унесла закутанное маленькое тельце в окровавленном куске ткани.
– Вон, все вон, - закричал я.
Священник, за которым послали, как только Морана обессилила, поспешно перекрестившись, вышел. Я смотрел на юное лицо и не находил себе оправдание. Она до последнего вздоха не винила меня. Неподвижные, некогда прекрасные глаза смотрели с любовью. Опустошенный и раздавленный, я стоял возле кровати, когда посреди комнаты появился колдун, он подошел к девушке и закрыл ей глаза, а потом обратил всю свою ненависть на меня.
– Я проклинаю тебя, принц Эдмонд, за то, что ты погубил мою дочь. Ее любовь была даром, который ты не сберег. За это ты будешь страдать. Сначала ты потеряешь всех, кто так дорог тебе, как дорога была мне моя дочь Морана. Доведенный до безумия, ты бросишься со скалы вниз, но не обретешь долгожданный покой. Век от века, твой дух будет блуждать в этом замке. Очень скоро путники, страшась моей кары, начнут объезжать твои земли. Но в полночь, через каждые сто лет, к тебе станет являться юная ведьма из моего рода. И не важно из какого мира она придет, но только ее любовь может спасти тебя. И пока часы не пробили двенадцать часов ночи, та, кто захочет отдать за тебя жизнь, должна испить отравленного вина. Но не бывать этому. Женщины моего рода никогда больше не полюбят. Они будут все так же прекрасны, как их матери, но холодны сердцем. Ты прочувствуешь всю горечь потери, век от века заточенный в стенах этого проклятого замка. Одиночество, боль и отчаяние станут твоими постоянными спутниками, как они стали моими. И только тогда я буду отомщен. Да будет так!