Сборник "Уркварт_Ройхо" Книга 4-6
Шрифт:
Мой конь несется по поляне. Мне хочется смеяться, и это легко объяснить, ведь я только что снова избежал гибели. И глядя на шамана, лицо которого приобретало недоуменное выражение, я подумал о том, а не показать ли ему средний палец правой руки. Но я этого не сделал, так как именно эта рука держала поводья и это ребячество. Ну и к тому же, рядом со стариком появился еще один северный чародей, знакомая мне морда лица по имени Вервель Семикар, тот самый гаденыш, с которым я уже сталкивался в Мертвой Пересыпи. И у него в руках тоже был какой-то амулет, который он явно собирался применить.
Семикар вскинул артефакт, и что-то выкрикнул. Смотреть на него мне было некогда. Мы уже пересекли поляну, и готовы были уйти в лес. Но сделать
Магический барьер действовал, словно сильнейшая кислота, которая мгновенно разъедает органику и металл. Только что справа от меня скакал всадник в кольчуге. А спустя всего секунду, это два разбухших мясных куска, с которых стекают жидкие ручейки железа и стали. Человек и лошадь, которые не успели издать ни одного крика или стона, уже были мертвы, а еще через секунду на чистый снег упали розовые пузырящиеся куски плоти. Поганая смерть для трех воинов и трех лошадей, и смерть наших товарищей увидел не только я, но и многие другие дружинники. И это на них так подействовало, что некоторые стали придерживать лошадей, и мне пришлось их взбодрить:
— Не останавливаться! Отступаем! Живее!
Меня услышали. Нерех и Квист разразились криками, как правило, матерными. Воины пришли в себя. И один за другим влетали на лесную тропу. Я уходил предпоследним. Бросил последний взгляд на полянку, где нам так и не удалось отдохнуть, увидел, что оленеводов уже не меньше сорока всадников, и они гонятся за нами, а шаманы (козлы!), подстегивают их выкриками. Но хрен они нас догонят. Позади был Нерех, который кинул под мощное старое дерево слева от себя гранату и, нагоняя меня, стал нахлестывать свою полукровную кобылку.
Мысленно я повел отсчет. Раз! Два! Три! Четыре! Пять! Шесть! Семь! Взрыв! Меня и скачущего следом Нереха обдало тугой ударной волной. С деревьев на нас обрушился снег, а в кольчугу ударилось несколько острых щепок, одна из которых вонзилась моему жеребцу в круп, и мне пришлось приложить немало усилий, чтобы удержать его под контролем.
— Потерпи дружок! — я похлопал коня по шее, и направил его дальше по тропе. После чего посмотрел на Нереха, и увидел, что он как-то слишком бледен. — Что с тобой сержант?
Десятник сглотнул и просипел:
— Нога! Что-то под колено попало! Наверное, крупный сучок откололся!
— До привала дотянешь?
— Да!
— Хорошо! Продержись десять минут!
Нерех молча кивнул. Упавшее позади нас дерево более или менее надежно перегородило тропу. Сколько-то времени мы отыграли. И через десять минут, удалившись от поляны на два километра, мы были вынуждены спуститься на землю. Дальше тропа сужалась, петляла из стороны в сторону, а ветки нависали над снежным покровом всего в полутора метрах. И чтобы не выколоть себе глаза, нам пришлось двигаться пешком. Здесь же оказали помощь Нереху, которого пришлось напоить целебным эликсиром и перекинуть через седло. И прежде чем мы продолжили свое путешествие, сержант Квист посмотрел на темно-свинцовые облака над головой, и сказал:
— Будет буря, господин граф. С утра все тихо было, а сейчас что-то непонятное творится. По всем приметам день должен был быть спокойным, а тут что-то серьезное. Раз! И непогода собирается. Так не бывает.
— Это север сержант. Кто его знает, возможно, тут законы природы несколько иные.
— Может быть, вы и правы, господин граф. Но все равно это странно.
Сказав это, Квист занял место в строю, и мы опять встали на тропу. А спустя всего пять минут началась мощная буря. Странная, в этом бывалый сержант и следопыт был полностью прав, и я с ним согласился. Потому что перед нами все чисто, даже снег перестал идти, и мы движемся на соединение с отрядом, словно
— Боги и духи предков любят нашего графа, и помогают ему. Такому человеку можно служить. Правильно я говорю, мужики!?
Как и ожидалось, его слова одобрили все:
— Да!
— Слава нашему графу!
— Смерть врагам!
— Да здравствует род Ройхо!
Пришлось прервать воинов, хотя, похвалы были приятны, этого не скроешь:
— Тихо! Вот доберемся домой, тогда и будете меня славить! А пока шире шаг!
Ураган позади нас продолжался. Из него вынырнул Рольф Южмариг, и от него я узнал, что нанхасам, в самом деле, нелегко. А старый шаман, к которому все дикари и Вервель Семикар обращались как Риаль Катур, потрясал кулаками и, повернувшись к лесу, требовал от какой-то Отири прекратить бурю и не мешать ему.
Кто такая Отири я знал. Это ламия, которая сопровождала род Океанских Ястребов во время миграции от самого Форкума. И, по словам Мака Ойкерена, она была прекрасна, сильна, жестока и непредсказуема. Но если она здесь, то почему ведьма остановила продвижение нанхасов? Вопрос из вопросов. Дилемма. Пока что неразрешимая. Ведь по идее, ламия должна была помочь северянам и верховному шаману Катуру, а выручает нас. С чего бы это?
"Да-а-а, — подумал я, вглядываясь в лес вокруг нас. — Что происходит, непонятно. Но вещи творятся необъяснимые, по крайней мере, пока, и это факт. А значит, надо быть настороже вдвойне. Хотя куда уже!? И так смотрим в оба глаза, и каждой тени шугаемся, так что будь что будет. Появится ведьма, придется биться. А нет, так и не надо. Мне знакомство с Отири не нужно. Да и вообще, здесь ли она? Может быть, старый шаман мозгом тронулся, и теперь орет в метель, что ему в голову взбредет".
Вторя моим мыслям, в лесу раздался шум, словно кто-то громко засмеялся и почти сразу замолчал. Воины нацелили на звук арбалеты, а я приготовил "Черную Петлю". Но опасности не было. Мы пошли дальше, и к вечеру достигли развалин поселка, где нас ждали товарищи, которые готовились к бою с погоней. Однако тревожная ночь минула, а враги так и не появились. Буря позади нас продолжалась почти до самого утра, так что, наверное, северяне были не в состоянии продолжить преследование. Ну, нам их и не жалко, а даже наоборот, мы были рады, что нанхасам досталось, и наш отряд смог продолжить свое возвращение домой.
Глава 9
Поджав под себя ноги, верховный шаман рода Океанских Ястребов старый Риаль Катур, сидел в небольшом теплом шатре, прислушивался к завыванию ветра за полотнищем и ждал прихода ламии Отири, приближение которой он чувствовал. Тело мудрого и много повидавшего на своем жизненном пути чародея было расслаблено. Его глаза были полуприкрыты. А из-за света тусклого магического светильника изрезанное глубокими морщинами лицо казалось маской. И, глядя на него со стороны, можно было подумать, что старик отдыхает и вот-вот заснет. Но это было не так. В душе Риаль Катур был напряжен словно тугая струна, а его разум искал ответ на один вопрос. Почему ведьма остановила его отряд и не дала ему уничтожить наглых остверов? Но ответа он так и не нашел. Один вариант сменял другой, а толку не было.