Счастливые дни в аду
Шрифт:
– Хорошо, – сдался Гарри, все еще глядя на фотографию. Он поставил тарелку на колени и начал жевать, взяв другой снимок. – Я ненавижу магические фотографии… – пробормотал он через некоторое время. – Ты почти веришь, что фигуры на ней все еще живые: они смотрят на тебя, машут тебе, как будто они все еще могли чувствовать, могли любить… но они не могут. Они не знают, что ты чувствуешь, к чему стремишься. Они мертвы. Они только делают вид, что существуют, что живы. А когда ты откладываешь их, ты снова один…
Северус внезапно взял тарелку с коленей Гарри и
– Гарри… слишком поздно размышлять об этих вещах. Да, они мертвы, и да, их фотографии не смогут любить тебя. Они – только снимки, воспоминания о прошлом. Но ты не один. Конечно, нет! Помнишь, что я пообещал тебе? Помнишь?
– Да, Северус, – голос мальчика был чуть громче шепота. – Вы сказали, что будете семьей для меня…
– … и я был чертовски серьезен в этом, и я все еще существую, – добавил Снейп, как будто разговаривал с маленьким ребенком.
– Но это было ТОГДА… В плену. Ни один из нас серьезно не верил, что мы переживем это…
– Это имеет значение? Как я сказал тебе, я серьезно решил это. Даже теперь. Единственный вопрос – каково твое решение.
Гарри не смог ответить. Он только сидел лицом к лицу с Северусом, его глаза недоверчиво расширились.
– Почему, Гарри? – отчаянно потряс головой Снейп. – Что я должен сделать, чтобы убедить тебя, что я ДЕЙСТВИТЕЛЬНО хочу, чтобы ты был рядом, что я предлагаю это не только для тебя, но и для собственного блага. Это – не одолжение тебе, не бремя, не обязательство. Я хотел бы этого. Можешь ты понять?
– Но Вы не нуждаетесь… только потому, что я – сын Вашего брата… – слабо прошептал Гарри.
– НЕТ! – крикнул Северус в нетерпении. Он казался крайне сердитым. – Ты обращаешь внимание на что-либо, или ты тот слабоумный мальчишка, каким я всегда тебя воображал? Это не из-за Квайетуса. Если я правильно помню, я предложил это тебе за несколько дней до того, как мы узнали, что мой брат – твой отец.
– Да, но я думал…
– Ты думал неправильно, – вздохнул он. – Клянусь, намного проще убедить сопротивляющуюся девушку, чем тебя… – улыбнулся он, но после этого снова стал серьезным. – Так что ты ответишь? Ты хочешь жить со мной?
Гарри, неспособный сказать ни слова, только кивнул.
– Наконец-то, – он с трудом встал и сел рядом. – Иногда я уверен, что ты действительно немного идиот… – он подтолкнул Гарри, который застенчиво улыбнулся в ответ.
– Возможно, Вы правы…
– Господа, как я вижу, не будет никаких серьезных проблем с моим замыслом, – произнес Дамблдор. Двое нервно взглянули на него.
– Каким замыслом, Альбус? – Снейп определенно насторожился.
– Планом защитить Гарри. Чьей частью также были его похороны.
Снейп не отреагировал, только сидел, пристально уставившись на него. Затем он медленно сказал:
– Я думаю, что теперь понимаю Вас, Альбус…
– Но я не понимаю, – раздраженно сказал Гарри. – Что это за чушь о моей смерти? И как Вы, директор, смогли заставить их поверить, что это меня похоронили?
На
– Теперь Волдеморт думает, что ты мертв. Он больше не преследует тебя. Я думаю, Альбус, это и было Вашей целью? Вы не говорили мне правды, чтобы я отлично сыграл роль на похоронах перед магическим сообществом, включая последователей чудовища?
– Да, Северус, – согласно кивнул Дамблдор. – Я не думаю, что ты смог бы сыграть сломленного и горюющего человека, которого должен был сыграть, если бы я рассказал тебе правду. Ты слишком горд, чтобы сделать это. И твоя гордость подвергла бы опасности безопасность Гарри.
– Почему? – спросил Гарри.
– Они видели нас вместе, Гарри, – прояснил мысль Снейп. – Они никогда не поверили бы, что после всего, что мы вместе прошли, я мог бы остаться обычным бессердечным ублюдком на ТВОИХ похоронах. И я думаю, Альбус был прав. Я не смог бы унижаться перед теми идиотами, демонстрируя слабость, если бы я знал правду… Но это было так трудно…
– А тело? – Гарри было действительно любопытно. – Вы сказали, что министерство исследовало мой… э… труп, прежде чем дать разрешение на похороны.
– О, Гарри, это интересный вопрос. Прежде всего, потому, что мне был нужен труп Гарри Поттера, а не твой, чтобы обмануть министерство.
– Что? – Гарри в замешательстве моргнул.
– Когда министерство исследует труп, они накладывают на него несколько идентификационных заклинаний, которые показывают происхождение мертвеца. В твоем случае заклинания показали бы, что человек был сыном Лили Эванс и Квайетуса Снейпа. А я не хотел, чтобы министерство знало об этом факте родословной, иначе они даже могли бы подумать, что ты, Гарри ПОТТЕР, все еще жив, поэтому я преобразовал в твое тело два волоска: волос твоей матери и волос Джеймса Поттера. Это, однако, было весьма трудное преобразование. Но я выполнил его! – озорно улыбнулся он.
– Но почему Вы хотели обмануть министерство? – все еще смущенный, спросил Гарри.
– Они преследовали тебя, как и Волдеморт. Сначала они хотели сделать тебя ответственным за смерть Седрика, но потом Фадж и его команда придумали, что ты собирался стать следующим Темным Лордом или, по крайней мере, союзником Волдеморта, который помог ему снова восстановить его силу… Я не знаю точно, но у меня есть представление об их планах, – улыбка директора исчезла.
– Они хотели избавиться от Вас, Альбус, не так ли? Снова Люциус, если я не ошибаюсь, – усмехнулся Снейп. – Как всегда.
– Я не понимаю, о чем Вы говорите, – сухо прокомментировал Гарри.
– То, что обычно принято. Ошибки Альбуса: Квиррел, полугигант Хагрид, оборотень Люпин, Пожиратель Смерти Крауч, я, как другой Пожиратель Смерти, ты, как следующий Темный Лорд, все мы, как доверенные люди Дамблдора… дайте сообщить магическому сообществу об этих «ошибках», и они потеряют веру в Дамблдора и потребуют отправить его в отставку как можно скорее. Верно?
– Точно. Фадж находится под влиянием Люциуса Малфоя, который хочет стать директором Хогвартса.