Счастливый Глюк
Шрифт:
– И в каком же это? – усмехнулся громила Джо, – Как всегда в «Счастливом Глюке»? До чего же дурацкое название, никогда его не понимал.
– Да. Кухня там простая, но весьма вкусная…
– Особенно тыквенный пирог с карамелью и домашние котлетки, – лицо громилы Джо на мгновение приобрело мечтательный вид.
– Да, – бесцеремонно перебитый Рид, улыбнулся и кивнул, решив не продолжать разглагольствования о еде, ведь в этой теме большому Джо совершенно не было равных.
«Счастливый Глюк» открылся в городе около полугода назад, но почти сразу снискал славу и обрел статус самого любимого кафе во всем Ист-сайде. Однажды главная сплетница Бриджпойнта –
Здесь встречались с друзьями и назначали свидания, спортивные болельщики заполняли собой все заведение, чтобы за вкусной едой и качественным немецким пивом посмотреть матч любимой команды. Люди постарше ценили особенный уют и хозяина «Глюка», который был невероятно приятен в общении. Таким образом, именно данное место стало центром общественной жизни горожан. Каждый находил здесь то, что ему по нраву. А благодаря обаянию и дисциплинированности хозяина, любой гость чувствовал себя как дома.
Внутреннее убранство кафе не отличалось изысканностью, наоборот, походило на миллионы подобных заведений, которые видел каждый хотя бы в кино. Красные уютные диваны со столами между ними, стены, украшенные винтажными черно-белыми фотографиями, желтые светильники, включающиеся дерганьем изящной цепочки. Все это выглядело чрезмерно старомодным, но погружало в какую-то особенную атмосферу прошлого.
– Тимми, пошевеливайся! – звучный, командный голос донесся из кухни. Принадлежал он хозяину и главному повару «Счастливого Глюка» – Эрвину Томпсону.
Высокий мужчина, сорока шести лет обладал подтянутой фигурой, осанкой, похожей на военную выправку, и обаятельной внешностью. Его доброе лицо и небесные голубые глаза вызывали полное доверие, возможно, еще и поэтому некоторые работяги засиживались у него допоздна, поболтать о том о сем с таким располагающим к себе человеком. А одинокие женщины, куда бы не отправлялись, частенько прокладывали свой путь именно через это кафе, чтобы лишний раз попасться на глаза столь благородному мужчине, который по праву считался завидным женихом, ведь в свои годы все еще был холост и совершенно свободен.
Изящные музыкальные пальцы повара добавили в блюдо последнюю приправу. Эрвин Томпсон, довольно улыбнувшись, снова поднял голову и кликнул в окошко своего помощника.
– Мясная похлебка на седьмой столик, – напомнил хозяин, спешно явившемуся перед ним парнишке.
– Сегодня народа опять полно, – запыхавшись оправдался Тим.
– Так иди и помоги своей сестре. На ней уже девять столиков, – Эрвин указал на поднос с готовыми блюдами.
– Я вообще не понимаю, как она все успевает? – пожал плечами Тимми и почесал затылок.
Высокий, худой юноша лет семнадцати практически сразу стал помощником Эрвина Томпсона. Его сестра Руби, устроилась официанткой в «Счастливый Глюк», считая, что вытащила свой поистине счастливый билет, совершенно случайно ее объявление о поиске любой неквалифицированной работы увидел мистер Томпсон и тут же позвонил по ее личному номеру. Собеседование было коротким, светло-русая, хрупкая девушка с большими глазами, немного вздернутым носиком и тонкими губами буквально очаровала своего потенциального
*Уотерс первый?
– Господи, Джейсон, где тебя носит? – взволнованная Энни Рид, посмотрела на часы и всплеснула руками, заметив, как ее муж перебегает дорогу, направляясь прямиком к ней.
Стройная брюнетка с аккуратным каре и фиалковыми глазами отражала образ хорошей девочки, как раз таких обожают учителя в школах.
– Прости, солнышко, – мужчина с улыбкой протянул жене букет и оставил на ее щеке легкий поцелуй, – Захотел тебя порадовать.
– Ладно, – Энни усмехнулась и расслабленно опустила плечи, вдохнув аромат любимых ирисов, – Ты прощен.
– Отлично, тогда можем идти? – Джейсон подставил своей жене плечо и жестом пригласил внутрь заведения, – Надеюсь, наш столик не занят.
– Ну уж если Эрвин пообещал бронь, то я уверена, она нас дождется.
– То есть он для тебя уже Эрвин? – Рид с трудом пытался скрыть улыбку.
– О, не придумывай глупостей, – Энни слегка толкнула мужа плечом и мило хихикнула, – И потом, миссис Абрамс мне его не уступит.
Супруги расхохотались. Джейсон даже не успел спросить жену о том, каких успехов в покорении сердца мистера Томпсона успела достичь неугомонная Абрамс, как им навстречу вышел Тимми, придерживая входную дверь.
– Мистер и миссис Рид, рад вас приветствовать, – юноша указал жестом на самый дальний столик у окна, – Располагайтесь.
Обменявшись любезностями, молодые люди заняли свое любимое место и сделали заказ. Держась за руки и потягивая чилийское вино, они вели непринужденную беседу, будто находясь на первом свидании, а не пройдя вместе путь длинною в пять лет. Но вдруг взгляд Энни совершенно случайно упал на телевизор над барной стойкой. Хоть звук и был выключен, но все же новостной репортаж дублировался бегущей строкой.
– О, Господи! – тихонько воскликнула женщина, – Это же Уотерс!
– Глава местного тв-канала? – уточнил Джейсон и повернулся так, чтобы тоже увидеть телевизор. – Вроде, мы с ним виделись здесь какое-то время назад?
– Да, – шокированная Энни затараторила, – Надо же, он совсем недавно потерял свою жену, я тебе говорила, она проходила лечение у нас в больнице. Сначала даже пошла на поправку, но потом ее состояние стало резко ухудшаться. Даже мистер Саммерс с его многолетним опытом и должностью главврача не смог понять причин такой крутой дегрессии. Она буквально сгорела как спичка, когда болезнь стала с неимоверной скоростью поражать всю нервную систему. А теперь и сам Уотерс.