Щепотка соли
Шрифт:
– Да, я Милли, – подтвердила я, протягивая руку.
Она положила свою ухоженную руку в мою и сказала: – Приятно познакомиться, я Ронда Хилер.
Ее фамилия ударила меня по лицу с такой силой, что я вздрогнула и начала выдергивать руку, но для такой маленькой женщины, она была чертовски сильной и крепко сжала ее.
– Моя внучка, попросила меня привезти ее сегодня сюда. – При упоминании Кайлы я начала оглядывать столовую, заметила движение позади миссис Хилер и увидела, как Кайла вышла из-за нее. – Мы можем где-нибудь поговорить?
–
Сказать, что я была в шоке, было бы преуменьшением. Мало того, что Кайла разыскала меня, так еще и состоялось знакомство с матерью Джексона, не так, я его себе представляла. Ввиду того, что она пришла сюда с Кайлой, то скорее всего, знала, что произошло между Джексоном и мной, хотя бы суть. Что она теперь думает обо мне?
Я указала на кухню. Это было маленькое, но, вероятно, лучшее место для разговора.
– Вам что-нибудь принести? – спросила я автоматически, твердое влияние моей матери проявлять гостеприимство. – Вода, чай, кофе, печенье?
– Нет, спасибо, – сказала миссис Хилер, а Кайла попросила: «Печенье».
Я не смогла остановить легкую улыбку глядя на Кайлу. Несмотря на то, что наша последняя встреча была катастрофой, я действительно переживала за нее.
Я положила шоколадное печенье с орехами макадамия на маленькую сервировочную тарелку и поставила в центр круглого стола, потом, мне уже ничего не оставалось. Я села. Мой стул издал громкий царапающий звук, я попыталась успокоиться, вдохнула через нос, сложила руки перед собой на столе, и попыталась выглядеть спокойной.
Судя по улыбке на лице миссис Хилер, она видела меня насквозь, но была слишком воспитана, чтобы прокомментировать это.
Я думала, что мама Джексона начнет разговор, но это сделала Кайла: – Прости, Милли.
Я сморгнула слезы, мое горло сжалось от грусти в ее голосе.
Обратив внимание на дочь Джексона, я увидела, как ее юный разум взвешивает каждое слово, поэтому прикусила язык и ждала, когда она скажет то, что хотела.
Кайла сделала преувеличенно глубокий вдох и выдохнула. Взяла печенье, отломила кусок, но не положила в рот. Наконец оторвала взгляд от стола и посмотрела прямо на меня.
Когда она не смогла заговорить, миссис Хилер положила руку на плечо своей внучки, посмотрела на меня, и объяснила: – Мы с Кайлой долго говорили о ее чувствах и о том, как она себя ведет. Это была ее идея прийти сюда, поговорить и извиниться.
Сказав это, она кивнула Кайле подбадривая.
– Я вела себя ужасно, – начала Кайла, храбро посмотрев мне в глаза. – Грубо и зло, сбежать в тот день было ммм… эээ… – Она посмотрела на бабушку в ожидании подсказки.
– Непростительно, – подсказала миссис Хилер, ее тон был твердым, но глаза полны нежности.
–
Чтобы облегчить ее боль, я протянула руку и положила ей на предплечье.
– Я все понимаю, и клянусь, что не сержусь на тебя, Кайла. Я просто очень переволновалась, когда не смогла тебя найти, – поправила я. – Но не сержусь, я прекрасно понимаю, что ты чувствуешь. Когда я была маленькой, наш отец тоже нас бросил, и хотя это не совсем то, что пережила ты, я понимаю, почему ты расстроена.
– Ты не злишься на меня? – тихо спросила она, глядя на мою руку.
– Нет.
– Твой папа тоже ушел?
– Да.
– Но ты злишься на моего отца?
Ее вопрос заставил мое сердце замереть.
– Нет, дорогая, на него я тоже не злюсь.
Кайла подняла глаза, что были так похожи на глаза Джексона, и посмотрела на меня.
– Тогда почему ты не разговариваешь с ним? Если ты не злишься на меня, и на него тоже, тогда что случилось? Ему очень грустно, он скучает по тебе. Ты должна позвонить ему.
Не знаю, как на это реагировать, у меня было ощущение, что меня разыгрывают, я посмотрела на мать Джексона так, будто она могла стать моим спасением. Но не стала.
– Я никогда не видела его таким расстроенным, – многозначительно сказала миссис Хилер, я поняла, что она подразумевала Джулию, но не хотела приводить такой пример перед Кайлой.
Я переводила взгляд с бабушки на внучку, и обратно, не зная, как поступить. Что делать. Что думать.
– Не уверена, что сейчас подходящее время… – Начала я, но миссис Хилер поставила точку в моих рассуждениях.
– Ты его любишь?
Я сглотнула, не зная, насколько правдивым должен быть мой ответ.
– Мой папа говорит, что ты либо любишь, либо нет. Однажды, я услышала, как он сказал в классе, что персонажи в книгах проводят так много времени, ту… ту… Что это за слово дурацкое? – спросила она.
Миссис Хилер и я, одновременно сказали: «Тупые».
– Да, тупые. Персонажи тратят столько времени на то, чтобы быть тупыми, что не в состоянии насладиться приятными моментами с любимым человеком. Так что, если вы влюблены, то следует рассказать ему об этом, и все станут счастливее.
– Ах… – прохрипела я, не в силах выдавить слова изо рта.
– Все в порядке, – сказала миссис Хилер, поднимаясь, сделала паузу, и нежно похлопала меня по руке. – Мы пришли сюда, чтобы сказать то, что должны были сказать, а что ты с этим сделаешь, зависит только от тебя.
Они пересекли комнату, оставив меня сидеть за столом, открывая рот. Затем, взявшись рукой за дверную ручку, миссис Хилер посмотрела на меня и добавила: – Ты выглядишь как умная женщина, Милли. Надеюсь, мои инстинкты меня не подвели.