Щит побережья. Книга 1: Восточный Ворон
Шрифт:
В его словах Хельге почудилось что-то грустное. Она послушно села на скамью и сложила руки на коленях.
– Я был в Лаберге и говорил с Гудмодом и его родней, – начал Хельги, почему-то избегая взгляда двух совершенно одинаковых пар серых глаз. – Он согласился помириться со мной и жить в мире, пока не вернется конунг… Но за это он хочет, чтобы ты, Хельга, вышла замуж за Брендольва. Я согласился. Ты, наверное, знаешь, мы давно об этом думали. Гудмод готовит пир, дней через пять-шесть будет обручение. Он уже послал созывать гостей. Даже к Гельдмару хёльду послал, а это такая даль… Зато – знатный человек, ради него не трудно гесту проехаться…
Хирдманы, женщины, по одной пробиравшиеся
– Ох, нет! – вырвалось у Дага, едва лишь до него дошел смысл отцовской речи. Притом он понял гораздо больше, чем тот сказал.
Хельги хёвдинг ездил в усадьбу Лаберг – выждав, пока сын уйдет из дома, так как отлично знал его мнение. И наверняка сам предложил Брендольву руку дочери. Выходит, что они, как побежденные, отдают ее в залог своей покорности. А Гудмод, видите ли, будет так добр, что будет жить в мире, так и не отдав Ауднирова наследства. Позор!
– Этого не должно быть! – горячо продолжал Даг, вскочив с места и сделав несколько шагов к очагу, к середине гридницы. На скулах его загорелся румянец, кулаки сжимались, как перед дракой. – Мы отдадим им Хельгу… Никогда! Отец! Ты не можешь этого хотеть! Весь берег решит, что мы признали себя неправыми! И что хёвдинг у нас теперь – Гудмод Горячий! Мы не должны ее отдавать! – снова и снова спорил он с тем, с чем не мог смириться. – Этого не должно быть!
– Даг, перестань! – Хельга бросилась к брату и схватила его за руку, точно хотела удержать. – Ничего страшного… Даже очень хорошо. Мы помиримся, а это главное. И все будут нас уважать, когда увидят, что Гудмод и Брендольв уважают нас по-прежнему.
– Вы ведь с детства знаете друг друга, – словно оправдываясь, добавил хёвдинг, довольный, что дочь поддержала его решение. А к возражениям Дага он приготовился, хотя, конечно, от этого они не стали приятнее. – Брендольв немножко упрям, но он достойный человек. Если уметь с ним обходиться… Он все сделает для тех, к кому привязан. А ни к какой другой женщине он не привяжется больше, чем к тебе. Он затем и вернулся, чтобы жениться. Он сказал, что любит тебя.
– Что-то я сегодня в нем никакой любви не заметил! – бросил Даг и повернулся к Хельге, даже взял ее за плечи, чтобы удобнее было заглянуть в глаза. – Хельга! Но ты-то понимаешь, что они тебя требуют в заложницы! Какая уж тут любовь!
– Простая! – мягко ответила Хельга и заставила себя улыбнуться, ясным взглядом глядя в напряженные глаза брата. – Я очень рада… Очень рада, что так вышло. Я люблю его. Правда, Даг. Я люблю Брендольва и буду с ним счастлива.
Даг выпустил ее и отошел. Он не знал, верить или нет. Раньше он не замечал, чтобы его сестра испытывала к Брендольву пылкую страсть, как Брюнхильд к Сигурду. Однако чужая душа темна. А чужая любовь и подавно. Разве со стороны разберешься, кто кого и как любит, даже если речь идет о близких людях? Даг не верил, потому что не хотел верить, но не смел спорить, потому что в любви, как на поединке, каждый сам решает за себя.
И Хельга молчала. Ей нечего было добавить. Она сама себя не понимала и рвалась пополам. Она знала, что поступила правильно, согласившись на этот брак и даже солгав ради спокойствия родичей. И в то же время ее ранила мысль о Хравне, который сейчас заполнял всю ее душу. Ей вспоминалось море сияющего света, из которого звучал голос Хравна, потом его лицо со впалыми щеками, острым прямым носом и густыми черными бровями. Его глаза смотрели сегодня так живо, так ласково, как не умеют смотреть духи… Хельгу рвали на части несовместимые мысли и ощущения: она была уверена, что Хравн не человек и у них не может быть никакого общего будущего, но мысль о свадьбе с Брендольвом казалась такой ужасной, точно у нее отнимают самое дорогое. И она больше никогда не ощутит этой огромной силы, этой живой связи с миром, с каждой горой и каждой травинкой, с морем и ветрами. Но она должна… Сам Хравн сказал: давать должен тот, кто имеет. Примирение с Лабергом необходимо, с этим согласны и отец, и Даг. И если этому нужна жертва, что ж, пусть…
– А те два корабля надо потребовать в качестве свадебных даров, – говорила тем временем фру Мальгерд. – Хочешь иметь корабль, Хельга? Ты сможешь посылать своих людей в торговые поездки, а замужней женщине очень полезно иметь собственные средства.
– Мы помиримся с Лабергом, а там и конунг вернется! – добавил Хельги хёвдинг. – Ну и пир же мы устроим!
Хельга не отвечала. Ее существо раздваивалось, а из мыслей все не шел нелепый вопрос: а как же Хравн?
Глава 5
В день обручения Брендольва сына Гудмода с Хельгой дочерью Хельги усадьба Лаберг представляла собой малое подобие летнего торга в Эльвенэсе. Гудмод Горячий жил широко и каждый раз приглашал к себе на зиму чуть ли не сорок человек; теперь же к зимующим гостям прибавились приглашенные нарочно на этот случай – все, кого только можно было оповестить и собрать за десять дней. В последние дни по фьорду то и дело тянулись корабли под праздничными цветными парусами, большие и поменьше, от рыбачьих лодочек, с опаской обходящих плавучие льдины, до огромного дреки* Хальвдана Седого. Все выглядело так, будто здесь собирают войско.
Хельги хёвдинг привел этому «войску» значительное подкрепление, взяв с собой чуть ли не всех домочадцев. Обручение одного из его детей было для всей усадьбы Тингваль кровным делом, и даже Троа обиделась бы, если бы ее не взяли.
Сама Хельга держалась тихо, не в пример прежним праздникам. Мысли о Брендольве мешались с мыслями о Хравне, она никак не могла свыкнуться с близкими переменами в своей судьбе. Суета и разговоры о ее обручении казались ей какими-то ненастоящими, точно все вокруг лишь играют в подготовку к ее замужеству. А Хельге все не верилось. Вот уже и усадьба Лаберг видна, а она все не верит. Так и хочется спросить: вы это взаправду?
Раньше ей думалось, что звание невесты сразу сделает ее каким-то совсем другим человеком, кем-то вроде бабушки Мальгерд – уравновешенной, мудрой, рассудительной. Хельга ждала этой перемены, прислушивалась, пытаясь найти ее в себе, не находила и снова ждала. «Я выйду замуж в шестнадцать лет, как бабушка!» – убеждала она сама себя, но и это, волнующее и желанное для всякой девушки слово «замуж» отдавалось в ее душе каким-то мелким, тусклым звуком. Хельга была даже разочарована тем, что не радуется в полную силу. Черное копье Ворона и море ветров вспоминались ей смутно, как приятный сон. Да и не сон ли все это? Хельга устала от попыток понять, что в ее жизни явь, а что сон. Ее везли в усадьбу Лаберг, чтобы обручить с Брендольвом, и она послушно поддавалась общему движению. А испытывающие, недоверчивые взгляды Дага заставляли ее изо всех сил притворяться веселой. Даг не спорил с сестрой о состоянии ее сердца, но молча не верил в ее счастье. И вся эта поездка выходила совсем не такой, какой ей следовало быть.