Сделка с врагом
Шрифт:
Габриэль утверждал, что никогда не посещал придорожные кафе, тогда что же он делает здесь сейчас? Он пришел не в какое-нибудь другое заведение, а именно в то, где работает Брин!
Она нахмурилась, потому что люди в очереди позади Габриэля стали проявлять нетерпение. В шесть часов вечера всегда много посетителей: люди выходят с работы и заходят купить кофе и что-то перекусить по дороге домой или расслабиться в кафе на часок-другой с друзьями. Сегодня пятница, и народу было больше, чем обычно.
– Что желаете сегодня,
Габриэль посмотрел на висевшее за ее спиной меню.
– Просто кофе.
– Просто кофе, – медленно повторила она. В меню был кофе от шести различных производителей. Также имелись ароматизированные чаи, в которые обычно добавляли молоко, взбитые сливки или несколько видов фруктовых специй. Но Габриэль просил просто черный кофе!
Он кивнул.
– Если нетрудно, – насмешливо протянул он.
– Без проблем. – Брин чувствовала внимательный взгляд менеджера, когда открывала кассу и брала у Габриэля деньги. Возможно, Сэлли просто глазела на роскошного высокого мужчину, стоявшего с другой стороны прилавка. Казалось, все женщины в кафе откровенно пожирали Габриэля глазами!
– Можно вас на минуточку? – резко сказала Брин, перемещаясь за прилавком, чтобы выполнить его заказ и одновременно позволяя одной из своих помощниц занять ее место и обслужить следующего посетителя.
– Что вы здесь делаете, мистер Д’Анжело? – тихо пробормотала она, готовя для него поднос.
– Не понял?
– Я…
– Говорите чуть погромче, Брин, – сказал он. – За всем этим шумом я вас не слышу.
Она недовольно взглянула на него и сказала чуть громче:
– Я спросила, что вы здесь делаете?
– А. – Он кивнул. – Вы забыли у меня на полу одну вещицу, и я решил отдать ее вам.
Брин замерла; у нее перехватило дыхание, когда она поняла, что люди в очереди замолкли, услышав эти слова. Они явно терялись в догадках, что же она могла забыть на полу офиса Габриэля Д’Анжело.
– Вы это специально?
Чуть позже Брин подошла, чтобы вытереть стол, за которым Габриэль удобно устроился в кресле, наслаждаясь хорошим колумбийским кофе. Он взглянул на нее:
– Специально что?
Она нахмурилась. Ее кожа казалась еще более бледной на фоне черной майки.
– Вы намеренно несколько минут назад дали понять, что я забыла у вас на полу в офисе что-то из моей одежды.
Он удивленно поднял темные брови:
– Я так сделал?
Брин поджала губы, продолжая делать вид, что вытирает стол.
– Да, вы так сделали.
Да, она говорила правду. Просто Габриэль увидел, как вежливая улыбка Брин, обращенная к посетителям, сменилась недовольной ухмылкой, стоило только ей заметить его в толпе. Это было неприятно, он отомстил своей колкостью. Он зря пришел сюда. Надо было просто передать эту вещь Эрику Сандерсу, чтобы тот отдал ее в понедельник, или упаковать и отправить с курьером.
Габриэль знал, что ему следует держаться подальше от Брин – так будет лучше для них обоих. Было ясно, что она не хочет иметь с ним никаких дел за пределами «Архангела». Просто оказалось, что он не в состоянии отказаться от подвернувшегося повода прийти к ней.
Габриэль напрягся.
– У меня ваша вещь, которая, как я полагаю, может вам понадобиться.
– Неужели? – Брин скептически взглянула на него.
Габриэль откинулся в кресле и посмотрел на нее из-под полуопущенных век.
– Вы знаете, Брин, мне кажется, что вы держитесь со мной… не очень-то вежливо. И это удивительно, учитывая тот факт, что я один из владельцев галереи, где будут выставлены ваши картины. Если проблема во мне или в моей галерее, то, может быть, сейчас самое время, чтобы вы назвали причину.
Она слегка зарделась, покусывая нижнюю губу. Ее амбиции вновь вступили в сражение с неприязнью к семье Д’Анжело. Габриэль понимал эту ненависть и даже сопереживал Брин, но ему было неприятно, что она так откровенно винит его во всем; Габриэль не был виноват в том, что Вильям Харпер пытался сбыть поддельного Тернера через галерею братьев Д’Анжело.
Изначально Брин отдавала свои работы на конкурс молодых дарований в надежде, что ей не придется лично иметь дело с кем-либо из братьев Д’Анжело. И ей очень не нравилось, что уже второй раз за день приходится тратить время на разговоры с Габриэлем!
При этом она понимала, что заслужила критику с его стороны. Он вела себя очевидно неуважительно, руководствуясь давней неприязнью. Казалось, Габриэль видел перед собой только Брин Джонс, начинающего художника, а вовсе не Сабрину Харпер. Если бы Габриэль знал правду, то тогда бы седьмой, запасной художник занял ее место на выставке!
– Прошу прощения, если выгляжу… неблагодарной, мистер Д’Анжело, – напряженно пробормотала она. – Безусловно, для меня большая удача и честь оказаться в числе новых художников, выставляемых в такой престижной галерее, как «Архангел».
– Как я уже говорил, Брин, смиренные извинения не очень вам идут, – протянул он, и в его темных глазах засветились озорные огоньки.
Она опустила взгляд.
– В таком случае мне показалось, что вы что-то хотели вернуть мне?
– Да, хотел.
– И?.. – спросила она.
Габриэль взглянул на свои золотые часы.
– Во сколько заканчивается ваш рабочий день?
Брин нахмурилась.
– Через пару часов.
– В восемь?
– В четверть девятого, – настороженно поправила она.
Он кивнул:
– Тогда жду вас у выхода в восемь пятнадцать.
Брин недоуменно подняла брови:
– Я не понимаю.
Габриэль пожал плечами:
– Я думаю, нам стоит поужинать вместе и обсудить наше дальнейшее сотрудничество.