Седьмая казнь
Шрифт:
– Так какое же отношение исток Нила имеет к британской короне? – поторопил Твен.
Стэнли придвинулся ближе и извлек из кармана пузырек с темной жидкостью.
– Вот что совсем недавно обнаружили в поместье Дэвида Ливингстона. Один нубийский воин – Ливингстон спас его больного сына – подарил Дэвиду древний талисман: запечатанный воском небольшой сосуд с иероглифами. В моем пузырьке содержится малая толика воды из этого талисмана. Воды из самого Нила, по словам нубийца.
– И что? – пожал плечами Твен.
Стэнли отступил и поднял
– Если верить бумагам Ливингстона, воде этой не одна тысяча лет. Ее набрали из древнего Нила, когда река обратилась в кровь.
– Обратилась в кровь? – переспросил Никола. – Как в Ветхом Завете?
Твен усмехнулся. Видимо, Стэнли, зная о личной неприязни писателя к организованной религии, решил его разыграть. Сколько раз друзья горячо обсуждали эту тему!
– То есть ты утверждаешь, будто вода в пузырьке родом из библейских рассказов про Моисея? Результат первой из десяти казней, обрушенных Моисеем на египтян?
– Трудно поверить, я знаю. – Выражение лица Стэнли не изменилось.
– Ну, нельзя же…
– Двадцать два члена Королевского общества мертвы. Погибли, когда нубийский талисман распечатали, а его содержимое исследовали в лаборатории.
Воцарилось потрясенное молчание.
– От чего они умерли? – наконец спросил Никола. – От яда?
Стэнли побледнел. И это человек, который без тени страха встречался с самыми грозными зверями, с изнурительной лихорадкой и дикарями-людоедами! Сейчас он выглядел напуганным до смерти.
– Не от яда.
– Отчего же?! – воскликнул Твен.
– От проклятья, – с каменным лицом серьезно ответил Стэнли. – Проклятья из далекого прошлого. – Он стиснул пузырек в кулаке. – Здесь и в самом деле заключен отголосок древнего гнева Господня, обрушившегося на египтян. Однако это станет лишь началом, если мы ничего не предпримем.
– Что же можно предпринять? – спросил Твен.
Стэнли посмотрел на Николу.
– Вы обязаны поехать в Англию.
– Зачем? – удивился Твен.
– Чтобы предотвратить следующую казнь.
Часть первая
Мумификация
Глава 1
Наши дни
28 мая, 11 часов 32 минуты по восточноевропейскому времени
Каир, Египет
По нервозности коронера Дерек Рэнкин понял – что-то не так.
– Где тело?
Доктор Бадави чуть кивнул и указал на лифт.
– Прошу за мной.
Идя за коронером, Дерек взглянул на своих спутниц – по
Следуя за коронером, Сафия заботливо, по-матерински обнимала двадцатиоднолетнюю Джейн.
Дерек посмотрел на Сафию, спросил ее одними глазами: «Выдержит ли Джейн?»
Сафия со вздохом кивнула. Она была начальницей Дерека, главным хранителем Британского музея. Дерек поступил на работу в музей четыре года назад в должности помощника хранителя. Он специализировался в биоархеологии; в частности, изучал здоровье жителей далекого прошлого. По зубным и скелетным останкам, по образцам ткани Дерек оценивал физическое состояние древних людей, порой даже устанавливал причину их смерти. До музея, во время аспирантуры в Университетском колледже Лондона, он исследовал различные эпидемии, в том числе «черную смерть» – вспышку чумы – в Европе и великий голод в Ирландии.
В настоящее время Дерек занимался в Британском музее мумиями, обнаруженными в районе шестого порога Нила. Эти засушливые земли были изучены мало, но недавно там начали возводить плотину, и археологическое общество Судана запросило помощи у Британского музея: суданцы испугались, что строительство уничтожит археологические сокровища региона. В рамках совместного проекта ученые уже сумели спасти бесценные образцы древнего каменного зодчества: например, небольшую нубийскую пирамиду – все ее триста девяносто блоков выкопали и вывезли из пустыни.
Именно этот проект и привел Дерека со спутницами в Каир – проект, который многие считали проклятым, поскольку два года назад в пустыне пропала целая поисковая экспедиция во главе с ведущим научным сотрудником музея. Людей искали не один месяц. В конечном итоге решили, что они убиты: после «арабской весны» ситуация в регионе стала крайне нестабильной. Половину пропавшей экспедиции составляли суданцы, но иностранцам все равно было опасно забредать в столь отдаленные районы, где правили бандиты и мятежники. Предполагали даже теракт, однако ни одна группировка не взяла на себя ответственности за исчезновение ученых, и требований выкупа никто не выдвинул.
Утрата потрясла весь музей. Руководитель исчезнувшей партии, профессор Гарольд Маккейб, был пусть и не слишком любим за несговорчивый характер, зато весьма уважаем в своей области. Собственно, именно его участие в проекте убедило Дерека присоединиться к эпопее по спасению суданских реликвий. В первые годы работы Дерека Маккейб был его учителем и наставником и даже помогал ему получить аспирантскую стипендию.
Поэтому гибель профессора причинила Дереку сильную боль – хотя и не столь сильную, как боль самой младшей участницы сегодняшнего путешествия.