Седьмой Рубеж IV
Шрифт:
— А ведь он прав. — сосредоточенно нахмурившись, пробормотал мэтр Бридер. — Чтоб меня вечность драли все ледяные демоны вместе взятый! Он прав!
— Кто-то ещё понимает о чём речь, кроме этих двоих? — устало закатил глаза Кастор. — Объясните простому алхимику в чём дело? Почему вдруг все начали считать тварей разумными и такими хитрыми, что прямо жуть берёт?
— Кукловоды! — горящими глазами посмотрел на него Серый. — Это они контролируют тварей. Гигантские умные ублюдки, которые владеют магией и могут отправлять тварей на штурм.
— Это и так известно. — терпеливо вздохнул Вильер. — Почему…
— Сколько всего Рубежей? —
— Двенадцать. — как на лекции, практически хором ответил сидящие за столом многоопытные воины и маги. Интересно, что всем хватило опыта, чтобы не задавать идиотских вопросов. Все пытались максимально быстро понять суть происходящего, потому что от этого могло зависеть множество жизней. И наши в том числе.
— И возле каждого твари двигаются под контролем Кукловодов. — кивнул Бридер. — Каждый раз, когда главное чудовище отправляет на стены своих подопечных, мы отбиваем штурм и радостно бежим собирать драгоценные кристаллы. Они ведь появляются в тварях только под влиянием вожака. И на Рубежах везде собирают кристаллы. На каждом Рубеже!
— Твари дежурят у всех точек входа на свою территорию и постоянно в курсе того, кто и куда пошёл. — внезапно произнёс Валун и на нём скрестились взгляды всех остальных. — Они могут посчитать какие силы вошли на западные территории и выдвинуть адекватный противовес. В случае, если они против…
— То экспедиция опытных имперских магов не уйдёт дальше одного дневного перехода. — кивнул я. — Или вернётся сразу же, пытаясь спастись от орды «случайно» попавшихся на их пути чудовищ. И вот в этот момент у меня возникает к вам вопрос, мэтр Бридер. Каким образом целый отряд магов сумел уйти в пустоши на две седмицы и вернуться с целью своих поисков? Вернуться практически в полном составе, потеряв всего нескольких человек?
— Откуда ты знаешь, что они вернулись практически в полном составе? — тут же спросил Серый.
— Просто предположил. — улыбнулся я. — Это не так?
— Так. — неохотно ответил Бридер.
— Это была самая успешная вылазка в западные земли за последние тридцать лет. — добавил мэтр Виргас. — Только устали сильно члены экспедиции. Настолько, что не смогли уйти дальше первого городка, где и слегли все до одного с тяжёлым магическим истощением.
— Таким же точно, как мы испытали во время недавней вылазки. — хмыкнул Ридра. — Этих придурков всю дорогу сопровождал один из Кукловодов. Чтобы они наверняка вытащили из западных земель ту хреновину, за которой пришли.
— И они вытащили. — сосредоточенно уставившись на карту посреди стола, кивнул я. — Добрались до Светлого, где их догнала орда чудовищ. Причём прорыв был настолько мощным, что от четвертого не осталось практически ничего. А соседние с ним гарнизоны просто не могли оказать какую-то помощь, потому что их самих штурмовали монстры.
— Очень грамотно спланированная акция. — подвёл итог Валун. — Вожакам чудовищ нужно было доставить на территорию империи какой-то объект и они это сделали. Потом объект нужно было активировать, но не абы где, а в конкретном месте. Тщательно рассчитанное давление в процессе экспедиции привело к жестокому истощению, с которым не могли справиться даже сильные маги. Единственным вариантом прийти в себя была остановка в ближайшем населённом пункте. В этом же населённом пункте находилась, насколько я могу судить, главная цель чудовищ. Цель, ради которой и было устроено всё
Люди за столом посмотрели на меня и я замедленно кивнул. Да. Единственной достойной целью всего этого предприятия было моё пробуждение. Возможно, вывод преждевременный и ошибочный, но другого я сейчас сделать не мог. Я был единственным выжившим. И только я мог стать причиной трагедии в Светлом. Об этом же говорил тот факт, что из столицы направили отряд Серых Стражей на мои поиски. Что бы ни находилось в том ларце, оно было безвозвратно испорчено. Вернее, оно выполнило свою задачу и после этого разрушилось. А потом на крепостной стене пришёл в себя очень удивленный старый маг, который принялся разбираться в происходящем и сам потащился к логову чудовищ за ответами.
— Кто ты такой? — внезапно прозвучал в подземном зале голос капитана Риджада. Я настолько привык слышать этот вопрос в свой адрес, что не сразу увидел направление взгяда Гараза. А смотрел он исключительно на коменданта склада, с которым был знаком уже не первый год. Причём во взгляде капитана было такое откровенное подозрение, что я невольно улыбнулся.
— Это очень своевременный вопрос, капитан Риджад. — произнёс я и тоже посмотрел на Валуна. — Представьтесь своим сослуживцам, господин комендант. Чтобы у нас не возникало в коллективе недопонимания.
— Зря я пришёл. — неспешно поднимаясь, проворчал Валун и, хмуро осмотрев всех присутствующих, размеренно проговорил. — Меня зовут Валид Ирдергар. Кадровый офицер четвёртого гвардейского полка Алаирской Империи. Адепт Риит-Гар четвёртого ранга. Пользователь ГВИС четвертого уровня. Прибыл на седьмой Рубеж добровольцем для получения возможности дальнейшего развития своих способностей в боевой обстановке.
— Вот же ж нахрен… — удивленно подался вперёд Бальд. — А я думал, что ты просто жадный толстый говнюк! Ещё удивлялся постоянно, что моя ментальная сеть слишком хреново за тебя цепляется. Думал, ты в запасах гарнизона какой-то артефакт для себя выкопал.
— Благодарю. — сдержанно кивнул Валун. — Значит, я всё делал правильно, раз даже менталист второго ранга по классификации академии Виара не смог меня прочитать.
— Два года рядом прожил, а даже не заметил. — покачал головой Вильер и пристально посмотрел на Джила. — Вы тоже академики из столицы? Или какие-то высокие шишки из тайных структур? Кого ещё Дирек откопал в нашем гарнизоне?
— Нет. — открыто улыбнулся южанин. — Мы просто решили присоединиться к Диреку, чтобы помочь ему добиться своей цели. Можете не обращать на нас внимания.
— Не стоит скромничать, Джил. — слегка улыбнулся я. — Здесь все свои. И нам нужно понимать на что мы можем рассчитывать.
— Джидрадис Саг. — даже не подумав спорить, спокойно произнёс южанин. — Глава рода Саг и носитель клейма.
Мэтр Бридер удивлённо присвистнул и откинулся на спинку своего стула. Его помощник жадно смотрел на Джила, который невозмутимо повернулся ко мне в ожидании следующих инструкций. Реакция Серых была вполне объяснима — не каждый день получается увидеть целого главу древнего рода южный дикарей. Племя Саг входило в пятёрку сильнейших племён и многие считали, что оно давно уничтожено в междуусобных войнах. Самое интересное, что присвоить себе подобный титул даже в шутку не посмел был ни один конченый идиот. Потому что южане жестоко карали любого, кто посягнул на их традиции.