Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Очевидно, маг считал иначе, потому что опомниться Аннелия не успела, как с нее содрали всю одежду и бросили на кровать. А после маг долго и доходчиво показывал, что не шутил с наказанием, потому что боль он умел причинять мастерски. Но самое интересное, все, что он с ней делал, герцогине, в конце концов, понравилось. Настолько, что она кричала, как мартовская кошка.

Потом маг сказал:

– Видишь, я нисколько не ошибся, ты самая настоящая шлюха.

– Зелье, - проговорила женщина и уселась на кровати.

Справедливо полагая, что может пропустить его слова мимо ушей, свою часть сделки она выполнила. Он достал из-за пазухи маленький флакон, испещренный рунами, отвинтил крышку и слегка смочил палец. А потом неожиданно затолкал его ей в рот. Женщину сначала выгнуло дугой, а потом такая странная блаженная истома разлилась по телу, и леди Аннелия почувствовала себя юной и всесильной.

– Да, это оно, - произнес маг, когда у нее хватило сил взглянуть на него.
– Но я немного усовершенствовал воздействие заклинанием.

Женщина потянула руку к флакону, однако маг усмехнулся и убрал его подальше.

– Мне нужно попасть в окружение наследника. Не бойся, он получит кровь дракона, и привязку мы снимем. А потом я научу его, как уничтожить Хаториана.

– Хорошо, - проговорила Аннелия, глядя на мага.

Она понимала, что тот опасен. Но у него было нужное ей средство и желание сотрудничать, а возникающие проблемы можно решать по мере поступления. Однако маг тоже глупцом не был.

– А сейчас милая, ты дашь мне клятву подчинения.

И видя, что женщина настороженно напряглась, добавил:

– Иначе ничего не будет.

Понимая, что в этот раз ее переиграли, герцогиня склонила голову:

– Хорошо, я принесу клятву, но прежде ты расскажешь мне, кто такая Феодора и каким образом мой сын сможет уничтожить Хаториана.

– Так же, как мы уничтожили его отца и мать. А Феодора - королева Джагарта, старая колдунья, которой на самом деле принадлежит власть. Это из-за по ее милости мне пришлось столько лет скрываться, не смея высунуть нос. Но сейчас, - лицо мага на миг исказилось злобной улыбкой.
– Я смогу наконец и отомстить ей, и завершить начатое. Ты мне в этом поможешь.

– Но как?
– ахнула герцогиня, на которую обрушилось столько информации разом.

– Как? Тебе надо просто греть мою постель. Остальное - дело мужчин. Мы сделаем его с твоим сыном.

Видя, что в ее глазах мечется страх, он спросил:

– Ты хочешь, чтобы твой сын стал великим королем?

В глазах женщины зажегся тщеславный огонек неистребимого властолюбия. Она кивнула:

– Хочу.

– Тогда клятва, - сказал маг, извлекая из ножен кинжал.

Женщина боязливо поморщилась и протянула руку.

– Нет, - усмехнулся тот, заставив ее похолодеть.
– Из сердца. И не трясись так. Ты мне понравилась, а потому не бойся, ты не умрешь.

***

Клятва была принесена, а ночь закончена.

На рассвете из корчмы герцогиня вышла со слугой - немолодым суховатым мужчиной неприметной наружности. Маг, ожидавший ее до утра, молча открыл портал, переместивший их в резиденцию герцогини.

В тот же день в экспедиционный корпус на восточной границе порталом передали посылку с вином, которое ее светлость, герцогиня Танри, приготовила для сына. Вместе с посылкой и рекомендательными письмами от герцогини - матери для наследника туда прибыл и новый слуга.

глава 27

Для Филберта Танри время, затраченное матерью на поиски средства, способного облегчить его страдания, показалось чуть ли не годами жизни. Кто был посвящен в его проблему, испытывали к молодому герцогу некоторое сочувствие. Ведь если бы ему удалось хоть как-то подтвердить свое право на девушку, было бы теперь легче.

Но сочувствовать могли лишь те, кто не знал всей подоплеки. Впрочем, если не считать ночных мучений, наследник держался неплохо. Чем и снискал определенное уважение в среде легионеров.

Солдаты простой народ. Если ты не трус и не подлец в их глазах (что в принципе являлось довольно растяжимым понятием), снискать у них расположение не так уж сложно.

Трусом Филберт Танри не был.

В первой же стычке, произошедшей, когда они еще не успели доехать до восточной границы, наследник показал себя неплохим воином, даже более того, он был смел до дерзости. Да и его сила как мага могла впечатлить кого угодно.

Кстати, так уж вышло, что Анри Лерэ свой первый бой не пережил. Степняки нашпиговали его стрелами, как подушку для иголок. И это странно, потому что у графа были очень достойные доспехи, такие не так-то легко пробить даже стрелой со стальным наконечником. Разве что магией... Разумеется, потом все разводили руками и сокрушались, но было поздно.

А наследник в одиночку положил шестнадцать степняков, напавших на него с разных сторон одновременно. Естественно, генерал Герфорт был рядом и наблюдал со стороны. И его люди следили не вмешиваясь, надо же знать, кто чего стоит. А заодно дали возможность первому рыцарю пройти боевое крещение. Ну и сбросить пар, конечно.

Потому что после небольшой бойни, устроенной им единолично, мрачный первый рыцарь хоть и не сменил выражение лица, но явно чувствовал себя намного лучше. Душевный подъем от опытного глаза не скроешь.

Вот тогда-то наследник и понял, что его спасение в деятельности. Ибо бездействие размягчало мозги, и его снова начинала терзать неудовлетворенность. К тому же еще в свой первый бой Филберт понял вторую простую истину. Степняков на самом деле можно использовать весьма неожиданным способом.

Свои мысли он пока что держал при себе, вынашивая эту идею. И попутно развлекался тем, что с небольшим обрядом добровольцев устраивал быстрые ночные рейды на приграничную территорию степняков. Появлялся внезапно и так же внезапно исчезал, оставляя после себя трупы и пепелище. Таким образом, не успел наследник добраться до восточной границы, а имя первого рыцаря Филберта Танри уже приобрело определенную известность.

Популярные книги

Восьмое правило дворянина

Герда Александр
8. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восьмое правило дворянина

Дурашка в столичной академии

Свободина Виктория
Фантастика:
фэнтези
7.80
рейтинг книги
Дурашка в столичной академии

Измена. Без тебя

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Без тебя

На границе тучи ходят хмуро...

Кулаков Алексей Иванович
1. Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.28
рейтинг книги
На границе тучи ходят хмуро...

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Ваантан

Кораблев Родион
10. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Ваантан

Идущий в тени 6

Амврелий Марк
6. Идущий в тени
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.57
рейтинг книги
Идущий в тени 6

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

Возмездие

Злобин Михаил
4. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.47
рейтинг книги
Возмездие

Менталист. Трансформация

Еслер Андрей
4. Выиграть у времени
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.28
рейтинг книги
Менталист. Трансформация

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Наследник

Кулаков Алексей Иванович
1. Рюрикова кровь
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
8.69
рейтинг книги
Наследник

Совок – 3

Агарев Вадим
3. Совок
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
7.92
рейтинг книги
Совок – 3

Меняя маски

Метельский Николай Александрович
1. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.22
рейтинг книги
Меняя маски