Секреты ночи
Шрифт:
1
Машина шла среди золотистых, залитых солнцем холмов Тосканы. Находившаяся за рулем девушка так устала, что могла бы и не заметить человека, сидящего на обочине. Когда она проехала мимо, он медленно поднял голову. Машина пронеслась еще ярдов двести, пока до сознания путешественницы дошло то, что она увидела.
У нее просто сердце оборвалось: по смуглому от загара лбу и рукам текла кровь, темные, почти черные волосы слиплись.
Местный — решила она и нахмурилась: ее итальянский не годится для расспросов. Девушка судорожно вздохнула и выбралась из машины. Когда она приблизилась, мужчина поднял на нее ярко-голубые глаза. Взгляд его был слегка растерянным.
— Как вы? — нервно проговорила она по-итальянски.
— Как я? — пробормотал он едко. — А вы что, подслеповаты или дурочка? Разве не ясно, как я?
Не итальянец, сразу поняла она. Этот вывод был сделан не из его произношения. Просто итальянец никогда не позволит себе подобной грубости.
— Так вы англичанин?
— А это очень важно? Вы что, у всех спрашиваете национальность, прежде чем помочь?
Нелл рассердилась: почему она вообще должна возиться с этим человеком? Но, с другой стороны, разве она может оставить его на обочине? Пройдут часы, прежде чем кто-то еще свернет на эту сельскую дорогу. Она заставила себя пропустить мимо ушей его брюзжание и более строгим тоном спросила:
— Вы можете держаться на ногах? Если нет, я попытаюсь помочь вам подняться.
Он скептически посмотрел на нее.
— Непохоже, чтобы вы справились даже с мышонком…
Да, у этого человека трудности с общением; естественная симпатия, возникшая к нему, как к пострадавшему, начала исчезать.
— Послушайте, если вам не нужна помощь, так прямо и скажите! — В голосе Нелл слышалось раздражение. — А если вы не хотите ее именно от меня, тогда тоже скажите и я оставлю вас в покое. Сидите и ждите. Может, еще кто-то проедет мимо. Но учтите, ждать придется очень долго. Эта дорога ведет к уединенной ферме. Лицо мужчины потемнело.
— Ладно, я все понял, — пробурчал он. — У меня просто раскалывается голова. Я ни о чем не могу думать, тем более о хороших манерах.
Нелл пожалела о собственном весьма нелюбезном тоне. Похоже, этому человеку не повезло: она сейчас тоже не в том настроении, чтобы изображать из себя нежную сестру милосердия. Ее собственная жизнь так запуталась, что Нелл не уверена, способна ли она сама для себя что-то сделать, не говоря уже о ком-нибудь другом.
— Давайте-ка начнем все сначала, — сказала она теплее. — Попытайтесь встать и сесть в машину.
Мужчина медленно поднялся, и Нелл невольно попятилась, никак не ожидая, что он окажется таким высоким. Она собиралась предложить ему опереться на ее плечо, но что-то остановило ее. Нелл вдруг почувствовала исходящую от него опасность, и ей захотелось держаться от него на безопасном расстоянии.
Пошатываясь, он пошел к машине, плюхнулся на переднее сиденье, вздохнул с явным облегчением и закрыл глаза.
— Отвезите меня туда, куда сами едете. Перевяжите и дайте поспать несколько часов, — произнес он слабым голосом.
В голове Нелл прозвенел предупреждающий звонок: это не самый хороший вариант.
— Я не могу взять вас с собой, — грубовато сказала она.
Он открыл глаза и сощурился.
— Почему? Дома ревнивый муж? Так это не проблема. Я сейчас не в состоянии соблазнять вас.
— У меня нет мужа. — И тут же Нелл поняла, что допустила ошибку.
Его голубые глаза пристально впились в нее.
— Вы что здесь, в Италии, одна? — спросил он, наконец.
И это прозвучало, как намек, что ни один человек — ни мужчина, ни женщина — не захотел составить ей компанию. Самооценка Нелл, которая и так была не слишком высокой, упала до нулевой отметки.
— Не вижу ничего странного в том, что я здесь одна! — вызывающе заявила она.
— Конечно, — кивнул он. — Правда, для девушки, которая выглядит, как вы, это несколько необычно.
Нелл насторожилась: несмотря на его раны, он заметил, как она выглядит.
— Меня не волнует, обычно это или нет, — сказала Нелл резче, чем хотела бы. — Я одна только потому, что желаю быть одна. И именно поэтому я не могу взять вас с собой.
Он пристально посмотрел на нее.
— Вы меня боитесь?
— Конечно, нет! — Нелл сразу отвергла это предположение, забыв о своей реакции, когда он поднялся и возвысился над ней. — Но я не привыкла подбирать незнакомых мужчин на дороге и везти их к себе домой. Для женщины, путешествующей в одиночку, это было бы довольно глупо.
Незнакомец снова серьезно посмотрел на нее.
— Со мной вы не чувствуете себя в безопасности?
— Так я вас даже не знаю, — пожала плечами Нелл. — Я не имею ни малейшего понятия, кто вы такой, почему сидите на обочине и истекаете кровью.
— Разбился на мотоцикле, — сказал он, экономя слова, будто каждое слово отнимало у него слишком много сил. — Свернул, чтобы не наехать на собаку, и в результате налетел на камень.
— Я не вижу ни собаки, ни мотоцикла, — сказала Нелл, подозрительно оглядываясь вокруг.
Он махнул в сторону узкой дороги, соединявшейся с этой в нескольких ярдах отсюда.
— Это было там, дальше. Я добрался сюда, надеясь, что меня здесь кто-то увидит и поможет.
— И тут появилась я. — Нелл не смогла скрыть нотку сожаления в голосе. Ей было жаль этого человека, но его проблемы так некстати!