Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— В основном.

Я понизила голос.

— Спустись на землю. Я ничего не говорила о тебе.

Он вздернул подбородок.

— Скажи ей, что ты должна идти и отключись. Ты пойдешь со мной в спальню.

— Я еще не закончила.

Его рука потянулась к экрану моего ноутбука.

— Я же сказал, что закончила. Либо выйди из системы, либо Патрик сделает это за тебя.

Порыв воздуха вырвался из моего носа, когда я фыркнула в ответ. Это не помешало мне напечатать прощальное сообщение Луизе, пока Стерлинг стоял, скрестив руки на груди. Не дожидаясь ответа Луизы, я закрыла сообщения и электронную

почту, а затем выключила ноутбук.

— Вот, ваше высочество. Он выключен.

Он не ответил, но его губы сложились в прямую линию, и он кивнул подбородком в сторону двери спальни.

Глава 31

Арания

Настала моя очередь скрестить руки на груди, когда Стерлинг снял свою повседневную одежду. Черт, трудно было оставаться злой, когда он ходил по комнате голый. В шкафу лежало что-то похожее на сшитый на заказ костюм, отличный от того, что был там, когда мы приехали. Он был светло-серым, с белой рубашкой и черным шелковым галстуком.

— Ты закончила? — спросил он.

— Закончила что?

— С твоей вспышкой гнева.

— Моей вспышкой гнева?

Я последовала за ним в ванную, когда он включил горячую воду в душе.

— Ты…

Я искала подходящее слово. Да, я могла бы назвать его любым из тех имен, которые придумала раньше, но мне хотелось, чтобы это было нечто большее, чем просто обзывательство.

— …подлый.

Стерлинг повернулся в мою сторону, все прекрасные шесть с половиной футов в нем, полностью такой, каким он был так прекрасно создан.

— Подлый. Это ты считаешь подлым?

— Да. В следующий раз просто скажи мне, чего ты хочешь. Подбородок? — это больно.

Из открытой двери душевой по полу застелился пар, когда Стерлинг сделал шаг ко мне.

— Я могу рассказать тебе о зле. Я могу рассказать тебе о боли. Я испытал и то, и другое с обеих сторон. Сегодня днем не было ни того, ни другого. Речь идет только об одном: о твоей безопасности. Обеспечивая то, что завтра ты можешь войти в свой новый офис, распределительный центр или склад, не опасаясь вреда. Речь идет о том, чтобы дать миру понять, что ты неприкосновенна. Зло и боль — вот что произойдет, если мое сообщение не будет принято. — Он потянулся к моему подбородку, на этот раз гораздо мягче. — Солнышко, я могу быть злым, и я причинил боль большему количеству людей, чем помню. Тебя нет в этом списке.

Я закрыла глаза.

— Посмотри на меня.

Сглотнув, я сделала, как он сказал, и открыла глаза.

— Я имел в виду то, что сказал об этой помолвке. Мы едем в очень закрытый клуб в самом центре города. Он настолько элитный, что жильцы вокруг него даже не знают, что он есть. Там проходит частная вечеринка. Хотя меня и пригласили, я сомневаюсь, что они ожидают, что я появлюсь. Я редко это делаю. Я предпочитаю, чтобы в клубе было тихо. Это была слишком хорошая возможность, чтобы упустить ее. Я не мог бы попросить лучшего фона, чтобы показать тебя миру. Они будут там. Во всяком случае, большинство из них. Те, кто этого не сделает,

получат сообщение. Слух распространится, как лесной пожар. Пока ты там, не разговаривай ни с кем, пока я не буду рядом и не представлю тебя. Если я не представлю тебя, ты останешься немой.

Я заскрежетала зубами.

— Ладно.

Стерлинг потянулся вперед, но не ко мне. Он потянулся к своему растущему члену между нами.

— У меня есть идея.

Он не дал мне спросить. Честно говоря, я не хотела спрашивать.

— Нет ничего лучше моей спермы на твоем платье, чтобы сказать миру, что ты моя, или может быть…

Я сделала шаг назад.

— Ты можешь встать на колени прямо сейчас. Когда мы придем на вечеринку, твои губы распухнут, и все будут знать, что это от того, что ты отсасывала у меня.

— Иди к черту.

Я повернулась, чтобы выйти из ванной, но его рука на моем плече остановила меня

— Арания, повернись

Я не повернулась.

— Я не собираюсь становиться перед тобой на колени.

— Повернись.

С большим страхом, чем я могла себе представить, я сделала, как он сказал, и повернулась к нему лицом. Неужели я ожидала, что он поступит так же, как и раньше, и подрочит на платье? Я не была уверена. Чего я не ожидала, так это того, что он сказал дальше.

— Сделай это.

Мой подбородок поднялся еще выше.

— Катись в ад. Я не собираюсь становиться на колени ни перед тобой, ни перед кем-либо еще.

— Хорошо. Ты — королева. Ты была рождена, чтобы стать ей. Веди себя соответственно. Если ты хочешь обзывать меня, то так и делай. Скажи мне, чтобы я шел к черту. Я был там и вернулся. Сделай это здесь или позже в квартире, когда мы будем одни. Только не говори и не делай ничего, что уменьшило бы мою власть в этой комнате. Это включает в себя твое гребаное молчание. Все ясно?

Я кивнула и сказала.

— Да, Стерлинг. Понятно.

— И однажды… — Легкая улыбка угрожала прорваться сквозь его фасад. — Когда-нибудь, я гарантирую, ты встанешь на колени.

Я не ответила, повернулась и пошла обратно в спальню.

Я ничего не могла сказать, потому что была уверена, что он прав.

Если это случится, то только на моих условиях.

Глава 32

Арания

Моя рука в руке Стерлинга дрожала, когда он выводил меня из нашей машины, той самой, которую Патрик остановил в переулке. Оказавшись внутри здания, мы двинулись по коридору в то, что, судя по восхитительным ароматам, было задней частью высококлассного итальянского ресторана. Остановившись у того, что казалось лифтом, Стерлинг положил ладонь на экран. Экран мгновенно ожил зелеными огоньками, указывающими на то, что лифт в пути.

Мы были действительно красивой парой, он в своем сшитом на заказ костюме и я в прототипе «Полотна греха». Костюм облегал его во всех нужных местах, подчеркивая широкие плечи, длинные ноги и подтянутый торс. Яркая белая рубашка контрастировала с его загорелым лицом, а черный шелковый галстук дополнял мой наряд.

Поделиться:
Популярные книги

Чужое наследие

Кораблев Родион
3. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
8.47
рейтинг книги
Чужое наследие

Бальмануг. Студентка

Лашина Полина
2. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Студентка

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Теневой путь. Шаг в тень

Мазуров Дмитрий
1. Теневой путь
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Теневой путь. Шаг в тень

Защитник

Астахов Евгений Евгеньевич
7. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Защитник

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Проклятый Лекарь IV

Скабер Артемий
4. Каратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь IV

Жандарм 4

Семин Никита
4. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 4

Тринадцатый V

NikL
5. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый V

Кодекс Охотника. Книга IV

Винокуров Юрий
4. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IV

Энфис 2

Кронос Александр
2. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 2