Семь чудес и гробница теней
Шрифт:
Я вытянул руку и бросил локулус прямо на железнодорожное полотно.
Марко дернул меня сзади, оттаскивая на безопасное расстояние. Вдвоем мы покатились по крупному гравию и сжались в комок, пока мимо проносился поезд. Ту-ДУХ-ту-ДУХ-ту-ДУХ – звук его колес оглушал.
– Чува-а-ак, что ты наделал?! – заорал Марко.
Его красное лицо было перекошено. Я еще никогда не видел его в такой ярости.
Но мои глаза сместились вверх, на маленькое и быстро двигающееся черное облачко, перелетевшее забор и ухнувшее
– Берегись! – крикнул я при виде зомби, лохмотья которого захлопали прямо над головой Марко.
Тот перевернулся и приготовился к удару.
Но тень так и не коснулась земли.
Вместо этого она растворилась прямо в воздухе.
Глава 51
Последний взгляд назад
Мы молча уставились на то место, где исчезла тень. Поезд уехал на север, ритмичный стук его колес смешался с автомобильным шумом шоссе. Я не видел локулус, но знал, что его больше нет. Он уничтожен.
Меня охватило такое чувство, будто часть меня отделилась и тоже оказалась растерзанной поездом.
– Что, черт возьми, сейчас произошло? – простонал Марко.
Но я ничего не ответил. Вместо этого я перевел взгляд на вершину холма. В темноте и на таком расстоянии рассмотреть лица было невозможно. Но я смог выделить несколько силуэтов, неуверенными шагами удаляющихся от мавзолея Гранта. Вон. Я узнал походку.
– У нее получилось, – прошептал я. – Мама жива.
Я почувствовал прикосновение руки Эли к своей. Секунду я смотрел на маму, не зная, что предпринять. Я заметил, что она смотрит вверх. Они все стояли, задрав головы к небу.
Я проследил за их взглядом. Черный дым поднимался к луне, и в свете уличных фонарей можно было различить в его колышущихся слоях расплывчатые лица.
– Тени… – пробормотал Касс.
– Что это значит? – спросила Эли. – Они уходят?
Марко почесал затылок:
– Это было полное сумасшествие, чувак.
– Я должен был это сделать, – ответил я.
– Да. Может, и так. – Марко громко вздохнул. – Видимо, у меня перед тобой должок. За то, что не дал моим корешам отправиться в Зомбиленд. Ну, почти всем им. Думаю, Ставрос тебя расцелует.
– Что ты намерен делать, Марко? – спросила Эли. – Что теперь будет со всеми нами? Игре конец. Смерти не избежать. Надеюсь, ты гордишься собой.
– Ну, кто знает, – отозвался Марко. – Может, у брата Ди припрятан козырь в рукаве. Он, кстати, уже там, наверху.
Касс посмотрел на холм.
– О, правда? Как любезно с его стороны.
– Он будет рад вас увидеть. – Марко залез на забор и спрыгнул на другую сторону. – Вы ему нравитесь.
– Стой, – не поверила своим глазам Эли. – Ты уходишь?
– Чуваки, приглашение все еще в силе, – ответил Марко. – Идемте со мной. Никогда не поздно перейти на сторону победителей.
– Победителей? –
– Чувак, в любой игре есть победитель и проигравший, – сказал Марко. – Просто подумайте об этом.
Мы уставились на него, не смея поверить собственным ушам. Он печально повел плечами:
– Ну что, мне остается верить, что рано или поздно вы к нам присоединитесь. Вы слишком умны, чтобы этого не сделать.
Он отвернулся, собираясь подняться на холм, и в этот момент я заметил, что к нам спускаются две человеческие фигуры.
– Джек, – послышался голос мамы. – Джек, ты в порядке?
Я уже собрался откликнуться, но остановил себя.
Слышать мамин голос оказалось тяжело. Он звучал требовательно и искренне. Он воодушевлял и поддерживал. Точнее, когда-то было так. Но шесть лет – это долгий срок, и за это время она стала кем-то другим. Чем-то другим. Человеком, которому я не мог доверять.
– Джек, дорогой!
«Бутерброды с арахисовым маслом. Горячее какао. Чтение вслух».
«Инсценировка. Предательство. Нападения. Убийство».
Я потащил Касса и Эли в тень, прочь от уличного света.
– Касс, – шепнул я, – дай мне локулус невидимости.
Он окинул меня долгим взглядом.
– Ты уверен? – мягко спросил он.
– Торквин уехал, – напомнила Эли. – Твой отец арестован. Локулус уничтожен. Нам недолго осталось. У нас вообще ничего не осталось.
– Вытаскивай, – настаивал я.
Касс быстро растянул горло мешка. Я сунул руки внутрь и достал сферу.
– Хватайтесь, – сказал я.
Мы все коснулись ее ладонями, и я почувствовал, как сквозь мое тело пошел поток энергии.
– Джек. – Мама уже стояла у забора и оглядывалась по сторонам. Смотрела прямо сквозь меня. – Где ты?
Ее глаза были широко открыты, и даже в темноте я увидел, как в них вспыхнул страх, стоило ей посмотреть на шпалы.
– О боже, поезд…
Быстрыми и четкими движениями она перебралась через забор и, уже спрыгнув с него, всхлипнула, после чего, оскальзываясь, побежала по гравию к железнодорожному полотну. Поезд давно уехал, его красные огоньки мелькали вдалеке у Гудзона. Мама внимательно осмотрела шпалы. Ее лицо осунулось, мокрые щеки блестели в свете фонарей.
Она беспокоилась. Обо мне. Уверенная, что раз меня нет, значит, я уже умер.
У меня защемило сердце. В животе заворочались слова: «Я прямо за тобой. Со мной все в порядке».
Эли сжала мою руку.
Мама медленно перешагнула через шпалу. В центре дорожного полотна светлый гравий испещряли осколки разбитого локулуса – их было много, и все они светились золотом в скудном уличном освещении. Мама наклонилась, чтобы подобрать несколько. Я слышал, что она плачет.
Это было невыносимо. Я не мог больше прятаться.