Семь невест рыцаря Дмитрия_1-2 часть (СИ- доработанное)
Шрифт:
— Колючий, — захихикала Элона, проводя по моей щеке рукой.
— А еще злой, когда меня рано будят, — пробубнил я.
— Первый час после восхода, вставай.
Точно помню, что когда вернулся в палатку лег с краю, чтобы не будить девушек, но где-то посреди ночи, они снова переместились ко мне. Вспомнив хитрый прием, которым Фай будила Согу, я ущипнул каждую за ухо. Девчонки застонали, крепче обнимая меня, отказываясь просыпаться. Элона церемониться с ними не стала, растолкав обеих, и отправила их переодеваться.
Среди вещей со сменной одеждой я отыскал раскладную бритву, которую мне подарил Пьер, и недовольно посмотрел
— Я могу помочь. Фай, принеси воды и мыла, — Элона подсела поближе, в поисках подходящего полотенца.
— Ну уж нет, — я демонстративно отодвинулся, пряча бритву. — С такой опасной штукой к своему лицу я никого не подпущу. Тут сноровка нужна.
— Подумаешь, — хмыкнула она, обиженно кидая в меня полотенцем.
Как и весь вчерашний день, остров уверенно двигался на восток, подгоняемый целой вереницей мелких кораблей. Последнюю обстановку с фронта я не узнавал, но мог предположить, что войска Торры отступили к заранее укрепленным рубежам, намереваясь там встретить союзные королевства. Единственное, что я не понимал, почему именно Сольвия должна была бросить свой остров в атаку. Остров Мирании принимать участие в бою не собирался, а Атлика вообще не выступила в поход, оставшись у отвоеванного города. Мелкие острова других государств я в расчет не брал, так как по размеру они были еще меньше чем линкор Кайгеру.
— Доброго утра, — поздоровался я, заходя в гостиную дома Катрин.
— Явился, — наигранно воскликнула Анна. — А мы уже и не чаяли.
— Не понял? — я вопросительно посмотрел на нее, но она ничего пояснять не стала.
— Садись, — Катрин подвинула мне стул. — Сейчас завтрак подадут.
— Чего это вы такие хмурые с утра пораньше? Случилось что? Диана, ты чего?
Диана все наклонялась, высматривая что-то у меня на шее.
— Да вот, смотрю, не подросли ли уши у тебя.
— Очень смешно, — Элона уселась рядом со мной, глядя на нее холодным взглядом. Диана ответила ей тем же.
— Ну хватит вам, — рассердился я. — Элона, Диана.
— Хочу на завтрак фруктовое пюре… — раздался сзади голос Валдиса.
Мы все разом повернулись к двери, глядя на заспанного парня. Валдис сонно посмотрел на нас, потирая щеку, на которой отпечатался след от подушки.
— Приветик, — он попытался пригладить растрепанные волосы. — А я думал, это только меня подняли в такую рань, — он зевнул.
— Проходи уже, — Вика подтолкнула его в спину.
Валдис довольным взглядом осмотрел небольшое помещение и, расплывшись в улыбке, плюхнулся на диван рядом с Дианой и Анастасией. Пересесть от него было уже некуда. Вике пришлось брать стул из коридора.
— Может, позавтракаем в ангаре? — запоздало спросила Анастасия, но завтрак уже вносили в комнату.
Девушки как обычно с утра ничего толком не ели. Да и Валдис от них ушел недалеко, ограничившись маленькой тарелочкой перетертых фруктов.
Сразу после завтрака появился Пьер с незнакомым мне человеком и попросил задержаться ненадолго. Вика предупредила, чтобы они не задерживали меня и, наказав, чтобы я уже через полчаса был в ангаре, увела с собой недовольных девчонок.
— Здравствуйте.
Мужчина, немногим старше Пьера, довольно крепкого телосложения и с явно военной выправкой, крепко пожал мою руку.
— Граф Бран Равик, — Представил его Пьер. — Я тебе о нем говорил накануне.
— Да, я помню, — кивнул я. — Рад знакомству.
— Взаимно, — низким, под стать телосложению голосом, ответил Бран.
Они разместились напротив меня за столом, ожидая, пока прислуга уберет посуду.
— Я прибыл еще позавчера, но так и не смог встретиться с тобой раньше, — сказал Бран. — Вижу, ты много времени проводишь среди Шурифон. Хотел бы предостеречь тебя от излишней привязанности к ним, — он уловил мой взгляд. — Вижу я не первый, кто говорит подобное?
— И я и Мария, говорили ему, в какую ситуацию он может попасть, — кивнул Пьер.
— И все же я вставлю пару слов, можно?
— Отчего же нельзя, — пожал плечами я. — С удовольствием выслушаю. Да я и сам хотел поговорить с Пьером на эту тему.
— Тем лучше. Тогда я начну с очевидного. Отношение клана Шурифон к другим королевствам разительно отличается от обычных и понятных нам вещей. Даже сами взаимоотношения внутри клана весьма непривычны обычным людям. Жить среди них можно, тому пример несколько десятков людей разбросанных по разным городам Шурифон. Но стоит помнить, как они относятся к нам. Заметьте, они специально отделяют себя от людей, хотя внешние различия несущественны, — он указал на свое ухо. — Что вы знаете об истории Шурифон?
— Совсем немного. Только то, что они были рабами, подняли революцию и освободились. А еще о трагедии в Инейе.
— Да, прискорбный факт истории, — согласился Бран. — Именно восстание Шурифон раздробило единую империю на множество мелких королевств и княжеств. После того, как границы оных устоялись, люди в течение семидесяти лет пытались наладить контакт с кланом. Хоть нам и удалось достичь взаимопонимания по многим вопросам, положение до сих пор шаткое. Поверь мне, простые люди испытывают к ним не большую любовь, чем они к нам. Виной тому многочисленные конфликты, последний из которых произошел примерно десять лет назад, — говорил Бран спокойно, выдержанным тоном. — В небольшом королевстве Адан, на западе от границ Мирании, произошел неприятный инцидент. На почве расовой неприязни один из приграничных гарнизонов арестовал две семьи Шурифон. Что у них там произошло, остается только догадываться, но все арестованные были убиты. Испугавшись ответственности, солдаты и офицеры гарнизона скрыли это преступление. Ровно через год, при содействии спецслужб Мирании, в Шурифон узнали о случившемся и тут же направили свои войска к границам королевства. На их требование выдать причастных к преступлению король Адана заявил, что лично наказал всех виновных, приговорив зачинщиков к смертной казни и каторжным работам. Выдать всех, а список был на пару сотен имен, включая солдат гарнизона, офицеров и даже парочки генералов, Адан отказался. Обвинив короля в укрывании преступников, а так же в сокрытии преступления, корабли Шурифон направились к столице королевства. Попутно они уничтожили весь флот и половину сухопутных войск королевства. Когда подоспели войска Мирании и единой церкви, от королевского дворца осталась груда почерневших обломков. Чтобы восстановить порядок, все земли перешли во владение Мирании, а та в свою очереди, никаких претензий Шурифон не выдвигала, — Бран коротко улыбнулся. — К чему я это рассказал. Милость Шурифон может в одночасье смениться гневом. Они как бочка с маслом возле камина, не знаешь, когда она вспыхнет.