Семерка из козырей
Шрифт:
— О! — обрадованно воскликнул лейтенант Браво. — Фокс! Я же говорил он в подвале.
Трансляция завершилась. Экран потух, сворачиваясь.
— Батарея, — сказал, вздохнув программист, напоминая, что предупреждал, и теперь ничего не сможет сделать. Бить его в печень — бесполезно!
— Да, в подвале, — пробормотал лейтенант Бридж, распрямляясь. — Только в каком.
Глава 34. Детектив Фокс
Тяжело дыша маленький черный мальчик толкнул перед собой большие
Стоило только ступить на разбитую лестницу ведущую во двор перед школой, как силы покинули черного мальчика. Маленькие толстые ножки подкосились и он, тяжело дыша, грузно опустился на первую ступеньку.
Дверь со скрипом захлопнулась. Младший Харрисон быстро обернулся и затряс сжатым кулаком, грозя мрачному зданию с заколоченными окнами.
— Я еще вернусь! Щекотать меня было большой ошибкой.
Никто, конечно, не ответил. Сколько не пытался поймать вороватые взгляды сквозь щели заколоченных окон, не смог. Старая школа умела хранить тайны и тщательно скрывала свои секреты.
Надо всё папе рассказать. Столько бесхозных био в одном месте, папа наверняка сможет найти им применение.
На открытое футбольное поле въехало несколько полицейских машин. Большие и мрачные они заставили испугаться мальчика. Младший Харрисон посерел лицом и от изумления широко раскрыл рот.
В след за полицейскими машинами на поле опустилась современная бэха. Из тех, что на первых страницах всех рекламных проспектах и автомобильных журналов. Неторопливо из нее вышло два усталых полицейских.
Тот, что выглядел особо зловеще, стукнул кулаком об раскрытую ладонь кулаком и прокричал:
— Эй, малой! Вали отсюда!
Дважды повторять младшему Харрисону команду не надо было. Он что испорченный био? Откуда только силы взялись: пулей слетел со школьной лестницы и побежал в город.
Браво довольно проследил за стремительно убегающим черным мальчиком и хмыкнул:
— Ну, что? Приступаем?
— Давай выжжем всё здесь дотла.
Браво кивнул и отдал приказ сержантом на разворачивание глушилок: сначала био надо было отключить, а потом выжечь весь тайный орден, оставив от школы только плавленые кирпичи.
Фокс, услышав приближающийся шум, нервно сглотнул. Поправил шляпу на голове. Горделиво вскинул голову. Кто бы это не был, надо было встретить его достойно. Ужасно хотелось есть и он не раз вспоминал маму: ну, почему не слушался? Сейчас бы не сидел не понятно где голодным.
В дальнем углу открылась заслонка и в черном проходе появился старый киборг.
— Ты? — пробормотал Фокс, удивляясь.
— Вот ты где прячешься! — довольно сообщил наставник-нянька. — Я нашел тебя.
— Я не прятался, — заворчал детектив. — Меня похитили и спрятали.
— Разве не этого ты хотел? — на лице Гуру мелькнуло удивление. Киборг опустился
— Конечно, не этого!
Старик, улыбаясь, рвал путы. Делал он это играющее, без натуги. Руки его то и дело касались рук человека в ласковом прикосновении. Казалось, что он был рад встречи.
— Вот и всё. Ты свободен.
— Как ты меня нашел? — растерянно пробормотал Фокс.
— Симбиоз, — старик улыбнулся, постучав себя по виску, и погрустнел. — Торопись. Ты в опасности. Жаль, что мы с тобой больше не сыграем ни в какие игры.
— А, как же ты? — забеспокоился Фокс, поднимаясь в полный рост. Ноги с непривычки подкосились.
— Я? — радостно воскликнул старик и упал в застоявшуюся воду плашмя, обрызгав. Фокс торопливо перевернул тело и увидел застывшую улыбку. Киборг был отключен. Машинально проверил уровень зарядки и вздрогнул, когда увидел, что она полная. Пазлы сразу сошлись. Надо было торопиться! Выпустил из рук тело старика, и оно медленно стало уходить под воду. Оставаться на одном месте дальше, было опасно. Фокс заспешил к заветному лазу.
— Готово, — сказал Браво, глядя на прибор. Приборы сработали как надо. Биоактивность киборгов упала в ноль. Стрелка уползла в красную зону. — Будем проверять?
— Нет. Давай уже поскорее закончим с этим делом, — отозвался Бридж. Напарник кивнул. Чем скорее закончат, тем скорее домой смотреть с компаньонкой кино. Жизнь продолжалась. Браво кивнул на машину. Пора было улетать. Сверху посмотрят, как старую школу превратят в ад. Бридж согласился с предложением, и они пошли к машине. У дальнего фургона послышались оживленные возгласы. Лейтенанты, нахмурившись, как по команде, посмотрели в эту сторону. Из рядов полицейских вышел в мятой шляпе Фокс. Он оборачивался и с тоской смотрел на школу, в упор не замечая начальников.
— О! Фокс! — воскликнул лейтенант Браво. — Ты нашелся! — Он на секунду не сомневался, что так и должно было быть. — А я тебя уже списал и в рапорте указал!
— Фокс! Молодец, что выжил в этой мясорубке! — воскликнул Бридж, в нем даже промелькнуло что-то человеческое, но быстро погасло. — В постовые захотел?! Давай, докладывай! Не заставляй ждать.
— Да, сэр! — быстро отрапортовал Фокс, козыряя, и начал бодро докладывать, нисколько не сбиваясь в своей речи.
Глава 35. Детектив Фокс
Фокс остановил самокат перед резными воротами. Пока парковался, смотрел сквозь прутья. Трехэтажный дом утопал в зелени деревьев. Солнце нещадно пекло, плавя голубой асфальт, но от парка веяло прохладой даже на таком расстоянии. Громко пели птицы, выводя знакомые трели современной попсы или классики. Звуки не смешивались, наполняя сознание умиротворением и блаженством.
Да, это был дорогой дом престарелых, где искусственный интеллект следил и за климат контролем не только в здании, но и на прилегающей территории. Био птицы порхали с ветки на ветку, гоняемые био белками, не замолкая ни на секунду.