Семейка для отличницы
Шрифт:
Сам замок производил двойственное впечатление: с одной стороны, он был великолепен в своей былой мощи. Наверняка когда-то серые каменные шпили гордо пронзали низкие облака, а флюгеры на башнях весело крутились, играя с капризными горными ветрами. Толстые стены с узкими хищными бойницами раньше наверняка служили обитателям этой цитадели надёжной защитой. С другой стороны, признаки разрушения и угасания были видны невооружённым глазом. Проломы в стенах, разрушенная каменная кладка, вездесущий дикий виноград, проросший сквозь дыры и щели, птицы, вольготно влетающие и вылетающие сквозь зияющие незастеклённые окна.
У меня создалось чёткое ощущение, что тут давным-давно никто не живёт, и слова леди Натали о том, что её родственник регулярно сюда наведывается, теперь казались не совсем правдивыми. И ведь обратно не вернёшься: портал, которым
Решив, что сейчас самое время вскрыть конверт с жизненно необходимыми мне инструкциями, я поставила на землю большой дорожный саквояж и, смахнув носовым платком пыль, присела на каменный парапет.
Из конверта со штампом известной в Эленбурге юридической конторы я извлекла несколько листков бумаги, которыми тут же заинтересовался соскучившийся по обществу ветер. Чтобы загадочные инструкции не улетели в неизвестном направлении, я запихнула обратно все страницы кроме одной. Буду изучать по порядку, тем более что на случайно выбранном листке сверху красивыми синими буквами было написано: «Должностная инструкция».
Когда я прочитала весь перечень того, что вменялось мне в обязанности, то всерьёз задумалась о том, что какая-то пара тысяч миль до Эленбурга – это не так уж и много, в общем-то. Если без фанатизма, то за пару лет можно доковылять. Да, непросто, но зато есть шанс выжить. А в замке, судя по всему, такая вероятность стремится к нулю. Или даже уходит в глубокий минус…
По замыслу того, кто составлял этот изумительный документ, я должна была заботиться о всех населяющих замок существах – там так и было написано: «существах», что прозрачно намекало на то, что не все из них – люди. А может, людей там и вовсе нет. Затем мне следовало привести в порядок замковое хозяйство, а именно: организовать ремонтные работы, закупить необходимую мебель и утварь, нанять нужный персонал, в идеале – привести Маунтин-Кастл в полностью жилое состояние. Ну и бонусом шли обязанности по организации бесперебойной работы кошачьей фермы. Прочитав последние строчки я моргнула, сложила листок, посидела так пару минут, потом развернула и снова перечитала. К сожалению, пункт о кошачьей ферме никуда не делся. Интересно, леди Коултон-Ротта просто была не в курсе деталей, или это она так элегантно меня подставила? Боюсь, что в ближайшее время ответа на этот вопрос я не получу. А жаль…
Интересно, а где конкретно я должна добыть этот самый потенциальный персонал? В горах? Вряд ли я отыщу там нужные кадровые резервы… Оплата опять же… Не из своих же пятнадцати золотых я должна выкроить им жалование! Там на всех не хватит даже при очень скромных запросах.
Перед тем как извлечь из конверта следующий документ, я глубоко вздохнула и мысленно вознесла искреннюю молитву Создателю. Видимо, мне повезло и он в данный конкретный момент смотрел куда-то в эту сторону, так как остальные документы не шли ни в какое сравнение с первым. Это был договор с банком, в который на моё имя ежемесячно должны будут перечисляться деньги, и стандартный договор о найме, подписанный лордом Серджио Ротта. В эту бумагу следовало вписать моё имя, что я тут же и сделала. Мой договор, заключённый с леди Натали и заверенный в Эленбурге, лежал у меня на дне саквояжа вместе с остальными личными документами и почтовыми пирамидками. Помимо этого в конверте нашлось поручение в отделение Эленбургского центрального банка, расположенное в Маунтин-Вилладж. В документе было сказано, что экономка – то есть я – может снимать со счёта лорда Серджио Ротта суммы, необходимые для ведения хозяйства и прочих действий, перечисленных в должностной инструкции. Ну что же, хотя бы вопрос с деньгами более или менее прояснился, осталось понять, что такое Маунтин-Вилладж и где его искать.
Если привлечь элементарную логику, то можно предположить, что это какой-то маленький городок или даже деревенька, в которой обитают те самые загадочные «существа», когда не находятся в замке. Но кто сказал, что составители инструкции руководствовались логикой? Судя по перечню моих обязанностей, с ней у них было так себе. Отвратительно было, если честно.
В памяти всплыли слова леди Коултон-Ротта о «приходящем обслуживающем персонале». Тогда я не подумала о том, что где-то же он живёт, этот самый персонал, не на улице же. Но в тот момент я была в таких растрёпанных чувствах, что просто не обратила на эту фразу внимания. Так что, скорее всего, хоть какой-то населённый пункт тут есть, что не может не радовать. Ну не видно его с площадки, так что же… Меня вот тоже оттуда наверняка не видно, но я же есть!
Я аккуратно сложила бумаги в конверт, решив, что потом ещё раз внимательно их изучу, и пошла обозревать будущий фронт работ.
Саквояж я тащила с собой, не забыв кинуть на него заклинание уменьшения веса. Если бы не бытовая магия, я бы с ним больше ста метров не прошла: одни пирамидки весили немало, а ведь ещё вещи, ингредиенты для зелий, продукты на первую пару дней… в том числе банка порошка какао, которую мне подарила расстроенная моим поспешным отъездом мисс Камилла. А ещё там была ценная и совершенно незаменимая для меня книга. Называлась она «Устройство замка. Секреты управления». На этот бесценный источник информации я потратила половину остававшейся у меня суммы. Ну а что делать? Не жила я в замках никогда и даже не планировала. Откуда мне знать, как он устроен, если я только издали такие постройки видела. Там же наверняка секретов и важных моментов побольше, чем в любом городском доме или загородном поместье. Нужно же знать, как называются те или иные пристройки, башни, прочие элементы. Я привыкла всё делать добросовестно и не пропускать никаких мелочей.
Помедлив, решительно ступила на мостик, который тут же подозрительно затрещал, но я, старательно не глядя вниз, быстро перебежала на другой «берег» и только тогда перевела дух. Мостик разочарованно скрипнул, но поделать уже ничего не мог – я не собиралась гулять по нему туда-обратно и ждать, пока он подо мной сломается.
Пытаться открыть огромный, заржавевший Создатель знает сколько лет назад замок я не стала, а просто шагнула в здоровенный провал в стене совсем рядом с воротами.
Замковый двор встретил меня абсолютной пустотой, которая сопровождалась целым набором достаточно странных звуков. Стремительный шелест, шуршание, писк, какая-то возня и невнятный шёпот, в котором ничего нельзя было разобрать. Потом что-то с грохотом упало, и наступила полная тишина. Я поставила саквояж, сняла капюшон, чтобы дать возможность себя рассмотреть, и неторопливо огляделась.
Действительность оказалась чуть более симпатичной, чем я успела себе вообразить. Кавардак и заброшенность вокруг царили страшнейшие, но при этом сам замок вблизи выглядел гораздо более крепким, чем издали.
Площадка перед каменным крыльцом, казалась относительно небольшой для такого величественного здания. Впрочем, это было вполне объяснимо: замок стоял на большом холме. Откуда на вершине взяться лишнему месту? Когда-то вокруг площадки наверняка были высажены декоративные кусты и до сих пор стояли здоровенные вазоны, из которых торчали какие-то неприглядные сухие обломки. Я присмотрелась и с удивлением увидела на ближайшем ко мне вазоне клеймо крупнейшей столичной гончарной мастерской. Я о ней делала доклад на третьем курсе, когда мы изучали историю искусств. Владельцы замка в прошлом явно не экономили на украшении: таких вазонов я насчитала больше двух десятков. С трудом могу представить себе сумму, в которую обошлось их приобретение и доставка на этот край земли. Но я тут же себя остановила, вспомнив, что считать чужие деньги – это крайне неприлично. Есть у меня пятнадцать золотых аванса – вот их я могу считать и пересчитывать хоть до полного помрачения сознания. А к хозяйским деньгам надо относиться философски и следить исключительно за правильностью их расходования.
Бросив на саквояж, совершенно дико смотрящийся посреди царящего вокруг запустения, заклинание тяжести – просто на всякий случай – я обошла площадку по кругу, оценивая состояние плит, сквозь которые пробилась трава. В целом камень был в порядке, его следовало лишь привести в должный вид: выкорчевать сорняки, отскрести многолетнюю грязь, залить специальным составом щели и трещины.
Я с радостью обнаружила, что все вазоны целы, на них нет ни трещин, ни сколов, значит, в них вполне можно будет высадить цветы. Сейчас в Эленбурге вовсю бушевала весна, но здесь, благодаря близким горам, она только начиналась. Значит, ещё не поздно будет заняться растениями. Я присмотрелась и увидела на одичавших кустах знакомые листики с резными краями. Чудесно, дикая роза – это именно то, что в данном случае мне нужно: и красиво, и от некрупных зверей защищает.