Семнадцатое обновление. Дилогия
Шрифт:
– Тебе голову не напекло, сынок? – улыбнулся старший.
– А что тут смешного? – обиделся Риох. – Мне вот Врен так и сказал, ну тот, который помощником у мастера Анрада. У него знакомый во втором легионе служит. Так вот тот знакомый и сказал. Что, мол, сначала север, потом все остальное.
– Ты поспорь еще с отцом! – нахмурился старший, которого, по-моему, звали Харном. – Что за молодежь пошла? Откуда простому легионеру знать о таком? Ему что, легат докладывает о своих планах? Да они о нашей деревне не ведают. Хорошо, хоть каратели людей прислали, иначе совсем бы
– Так те каратели только у деревни и расчистили все от этой погани, а дальше не суются, мало их. Хотя, конечно, деревню защищают, пост поставили, за хвосты серебром платят, но толку-то? Скотину где пасти? Да и магов у них нет ни одного. Вот вы, Криан, к примеру, – парень заметил, что я слушаю их разговор и обратился ко мне, – хотите сделать доброе дело? Не забесплатно, конечно.
– А что за дело? – включился я в разговор.
– У нас в Урканте нечисть из Горазмских руин заполонила окрестности, – быстро затараторил Риох, – раньше все спокойно было, а потом как прорвало. Жрут всех подряд: живых, скотину. Жители боятся за частокол выходить. Какие там посевы и пастбища, самим бы выжить! Только тракт на Ниттал и свободен, кажись. А зимовать как? Ни дров, ни припасов…
– Погоди! – Я, очумевший от потока слов, выставил перед собой раскрытые руки. – По порядку. – Урканта – это что и где?
– Да помолчи ты, балабол, – стукнул хлыстом по бортику фургона Харн, – сколько я тебе говорил, не болтать, а выражаться понятно, – тяжело вздохнул он. – Господин маг в Ниттале не был ни разу, он еще, когда садился в фургон, сказал. Откуда ему знать про нашу дыру? Вы не сердитесь на него, молодой он еще, вот женю – остепенится.
– Ага, сейчас, уже женился, – буркнул себе под нос Риох и откинулся к борту фургона. – Уже бегу жениться.
– Да мне еще мастера Керна упрашивать придется! – взвинтился Харн, услышав бормотание сына, чтобы тебя, непутевого, пристроить. – Чем тебе Кариса не жена? Ты меньше в городе по веселым домам деньги спускай и на суккубов таращись.
– У них хоть все бабские штучки на своих местах, – буркнул в ответ парень и отвернулся в сторону.
– И что? На суккубе женишься? Хочешь, чтобы твою жену вся деревня по сеновалам валяла? Идиот! – продолжал гнуть свою линию отец. – Никто ж не запрещает тебе иногда, ну, того, – он покрутил в воздухе хлыстом. – Но чтоб жить с такой, даже не думай!
– Уважаемые, – прервал я вечное вселенское противостояние между отцами и детьми, – вы все-таки объясните мне про вашу деревню.
– Вы извините, господин маг, я ж ему добра желаю, сын как-никак. – Харн посмотрел в сторону насупившегося Риоха. – Вот у вас жена есть?
– Нет, – ответил я и, сообразив, что сейчас могут начаться рассуждения о безответственной молодежи, быстро поправился: – Но у меня невеста есть, ждет, пока я обучение закончу. Строго у нас с этим: пока не отучусь, жениться нельзя.
– Вот видишь, Криан – человек ответственный, понимает, что без семьи никуда, – демон поставил меня в пример сыну. – Ну да ладно, приедем – поговорим. Так вот, – посмотрел он на меня, – деревенька наша неподалеку от Ниттала, это если
А вот месяца три назад, значит, что-то произошло. И повалила оттуда нечисть. В основном свиньи какие-то со страшными мордами. Наш маг Пеотий говорит, что скорее всего кто-то из проклятых руку приложил. Мы поспешили в город с жалобами. Но не до нас сейчас – две северные провинции восстали. Правда, город прислал десяток карателей, но они вокруг деревни почистили местность от порождений тьмы. А в руины не суются, малыми силами, говорят, бесполезно. – Харн снова вздохнул.
Каменистая долина осталась позади, и караван втянулся в ущелье. От реки потянуло прохладной свежестью. Пологая каменистая стена ущелья, поросшая кривыми деревцами, вдоль которой извивалась дорога, заслонила от нас заходящее солнце.
– Там не только свиньи, – поморщился переставший дуться Риох, – мы с товарищами дошли почти до руин. Мертвецы там ожившие есть точно и скелеты. Там же захоронение рядом древнее было, вот и повылазили, видимо.
– Это ты с Сартом и его дружком туда лазил? – разозлился Харн. – Сколько я говорил тебе, чтобы ты от него подальше держался? Не доведет он тебя до добра, сколько раз уже влезал в неприятности? Ну? По пальцам не пересчитать.
– Так за свиные хвосты по полсеребрухи каратели дают. А они на один выстрел… когда еще столько заработаешь, – махнул рукой сын. – Мы ж не идиоты – внутрь соваться, посмотрели и ушли.
– Разберусь я еще с тобой, – погрозил ему кулаком Харн. И посмотрел на меня. – Ну что, поможете нашей деревне, господин маг? Город большую награду обещает тому, кто нечисть изведет.
Я пожал плечами. По логике реала, они вдвоем – два охотника двухсотых уровней вычистили бы всю нечисть без особых проблем сами. Вряд ли локация, где стоит их деревенька, выше восьмидесятого уровня. Но тут включаются какие-то игровые законы. Скорее всего разработчики готовили там квест, и местные НПС сами никак не могут его выполнить.
– Я попробую, – кивнул я, – сначала осмотрюсь в городе и тогда съезжу к вам в Урканту.
Вам доступно задание: «Неприятности в Урканте I».
Тип задания: обычное, цепочка заданий.
Найдите в Урканте старосту Гилима и выслушайте его просьбу.
Награда: опыт.
Харн с сыном облегченно вздохнули.
– Там опытному магу – на один зубок. – Старший демон достал из сумки объемистую бутыль и протянул мне. – Попробуйте нашего сидра. Сам делал, яблоки в том году хорошо уродились.