Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Служанка вздохнула и ответила:

— Это Эймин, Лурия и Дэйва — наложницы господина Ильнара. Они выражают радость от знакомства с тобой и восхищаются цветом твоей кожи, волос и глаз.

— Ага, скажи им… что я тоже рада знакомству, — опешила я. — А ты кто?

— А я служанка господина Ильнара. Меня можешь звать Зухра.

— Зухра? Но ведь ты не из Кахета. Я права? — Имя у нее кахетское, но акцента нет, потому я и сделала такое предположение.

— Хозяин решил, что это имя мне подходит больше.

Девушки снова начали трогать мои волосы и беспрестанно щебетать.

— Зухра, а можно их попросить перестать меня трогать?

Я попыталась отодвинуться, но выбраться из цепких рук красавиц оказалось непросто. Не драться же с ними!

Служанка понимающе кивнула и сказала что-то резкое. Те, позвякивая монистами на груди и бедрах, обиженно отползли подальше, но совсем скоро снова вернулись к обсуждению моей персоны. Хорошо хоть на этот раз не трогали.

— Зухра, так куда мы едем? И как я здесь оказалась?

— Тебя нашли на берегу рыбаки. Думали, ты мертвая. А когда увидели, что дышишь, принесли в деревню. Господин Ильнар как раз вез своих любимых наложниц к морю и проезжал мимо. Его впечатлила твоя необычная красота, и он решил тебя забрать себе.

— В смысле забрать себе?!

— А что тебя удивляет? Ты ничья. Наверняка попала на берег после крушения корабля. Никто о тебе ничего не знает и, поверь, узнавать не захочет. Можешь хозяина даже не просить вернуть тебя родным, мужу или жениху в Лантар. В Кахете это не принято даже за деньги. Гораздо выгоднее продать тебя на рынке рабов. Но хозяин пока хочет оставить тебя себе. Цени это и постарайся ему понравиться. Господин Ильнар хороший хозяин. Он подарит тебе много новых платьев и красивых монист. Ты ни в чем не будешь нуждаться.

— Да не нужны мне ваши платья и монисты, — растерянно возразила я.

Да уж… Похоже, наложницей я все-таки стала, хоть и не в гареме принца. И что мне теперь делать?!

Глава 11

Глава 11

Поместье господина Ильнара располагалось неподалеку от портового города Аркама и было большим, красивым и, несмотря на засушливый климат, утопало в зелени. Сам Аркам находился практически на границе с Лантарой. По отзывам Зухры, город слишком шумный и не пригодный для жизни такого уважаемого человека, как ее господин. Не зря он продал там свой дом.

— А чем занимается господин Ильнар? — решила поинтересоваться я после того, как меня заселили в небольшую отдельную комнату, имевшую общую с комнатами других наложниц гостиной, и отправили в баню приводить себя в порядок.

Зухра все это время была рядом и зорко следила за мной и служанками. Похоже, господин Ильнар решил не ждать, а попробовать новую наложницу уже сегодня. Скотина…

— О! У него лучшие каменоломни во всем Кахете! — расправила Зухра печи, сидя на бортике мелкого бассейна, в котором меня терли мочалками две служанки. Отказываться от спа-процедур я не стала. Смысл? Только себе сделаю хуже. Но понимание, зачем они это делают, выводило из себя и не давало расслабиться. — У него закупали мрамор для резиденции третьей жены самого султана! — продолжала расхваливать Зухра своего господина, но вдруг вздохнула. — Только в последнее время у него одна неудача за другой. Сначала заказчик отказался от большой партии готового к доставке камня, потом в одной из основных шахт случился обвал и пришлось для нее снова закупать рабов. Повезло еще, что последние полгода их было много из Лантара, и цены на них упали. Но сегодня нашли тебя. Это удача. Уверена, теперь темная полоса в жизни господина кончится.

И так она воодушевленно все это говорила, будто рассказывала не о рабовладельце, который и ее тоже лишил свободы, а о родном сыне. Это было очень странно.

— Зухра, а ты сама давно в рабстве?

— С пятнадцати лет. Сначала мне попался недостойный хозяин. — Женщина замолчала и дотронулась до своих седых волос, потом продолжила: — Отец господина меня выкупил и приставил присматривать за своим новорожденным сыном. Тогда я как раз разрешилась от бремени, и мои груди были полны молока. Сначала я была кормилицей господина, потом няней, а потом уже он сделал меня главной служанкой в своем гареме.

Поня-я-ятно, — протянула я. Многие странности поведения Зухры стали понятны.

— Ты красивая, — внезапно пристально посмотрела она на меня. — Не дура и не истеришь, пытаешься осмотреться. Я не зря все это тебе рассказываю. Просто хочу, чтобы ты сразу поняла — думать о побеге не стоит. Лучше постарайся получше устроиться здесь. Тебе понравится. Вы, девушки, только попавшие рабство, часто делаете глупости, а потом корите судьбу, что это она поступила с вами жестоко. Но винить нужно только себя. Знаешь, что у нас делают со сбежавшими рабынями, когда находят? — Я сглотнула и помотала головой. На лице женщины появилась кривая ухмылка, и она закину на бортик бассейна ногу. Я не сразу поняла, на что должна смотреть, но когда увидела ее ступню — вздрогнула: она вся была в шрамах от ожогов. — Смотри и запоминай. У нас сбежавших наложниц или секут до полусмерти, или опускают их ступни в кипящее масло. Мой первый хозяин не любил, чтобы на его слугах и наложницах были видны следы побоев. Он умел наказывать гораздо более жестоко. Но кипящее масло ему нравилось. — Она убрала ногу с бортика. — Господин Ильнар — добрый хозяин, но только с теми, кто этого достоин. Заслужи его доверие — и твоя жизнь будет приятной. — Пришибленная такими откровениями, я даже не пикнула, когда меня окатили водой, смывая с тела мыло. — Думай, красавица. — Зухра встала и ушла из бани, а меня повели на следующую процедуру, а я никак не могла в полной мере осознать и принять то, что услышала.

Глава 12

Глава 12

К вечеру я накрутила себя так, что была близка к истерике. И дело было не только в вынужденной необходимости лечь в постель с незнакомым мужчиной, но и в том, что я не видела выхода из ситуации. С момента попадания в этот мир у меня всегда были варианты для выбора, как поступить. Да, какие-то из них были откровенно плохими, но они были. А сейчас их не было совсем. Бежать в никуда в незнакомой стране, где тебя сдаст первый же встречный, а хозяин потом прилюдно высечет или отправит в кипящее масло — это ни разу не вариант. Прожить всю жизнь в гареме в качестве игрушки для развлечений? Можно попробовать стать ему женой, родить ребенка для закрепления статуса. И если родится девочка — навсегда обречь ее на такое же гаремное существование, а если сын — смотреть, как он собирает собственный гарем и отправляет людей в рабство? Я так не смогу! Для кого-то нет лучше такой жизни, кто-то мечтает о ней, но не я.

И все же к ночи мысли о будущем отошли на дальний план, и думала я о том, что сегодня изменю Сержу. Я не обольщалась тем, что смогу избежать этой участи, и чувствовала себя гадко, к горлу подступала тошнота, и я даже поужинать нормально не смогла.

Ко мне в комнату вошла молоденькая служанка.

— Госпожа, пойдемте, вас ждут.

За спиной девушки монументом стояла Зухра и разглядывала меня. А посмотреть было на что. Меня одели в полупрозрачные юбки, нацепили на бедра звенящие при каждом шаге монисты. Сверху обрядили в нечто отдаленно напоминавшее едва-едва прикрывающий грудь топ. В уши вдели тяжелые длинные серьги, а на руки — браслеты, которые я тут же про себя окрестила кандалами, волосы распустили по плечам. Только на шею ничего не навесили — если хозяину понравится первая ночь, он лично наденет на нее ожерелье, а если нет… сама дура.

— Иди сюда, — скомандовала Зухра.

Противиться не было смысла. Я прошла вперед, и женщина накинула мне на голову покров — яркую полупрозрачную ткань, которую наложнице всегда накидывают на голову, когда провожают к хозяину. Чтобы посторонний мужчина даже случайно не смог увидеть то, что принадлежит только хозяину.

И вот этот покров стал последней каплей на чаше весов. Нет, я не расплакалась, хотя очень хотелось. Я просто решила, что затолкаю этому х-х-хозяину обещанное ожерелья в такое место, из которого его всем гаремом доставать будут, а потом еще и лекаря пригласят.

Поделиться:
Популярные книги

Толян и его команда

Иванов Дмитрий
6. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Толян и его команда

Сердце дракона. Том 18. Часть 2

Клеванский Кирилл Сергеевич
18. Сердце дракона
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
6.40
рейтинг книги
Сердце дракона. Том 18. Часть 2

Идеальный мир для Лекаря 6

Сапфир Олег
6. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 6

Машенька и опер Медведев

Рам Янка
1. Накосячившие опера
Любовные романы:
современные любовные романы
6.40
рейтинг книги
Машенька и опер Медведев

"Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дальние горизонты. Дух. Компиляция. Книги 1-25

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

По дороге пряностей

Распопов Дмитрий Викторович
2. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
По дороге пряностей

Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Рыжая Ехидна
2. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
8.83
рейтинг книги
Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан

Идеальный мир для Социопата 13

Сапфир Олег
13. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 13

Утопающий во лжи 4

Жуковский Лев
4. Утопающий во лжи
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Утопающий во лжи 4

Сила рода. Том 1 и Том 2

Вяч Павел
1. Претендент
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
5.85
рейтинг книги
Сила рода. Том 1 и Том 2

Лорд Системы 7

Токсик Саша
7. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 7