Сердце лича
Шрифт:
— Кажется, ты сумела постоять за себя.
Девушка фыркнула.
— Слова настоящего мужчины. Хотя… — она прищурилась, смерив Эла подозрительным взглядом. — Судя по духам, которыми ты облился с ног до головы, едва ли тебя интересуют женщины.
Некроманту показалось, что при этих словах в тоне девушки сквозило беспокойство. Интересно, почему. На желанного кавалера он точно не тянул.
— Ты ведь не местная? — спросил Эл. — Не похожа на зитку. Но говоришь чисто, значит, приехала давно. Или полукровка?
— Вот что я тебе скажу! — сверкнула глазами
Похоже, Элу удалось задеть её за живое. Реакция девушки была настоящей, по контрасту с ней всё остальное стало казаться ещё фальшивей. Впрочем, какое демоноборцу было до этого дело?
Он огляделся, чтобы сориентироваться, куда идти. Вдруг кто-то осторожно взял его за локоть. Вздрогнув от неожиданности, Эл обернулся и встретился взглядом с девушкой. Вид у неё был слегка смущённый. Некромант выругался про себя: мало у кого получалось подкрасться к нему незамеченным, но этой странной особе удалось. Этого он не ожидал. И это настораживало. Как и то, что она решила вернуться. В этом не было смысла. На первый взгляд, по крайней мере.
— Извини, — сказала девушка, слегка сжав его локоть. — Мне не стоило срываться на тебе. Ты не виноват, что я познакомилась с козлом. Ты попытался проявиться участие, а я отплатила тебе неблагодарностью.
— Ну, я тоже был не совсем тактичен, — проскрипел Эл. — Так что квиты.
— Меня зовут Нариэда.
— Эл.
— Эл? — брови девушки чуть приподнялись. — Странное имя. Откуда ты.
— Это сокращение.
— А полное?
— Полное уже никто не помнит.
— Ты тоже его позабыл?
— Почти.
— Ладно, не говори, если не хочешь.
— Зачем ты вернулась? Чтобы извиниться?
— Разве это не достаточный повод?
Эл скептически усмехнулся.
— Хорошо, ты прав, — улыбнулась девушка. — Не только ради этого. Просто я подумала, что ты захочешь меня проводить. Тот мужик… довольно мстительный. А я почти надрала ему зад на людях. Понимаешь?
Девушка боялась того, кому только что угрожала кинжалом? И выбрала в защитники странного чужака, даже не заступившегося за неё? Того, от кого любая нормальная женщина шарахалась бы как от прокажённого? История пахла всё хуже, но от этого становилась лишь интереснее.
— С удовольствием, — ответил Эл.
Девушка снова улыбнулась и просунула руку ему под локоть.
Они пошли по городу, но, хотя девушка несколько раз пыталась завести разговор, диалог не клеился. Эл отвечал односложно, причём даже не всегда. Но спутница не казалась рассерженной столь явным отстутсвием интереса к её прелестям. Испуганной и готовой идти с кем угодно она тоже не выглядела.
Надо отдать ей должное, любой иной на месте демоноборца был бы покорён. Она обладала очарованием нежной воительницы. Интересно, что за дела были у неё здесь.
Когда Нариэда остановилась и сказала, что живёт в доме напротив, Эл внимательно поглядел на фасад, стараясь его запомнить. На гостиницу здание не походило, значит, девушка обосновалась в городе давненько.
— Мы
— А ты этого хочешь? — спросил некромант.
В глазах девушки мелькнули озорные огоньки. Видимо, она считала, что этого достаточно для ответа.
— Почему бы и нет, — сказал Эл.
— Отлично! — обрадовалась Нариэда. — Тогда, может, завтра? Думаю, на сегодня с меня достаточно свиданий, — девушка улыбнулась, демонстративно прикоснувшись к разбитой губе.
— Идёт.
Она выпустила руку некроманта, и он ловко забрался на Гора.
— Жди меня возле моста Кусэн, — сказала девушка.
— Где это?
— Спроси кого-нибудь! — игриво улыбнувшись, Нариэда скользнула в дверь дома.
Задумчиво покачав головой, Эл направил мутанта к «Золотому якорю».
Глава 29
Пока Самарказ с Ашахом бродили по замку, им время от времени попадались его обитатели. Некоторые прятались и с облегчением встречали охотников, слушали торопливый рассказ о нападении мурскулов и с испуганными причитаниями отправлялись неизвестно куда. Другие вообще не знали, что замок подвергся нападению. Но и они убегали в страхе. Третьи отказывались верить, что опасность миновала, четвёртые бросались собирать вещи, чтобы бежать прочь. Корабль тонул, и крысы спешили его покинуть. Замок пустел буквально на глазах.
Самарказ и Ашах не ввязывались в долгие разговоры. Наскоро объясняя, что произошло, они двигались дальше — их целью был Хазраф. Они искали предателя по всему замку, но прошло уже больше часа, а отыскать его не удалось.
— Может, он сбежал? — предположил Ашах, когда они обшаривали кладовую.
— Некуда ему бежать, — отозвался Самарказ, разглядывая голую стену перед собой.
Он уже несколько раз прошёл мимо неё, и каждый раз его что-то смущало.
— Что там? — спросил Ашах, подходя.
— Не знаю. Тебе ничего не кажется странным?
— Да нет, вроде.
— Ладно, может, просто показалось. Пойдём дальше.
Оставалось обшарить подвалы со снедью, запасами посуды, оружия, вина, пива и так далее. Самарказ и Ашах взяли факелы из комнаты для прислуги и, запалив, начали спускаться. Их тени весело плясали по стенам, будто и не витала по замку смерть.
— Стой! — Самарказ резко остановился.
— Что такое?! — Ашаха насторожился.
— Возвращаемся! — Самарказ побежал обратно наверх, Ашах последовал за ним.
— Да в чём дело-то?! — спросил он, когда они влетели в кладовую, стена которой показалась Самарказу подозрительной.
— Смотри! — Самарказ присел возле стены, осветив факелом пол.
Ашах несколько секунд смотрел, потом, догадавшись, выдохнул:
— Пыль?!
— Точно! — кивнул Самарказ, вставляя факел в уключину на стене. — Он отодвинул этот шкаф, — охотник похлопал старый стеллаж с глиняными крынками.
Посуда от этого задрожала с глухим стуком.
На полу действительно виднелся тёмный след в пыли там, где стоял шкаф.