Сердце рвется к тебе
Шрифт:
– Я понимаю, – произнес Джейк, и намек на улыбку исчез так же быстро, как и появился. – Я тут подумал, – продолжил он, и лицо его снова стало очень деловым. – Я освобожу следующую субботу, чтобы утром отвезти тебя на могилу Крейга, а потом мы поедем и купим тебе машину. От кладбища Рук- вуд до крупных дилерских центров в Парраматте рукой подать. Ты доверишь мне выбор автомобиля или хочешь сделать это самостоятельно?
– Ну, я… я не знаю, – пробормотала она, пораженная тем, как быстро Джейк хочет все организовать. – Я не большой
– Хорошая идея – купить то, что можно дешево отремонтировать, – посоветовал он. – Я бы на твоем месте взглянул на японские машины. Или корейские.
– Хорошо, – согласилась она.
Мистер Сандерсон, видимо, знал, о чем говорит, в то время как она была довольно невежественна, когда дело касалось автомобилей.
– И на какой банковский счет положить эти двадцать пять тысяч? Тот же самый, на который уходит зарплата, или на специальный счет?
У Эбби задрожал подбородок. Сегодня слишком эмоциональный день.
– Не смей больше плакать, – приказал босс.
Эбби прикусила нижнюю губу и часто заморгала.
– Простите, – пробормотала она сквозь стиснутые зубы. – Обычно я не плачу, как ребенок.
И это было правдой. Эбби научилась держать свои эмоции под жестким контролем. Было время, когда она слишком много плакала. И слишком часто. Но теперь уже нет.
Подняв подбородок, она пронзила своего босса сухим и довольно бунтарским взглядом.
– Отлично, – отрезал Джейк, и Эбби захотелось его ударить.
Как вообще она могла испытывать сексуальное влечение к этому мужчине?
– Тебе лучше пойти домой, – продолжил он все так же резко. – У тебя усталый вид. Позвони мне, как определишься с маркой автомобиля, и мы сделаем приготовления к субботе. Заодно скажешь, на какой счет положить деньги.
– Отлично. До свидания, – ответила Эбби так же резко, собрав свои вещи и убежав, прежде чем успела сказать или сделать что-то, что могло бы поставить под угрозу ее работу.
Она почти хлопнула входной дверью, но вовремя взяла себя в руки.
– Подумай о своей новой машине, – сказала она себе. – И о куче денег.
Эбби вздохнула. Да, печально, что Крейг умер, но жизнь продолжается. Нужно искать во всем положительные стороны, иначе недолго сойти с ума.
Внезапно Эбби пришла в голову еще одна мысль, которая заставила ее поморщиться. Что именно ей рассказать Меган? Как она сказала Джейку, новую машину не спрячешь. Но, возможно, будет лучше, если она не станет рассказывать сестре о деньгах. Это могло бы вызвать у той зависть и подозрения.
Эбби состроила себе гримасу в зеркало заднего вида. Она ненавидела лгать Меган, но ей придется. Жизнь – нелегкая штука, даже если все меняется к лучшему.
Глава 4
«Здорово, – проворчал Джейк, вытаскивая наугад с винной полки бутылку красного вина. – Прекрасный способ держать ее на расстоянии».
Но что он мог сделать, когда она начала так плакать? Здравый смысл требовал, чтобы он ничего не делал. Но простая порядочность требовала, чтобы он утешил ее.
Это оказалось большой ошибкой.
В тот момент, когда он заключил ее в объятия, все его добрые намерения растворились перед лицом желания столь сильного, что потребовалась огромная сила воли, чтобы не притянуть ее еще ближе. Черт возьми, он не собирался гладить ее по спине или произносить успокаивающие слова. Ему хотелось приподнять ей подбородок и поцелуями стереть слезы с ее прелестного лица.
Слава богу, он не поддался этому желанию. Потому что она дала бы ему пощечину, а потом уволилась.
Эбби он не особенно нравился. Джейк это знал наверняка.
Казалось бы, это должно было принести облегчение. Но вместо этого его раздражало ее безразличие. У него появилась ревность к ее очевидной привязанности к Крейгу.
Он чувствовал опасность, не в хорошем смысле этого слова. Совсем другая опасность, касавшаяся его эмоций, сильных и неконтролируемых. Джейк не любил всего этого, подобные эмоции никогда не заканчивались хорошо.
Джейк вышел во внутренний дворик, поставил бутылку и стакан на круглый стеклянный столик, сел в любимое кресло.
Зазвонил телефон. Оливия. Он не хотел сейчас с ней разговаривать. Ни с ней, ни с кем-либо еще. Поэтому он просто выключил телефон и вернулся к своему вину.
Глава 5
Переступив порог дома, Эбби сразу же позвонила Меган, не желая откладывать разговор.
– Привет, малышка, – ответила Меган ласковым тоном.
Все вокруг считали, что Меган – старшая сестра, но на самом деле Эбби была старше на пятнадцать месяцев.
Эбби решила, что лучший способ играть в эту игру – изобразить счастье. И она была счастлива. Просто немного опасалась реакции своей сестры.
– Ты никогда не догадаешься, что случилось, – весело сказала девушка, бросив сумку на пол и плюхнувшись в ближайшее кресло.
– Что-то хорошее, судя по всему.
– Невероятно хорошее!
Эбби пустилась в рассказ о событиях этого дня. Как и планировалось, она опустила новость о деньгах, упомянув лишь о новой машине. Естественно, она не стала делиться тем, что расплакалась и что Джейк обнял ее.
Меган издала вопль изумления, но, к счастью, не сделала ни одного саркастического замечания о том, что Эбби могла бы сделать с дядей Джейка, чтобы заслужить такой невероятно щедрый подарок. Однако все могло бы быть иначе, если бы Эбби упомянула еще и о двадцати пяти тысячах долларов. Хотя, возможно, и нет. Должно быть, Меган понимала, что Эбби никогда не будет заниматься сексом с мужчиной, которого не любит. Уэйн был ее первым и единственным любовником, потому что он был первым и единственным мужчиной, которого она любила.