Сердце Зла
Шрифт:
— Ну да, конечно, — не согласился Ятти, — Я просто напомню, что когда вампир напал в прошлый раз, Мустакбаль долбился в люк над нашими головами. Что мешало ему напасть из-за люка? Вампир же атакует в призрачной форме, люк для него не помеха. Я ведь прав? Подтверди, мелкобуквенный.
— Нет, ты не прав, Ятти, — вздохнул Мелкая Буква, — Вампир не может напасть из другой локации. Он всегда должен находиться в одной локации с жертвой. Это основы игромеха вампира, их нельзя нарушить. А там за люком ведь была другая локация?
— Да, — подтвердил Ксиб, —
— А почему мы вообще решили, что эту макаку пожрал вампир? — спросил Мустакбаль.
— Потому что я видел это собственными глазами, — сообщил Мартин, — Карад вдруг заметался, у него из шеи хлынула кровь. Рядом с ним никого не было. Не похоже на порез от бритья. Кроме того, я вообще сомневаюсь, что карады бреются.
— Зачем спорить? Это легко проверить, — сказал Мелкая Буква, спускаясь с холма к трупу карада, погибшему первым, еще до начала боя. Быстро осмотрев рваную рану на шее твари и натекшую лужу черной крови, которая медленно впитывалась в покрывавший берег слой плесени, книжник констатировал:
— Да, это вампир. Никаких сомнений. Кровопотеря слишком большая для обычной раны. И на этот раз вампир напился крови вдоволь, так что, кем бы из нас он ни был, он теперь нас долго не будет беспокоить. Я думаю, что после такого обеда вампир вполне продержится пару суток без крови. Вообще, вампиры, как я уже говорил, способны питаться лишь кровью представителей разумных рас, но карады — ближайшие родственники эльфов. Так что думаю, что вампир вполне удовлетворен этой трапезой. Эй, малыш, не плачь!
Последняя фраза Мелкой Буквы была обращена к детенышу, который все еще сидел в гнезде из плесени и открывал рот, издавая теперь какой-то сверхвысокий и едва слышимый ультразвук, напоминавший жужжание комара. Призыв книжника не плакать звучал довольно странно, поскольку малыш не плакал и плакать не мог, так как не имел глаз, как и все подземные карады.
Мелкая Буква подошел к гнезду и извлек оттуда покрытого белой шерсткой детеныша. Детеныш попытался куснуть книжника, но тот ловко увернулся, а потом облил малыша потоком сырой маны, целясь в рот. Детеныш жадно пожрал ману.
— Дурдом на колесиках, — прокомментировал кормление детеныша Ятти, — Теперь Мелкая Буква решил стать мамашей карада. Ты ему еще сиську в рот сунь, безумный книжник.
— Нет, не сработало, — задумчиво пробормотал Мелкая Буква о чем-то своем, но тут же объяснился, — Я рассчитывал, что он станет моим питомцем. Но не сработало. Видимо, подземных карадов нельзя брать в качестве питомцев.
— Зато с них можно снимать шкуры, — заявил Ятти, пикируя к трупу самца рядом с гнездом, — И стоят эти шкуры наверняка, как дом в Эазиме, каждая.
Ятти вынул кривой кинжал и уже намеревался освежевать мертвого самца, но в этот момент Мелкая Буква скастовал на левитатора какое-то заклинание.
— Ты че делаешь, придурок? — возмутился Ятти, поворачивая кинжал
— Проверка, — доложил Мелкая Буква, — Ядов нет, ты не отравлен.
— Ох и шизик ты, брат, — сказал Ятти, зависнув в метре над трупом карада, пока система прогружала левитатору свежевание и лутание, — Я же тебе говорил, что нет яда. В следующий раз доверяй мне в таких вещах, придурок. Уж кому лучше знать собственное здоровье, чем мне само…
Но Ятти не окончил фразу, как и процесс свежевания шкуры, вместо этого он вдруг схватился за сердце, а потом медленно опустился на плесень и пошатнулся.
— Черт возьми! — крикнул Мелкая Буква, — Что? Где болит?
— Сердце, — прохрипел Ятти, — Системное сообщение. Повреждение тканей. И мозг тоже поврежден… А отчего не написано…
Мелкая Буква еще раз кастанул на Ятти свою проверку и нахмурился:
— Но ядов нет. Странно. Это заклинание не ошибается. Заклинания книжников в принципе не ошибаются, их невозможно обмануть.
— Мне уже лучше… — не слишком уверенно пробормотал Ятти, — Я потерял тридцать два хита. Странно. Вроде все. Прошло.
— Что с ним, Мелкая Буква? — прошипел Ксиб, — Если Ятти умрет — не выберемся. Он нам все еще нужен.
— Я же говорю, мне уже лучше, ящер, — выругался Ятти, закидывая в рот пастилку красного чая.
— Да подожди жрать свой чай, — раздраженно сказал Мелкая Буква, — На-ка, лучше плюнь вот сюда.
Книжник протянул Ятти какой-то очень древний пергамент без всяких надписей. Ятти на этот раз не стал спорить, он вынул изо рта пастилку чая, плюнул в пергамент красной от чая слюной, а потом бережно отправил пастилку обратно в рот. На оплеванном пергаменте засияли какие-то желтые письмена. Мелкая Буква совсем помрачнел.
— Ну что там, доктор? — спросил Ятти, — Я беременна? Скажите, что это мальчик, умоляю.
— Все гораздо хуже, чем я думал, Ятти, — вкрадчиво произнес Мелкая Буква, — Думаю, что не стоит скрывать это ни от тебя, ни от остальных. Ты не отравлен. В слюне укусившего тебя карада был какой-то вирус из прошлой эры. Им болела погибшая при падении Первой Луны раса. Так здесь написано. От погибшей расы вирус передался подземным карадам, но сами они не болеют, а только переносят его. Но вирус убил их ядовитые железы, поэтому подземные карады и не опасны в плане яда. Еще написано, что лекарства от этого вируса нет. Это волшебный пергамент Тестуса Иммидлиуса, Ятти. И он не ошибается.
— Ну, и че? — спросил Ятти, — Сколько мне осталось жить, доктор? День, два?
— Нет. Тринадцать с половиной ударов гномьего сердца, — ответил Мелкая Буква, — Это девять часов. Потом ты умрешь от кровоизлияния в мозг.
Человек без чалмы встречает сына
Свободный Туркменистан, Дашогузский велаят
Загадочный Мэтт не взял Сагануренова поглядеть на кратер, как тот не уговаривал его за накрытым хлебосольной Эджегюль и ее молчаливым мужем ужином.