Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Вик… — он узнал бы ее даже в таком обличии.

Волк подошел, осторожно ткнувшись огромной мордой ему в плечо. Дмитрий едва сдержал стон, от такой ласки, коснувшись ладонью черного меха на голове зверя. Так же участливо, зверь коснулся капитана, и хрипло взвыв на весь рухнувший Купол, отступил, развернувшись к профессору.

Тряхнув головой, а затем и всем огромным телом, играя блестящей черной шерстью, зверь, содрогаясь, обращался, трансформируясь, превращаясь в человека. Еще несколько мгновений, и она подошла к профессору, обсыпанная своими косами, скрывавшими ее наготу.

— Как

тебе удалось?! Как тебе удалось контролировать процесс?! — профессор в своем безумстве, не ощущая опасности, изумленно обходил ее вокруг, оглядывая, словно вселенское чудо.

— Я так зла… — голос едва слушался ее, и ей пришлось прикладывать еще больше усилий, чтобы он снова звучал, — эта ярость течет по моим венам, разливаясь ядом, не давая зверю овладеть этим телом… это чувство сильнее вашего зелья, профессор.

— Уничтожив здесь все, вам не остановить проект. Пока вы живы, он будет существовать.

— Верно. Не в один миг, и не в один день, но однажды, он будет остановлен. Наша суть не станет более оружием. Пока она будет служить нашим Щитом…

— Вы не устоите против целого мира!

— Мир начинается за стенами города, профессор. И это жители должны осознать, пока не поздно. Они должны решиться открыть ворота.

— И этот мир сожрет их!

— Иначе они сожрут друг-друга… эта клетка стала им слишком тесна…

— Тебе не заговорить меня, ты сама не понимаешь своих слов! Вам не выйти отсюда!

Он был так откровенно рад, что все выходы были перекрыты. Ей не хотелось разбивать его иллюзии раньше времени. Зои должна была выйти из Купола, пока они отвлекали его.

— Закругляйтесь, пожалуй…

Она деловито прошагала, мимо чудовищных монстров. Один из волков оскалился, глядя на нее.

— Есть что сказать, дорогуша?!

Зверь отвернул морду, отступив назад, подальше от этого странного человека.

— Как ты намерена действовать, Розевски? Двери изолированы! — голос профессора звучал у нее за спиной, но она лишь подернула плечами, продолжая идти.

Чудовищный взрыв сотряс стены, едва давая им устоять на ногах. Ворота дымились, деформировавшись. Остатки огня догорали, давая подойти ближе. Мик, использовал последнее «солнце», подарившее им шанс на побег. Прислонившись к горячей стене, он махнул головой Зои, веля уходить. Проход оказался узким, и, обжигая плечи и спину, Зои протиснулась наружу, осторожно прижимая к груди свою бесценную ношу. Свежий ветер ударил ей в лицо, сбивая с ног. Она поторопилась к броневику, ожидающему их.

— В протоколе безопасности защиты Купола, состав сыворотки «Звероформа» указан как биологическое оружие. Естественно, ДНК личного состава Южного патруля было внесено в исключения, как предполагаю и мои данные, профессор. Поэтому вторжение Волков, система распознала бы, как присутствие зараженных на территории. Как эпидемию. Как опасность, верно?

— Это домыслы!

Виктория махнула рукой, давая команду волкам, рассредоточится по уровням.

— Это вам ничего не даст! В случае эпидемии, и угрозы биологического оружия, происходит полная изоляция, чтобы предотвратить дальнейшее распространение инфицирования…

Они почти одновременно

подняли головы вверх.

— Проклятье… — профессор глядел на расколотое небо над головой.

— В случае если изоляция невозможна, профессор, включается система самоуничтожения.

Взвыли сирены, они оглушали своим воем. Отсеки и уровни, изолируясь, запечатывались.

— Ваши изыскания окончены, профессор…

Система, не справляясь с полной изоляцией, перешла во второй режим. Верхний уровень взорвался, грозя завалить тех, кто оставался внизу.

Они по очереди протиснулись через узкий проход, образовавшийся после взрыва ворот. Мик поддерживая Дмитрия, помог ему перебраться наружу. Хавьер, остался ждать у стены, глядя, как Виктория выбралась последней, убедившись, что не остался никто, из их маленькой группы. Ссон хотел было последовать за ними, мечась между падающими обломками, но рычащие звери, бешено колотя своими хвостами по разломанному полу, преградили ему дорогу…

Машина ожидала, и Розевски нетерпеливо подгоняла их, видя, что происходит за их спиной.

На полной скорости они неслись к скалам, оставляя позади оседающий хрустальный «дворец».

Один за другим, уровни вспыхивали, разлетаясь яркими осколками, оседая вокруг. Еще немного и оглушая округу на многие сектора, Белый Купол пал. А вместе с ним обрушился и старый Мост, соединявший города. Теперь, чтобы сделать шаг навстречу, им предстояло открыть ворота, и обрести свою свободу.

Волк бежал рядом с машиной. Хавьер, приложив слабую ладонь к стеклу, опустил его, желая хотя бы так быть ближе. Он протянул здоровую руку, касаясь теплой, нагретой солнцем черной шерсти. Тихий звон наполнил его слух, он глядел на алую ленту, обвившуюся вокруг лапы зверя. Его огромные алые глаза, встретившись с ним взглядом, остывали, словно гасли в них адские угли, и они, очищаясь, вновь наполнялись небесной синевой.

— Я люблю тебя… — он произнес одними губами, боясь быть услышанным посторонними.

Волк, ткнувшись головой в его ладонь, умчался вперед, обгоняя машину. Затем снова возвращаясь, словно подгоняя их.

Глава 47

Она никогда не была раньше в Пустоши, и никогда вживую не видела столько открытой земли, столько зелени. Зои осторожно присела на траву, гладя ее руками. Запах ветра и чувство неизвестности пьянил ее. Мик подошел, останавливаясь рядом. Глядя на ее растерянность, он улыбнулся.

— Сейчас, я не могу утверждать, что справлюсь, я столько раз пыталась!

— Твои возможности были ограничены, — снова улыбаясь, он, шутя, толкнул ее плечом в плечо, усевшись рядом.

— Хочешь сказать, что сейчас, я могу себе ни в чем не отказывать?! Я в лесу! В одних штанах! Как мне работать?! — она глядела на него, сердясь не на шутку.

— Идем со мной. Я покажу тебе кое-что… — Мик поднялся, протягивая ей руку.

Она скептически глядела на нее, из-под своей длинной челки, затем осторожно протянула свою ладонь. Легко, словно она и ни весила ничего, Черный Волк поднял ее на руки, и, не обращая внимания на полившиеся ругательства и кулаки, понес через дебри в гущу леса.

Поделиться:
Популярные книги

Паладин из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
1. Соприкосновение миров
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Паладин из прошлого тысячелетия

Дорога к счастью

Меллер Юлия Викторовна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.11
рейтинг книги
Дорога к счастью

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Законы Рода. Том 3

Flow Ascold
3. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 3

Столичный доктор. Том III

Вязовский Алексей
3. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том III

Адепт. Том 1. Обучение

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Адепт. Том 1. Обучение

Огни Аль-Тура. Желанная

Макушева Магда
3. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Желанная

Отмороженный 4.0

Гарцевич Евгений Александрович
4. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 4.0

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Соль этого лета

Рам Янка
1. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Соль этого лета

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Шипучка для Сухого

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
8.29
рейтинг книги
Шипучка для Сухого

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II