Серебряный осел
Шрифт:
Убитый горем муж и отец вернулся в Коптос, похоронил там семью и поплыл в Мемфис. Но на том самом месте, где погибли Ахура и Мериб, он вышел на палубу, приказав принести широкий и длинный царский шарф. Получив его, Нефер обернул материю вокруг тела, укрыв на груди зловещую Книгу. Закончив приготовления, он помолился великим богам, и прежде всего Тоту Носатому, испросив у него прощения и умоляя не преследовать души Ахуры и Мериба на том свете, ибо это только он виноват во всем случившемся. Простился с членами команды и… бросился в нильские воды…
Его тело, найденное на второй день
– Тут она и пролежала пятьсот лет, пока некий любопытный хлыщ, – кивок призрачной головы в сторону Стира-Хемуасета, – не сунул нос туда, куда не следовало.
– Я тоже настрадался из-за проклятой Книги! – возмутился сын Рамсеса Великого. – Между прочим, не меньше твоего! У тебя один сын погиб, а я чуть-чуть не лишился двух!
– Чуть-чуть не считается, – огрызнулся фантом.
– Не ссорьтесь, правогласные! – вмешался Вареникс. – Что меж вами было, то давно быльем поросло! Давайте лучше покумекаем, что нам с сией достославной книженцией делать!
– Верно! – поддакнул Кар, которому не терпелось заполучить свиток в свои руки.
И снова нарвался на угрожающий жест Нефера.
– Вы таки решились ее взять? – уточнил он.
– А что делать? – спросила Орланда. – Где иной выход? Хемуасет не может выйти из тела Стира, пока не получит Книгу и не доставит ее тому, кто вызвал его из царства теней.
– Но отдавать свиток Темному Богу нельзя!
– Не собираемся! – заверил Эомай. – Я скорее себе шею позволю свернуть, чем отдам ему такое оружие!
– Молчал бы уж, – вздохнула Орландина, содрогнувшись при воспоминании о драке в танисском порту.
Темный Бог – это не кучка озверевших головорезов.
– Мы что-нибудь непременно придумаем, – пообещал и лесной князь. – В крайнем случае, уничтожим Книгу. А ежели все получится так, как нам бы хотелось, вернем ее тебе в целости и сохранности. Идет?
Нефер долго думал.
Пока рядом с ним не появилась еще одна тень. Молодой женщины, сжимающей в руках свиток древнего папируса.
Царевич посмотрел на Ахуру и со вздохом кивнул.
Глава 16
ЗАВЕСА ПРИОТКРЫВАЕТСЯ
Паломничество протекало на удивление славно и приятно.
Клеопатра никогда раньше не думала, что жрецы бывают такими интересными собеседниками. И вообще, что с мужчинами можно о чем-то говорить, а не только заниматься любовью.
В принципе, августе до этого как-то и не приходилось подолгу общаться со святыми отцами. Раза два-три в год она вместе с Птолемеем-Клавдием участвовала в ритуальных шествиях и церемониях. Одно время (в ранней молодости) Селена даже увлеклась мистериями Осириса и рьяно играла в них роль Исиды, пока шокированные служители культа не пожаловались втихомолку в жреческую коллегию на чрезмерную экзальтацию царицы. Государыню культурненько одернули, и она вообще охладела к проблемам веры.
Потом, когда ее любовник Наркисс раздобыл себе жреческий сан, молодая женщина еще больше разочаровалась в моральных и умственных качествах священнослужителей. Раз уж они допускают в свои ряды подобных циников и святотатцев, то что можно говорить об их корпорации в целом?
Но вот этот жрец сильно поколебал ее предубежденность в отношении священнической касты. Он знал столько всякой всячины и при этом не задирал высоко нос, с презрением взирая на профанов. Нет, Потифар терпеливо и доходчиво объяснял то и сё любопытным слушательницам (императрица и Зенобию с собой в Мемфис потащила, чтоб не скучать в дороге), деликатно убеждая их, что они и так все это ведают, но немного призабыли. Так что к концу недели августа чувствовала себя чуть ли не ритором из Александрийской библиотеки и страшно гордилась этим.
Пару раз она пробовала раскрутить советника на повествование о том, как и когда появились в Серапеуме чудесные вещи, переданные в дар жрецам богами. (Как проболталась языкатая Зена, «там еще много подобной фигни есть»). Однако жрец все больше отшучивался, ссылаясь на то, что он не вправе рассказывать о том, что составляет основу религиозных таинств.
– Но я верховная жрица Исиды, Баст и Сохмет! – пылала праведным негодованием августа.
– Вы не приняли святых обетов, сиятельная. – Потифар был сама вежливость и обходительность. – Не хотите ли послушать сказку об обреченном царевиче?…
Клеопатра вздыхала и соглашалась. А что делать? Без этих сказок да легенд путешествие, наверное, было бы чересчур утомительным.
Первую половину пути, до Гелиополя, они проделали на царской ладье, плывя вверх по Нилу.
В древнем городе солнцепоклонников императрица посетила храм Ра-Атума, преклонила колена перед священным изначальным камнем Бен-Бен, а потом пожелала осмотреть великие пирамиды на плато Ра-сетау.
Пришлось пересаживаться с корабля на верблюдов и тащиться по унылой и однообразной пустыне.
Зенобия и придворные девушки, привыкшие к прохладе и неге Александрийского Палатия, тихонечко хныкали и роптали на непоседливую владычицу. Вслух, правда, недовольства не выказывали. Знали взрывной характер своей хозяйки. Того и гляди, отправишься в почетную ссылку куда-нибудь к диким артанийцам, а то и вовсе в Куявию. И это еще ладно. А вдруг августе придет на ум выдать строптивицу замуж за генерала, отправляемого наместничать в заокеанские владения? Тьфу-тьфу, пронеси Бес!
Сразу вспоминалась жуткая история о трибуне Хамассу Хуке, которого лет десять назад кровожадные аборигены зажарили и съели. Вместе с семьей. А потом винились перед Птолемеем-Клавдием, говоря, что не хотели ничего дурного. Такой у них, дескать, обычай: кушать великого героя, чтоб обрести часть его мужества и храбрости. Август сначала разозлился, хотел даже послать карательную экспедицию, дабы стереть людоедов с лица земли, но затем утихомирился. (Жрецы напомнили владыке о древних ритуалах его собственной страны, когда на тридцатый год правления царя убивали во время праздника хеб-сед, а затем делали с ним то же, что и туземцы с бедолагой трибуном…)