Серебряный прицел
Шрифт:
— А другого ожидать и не стоило. Так зачем позвали меня, Джейк? Нужна помощь?
— Нужна. Я хочу понять, что происходит, а языка вашего не понимаю. Переведешь новости.
— Попробую. Так, там что-то об очередном награждении генералов. Какие казни будут произведены…
— Стой, стой, у вас что тут, все еще казнят?
— Не все еще, а опять. Старый глава был хоть и чудной старикан, но такого себе не позволял. Этот же Кавальо отменил мораторий на смертную казнь.
— Понятно.
— Перевожу дословно. На нашу страну совершено масштабное нападение. Поселения Сома-Ай и Та-Сай были захвачены напавшими. Нами высланы несколько подразделений, в том числе бронетанковые для освобождения мирных жителей. Уроды. От них не дождешься и машины с мукой во время голода. А тут такая забота.
— Это все замечательно, но… Давай-ка собирай всех ваших и двигайте в… Мы где?
— Та-Сай.
— Значит в Сома-Ай.
— Я понял. Готовитесь умереть?
— И не подумаю, пока не смогу без твоей помощи смотреть эти новости, помирать не собираюсь.
— Джейк, ты же знаешь что делали в древности с вестником, принесшим дурные новости?
— Моя голова тебе не зубам. Не отгрызешь. Давайте, готовьтесь. Местные скоро двинутся в Сома-Ай. А мы как раз на главной дороге.
— И много у нас времени?
— Я поспрашал одного из местных черепашек ниндзя. Если верить его словам, а я не сомневаюсь, то у нас где-то дня два. При хорошем стечении обстоятельств три. Стоит молиться, чтобы этот человек из тундры успел вовремя.
— Эй, Джейк.
— А, Дон. Вот, кстати, и наш черепашка ниндзя. Что у тебя?
— Старейшина говорит, что день еще точно есть. А значит они остаются. Говорит, вы спасли несколько хороших людей и вся деревня у вас в долгу.
Майор побледнел.
— Хотите сказать, что у вас тут нет антибиотиков.
— Вообще ничего нет. Кому нужны крестьяне, Док? Сдохнет один, сдохнет другой. Всем плевать. У нас даже бинтов нет. Раньше хоть что-то было. Да и то очень мало. Старейшина сказал, что скоро все соберутся и помогут. Никто не хочет войны. Никто не ждет войны. Но если война приходит, благословения господа можно и не дожаться.
— Помощь, конечно, не повредит. И очень даже. Так! Все, кто по инженерному делу. Собирайтесь и думайте. Жители в вашем распоряжение. Акула, как ты там, ходить можешь?
— С трудом, но да.
— Давай, тащи свой рюкзак и объясняй любителям лазить по деревьям, как их крепить, эти твои камеры ночного видения. О, кстати, у кого есть с собой очки ночного видения, отдайте снайперам, у которых нету. Да и мне бы один тоже.
Джейк сам того не заметив начал руководить подготовкой к обороне. Корин не стала его одергивать.
— Кэти, Махмуд! Давайте,
К вечеру плечо дало о себе знать — повязка пропиталась кровью. Да и горло болело. За всю жизнь он орал меньше, чем за сегодняшний день. Откинувшись на стену штаба Джейк заснул. Стоя.
— Эй, Шайтан, местные оказывается такой самогон делают, закачаешься.
Ответа не последовало. Подойдя поближе, Жан-Пьер заметил, что тот спит.
— Гы, надо позвать ребят, пусть полюбуются на босса.
Спустя пять минут собралась целая толпа. Джейк все так же спокойно стоял у стенки.
— Я же говорил, дрыхнет.
— Не легкий у него денек выдался. Пойдемте отсюда.
— Делай как сказала Кэп, — ствол беретты смотрел Жан-Пьеру прямо между глаз, — а я еще подрыхну.
— Что-то от тебя пованивает, Жан. Не уж то обосрался?
— Ни коим образом.
— Не сомневалась в этом. Наверное, ты от дикого холода дрожал всю дорогу.
— Когда он такой становится действительно страшно.
— Это у него бывает, — Кэти плюхнулась на один из стульев, — причем частенько. Особенно, когда он думает о чем-то важном.
— Важном? О чем интересно он сегодня думал?
— Скорее всего о том, как бы вытащить наши задницы из этого ада, что начнется через пару дней. Даже киллеры не ведут так методично работу, какую он провел сегодня.
— Это было нечто, ты права. Организация отличная. Результат великолепен. Если б не оружие, то в бой хоть сейчас.
— Уверена, он сейчас чистит и проверяет этот хлам.
— Жалеешь, что бросила его тогда?
— Нет. Иначе это был бы старый Джейк до сих пор. Он стал совсем другим. Он повзрослел.
— Да уж, девчонки, ведет он себя сейчас как боевой офицер прошедший огонь и воду.
— В том между ним и тобой разница. Ты прошел больше. Но ответственности за других в тебе никакой. Боевой офицер всегда считает жизни своих сослуживцев важнее своей.
— Говоришь так, как будто понимаешь об этом.
— Если ты забыл, я сама боевой офицер. В отличие от Майора я штаны не просиживала. Хотя, он тоже делал очень важное дело — вытаскивал своих с того света. Боевой офицер тот, кто не просто понимает, что идущие по его приказу в бой могут погибнуть. Он понимает, что любой его приказ может быть роковым. И делает все, чтобы избежать ошибки, цена которой много жизней.
— Пошли в ход высокие материи. Брось ты эту высокопарность. Тебе не идет.
Корин вскочила.
— Хочешь проверить, кто тут высокопарен.