Серые Ангелы
Шрифт:
— Командующий и штаб убиты? — нахмурившись спросил Де Ла Рей.
— К сожалению, командующий лишь ранен. — в свойственной ему циничной манере отозвался Румата. — Снайпера его не опознали. К тому времени, он уже был ранен, когда его солдаты извлекли из вагона и попытались эвакуировать. По раненым приказа стрелять не было.
Видно было что религиозного Де Ла Рея эта тирада несколько покоробила. Ведь по сказанному выходило, что если бы был отдан такой приказ, русские расстреляли бы и раненых. Особенно, если это целый генерал. Но Де Ла Рей сдержался и спросил
— Я слышал, что вы послали на остановку блиндированного поезда две пушки. Извините за любопытство: если там было аж две пушки, то не лишними были ваши подрывники? И вообще не было ли излишним минирование? Ведь так вы могли просто расстрелять тот поезд. Тем более, что, как я слышал, огонь вели с закрытых позиций.
Румата оскалился в ехидной усмешке. Любопытство проявляемое таким знаменитым буром ему льстило. Да и вообще стоило бы его как можно более тщательно информировать обо всех тактических приёмах. Авось и проникнется. И не будет такого разброда и шатаний как было в ТУ ещё АБВ.
По расчётам выходило, что англичан ещё возможно победить. Пока они не нагнали сюда двухсоттысячную армию. Тогда они просто раздавят буров числом.
Впрочем, братик на яхте, небезуспешно начавший перехватывать караваны и суда, идущие в порты Южной Африки, мог существенно притормозить приток свежих сил для англичан. Потому стоило прямо сейчас думать о том, как можно быстро пробиться на побережье. Даже если против них уже стоит в разы более многочисленная армия.
Но для последнего рывка необходимо было собрать в единый кулак все наличные силы. Одним экспедиционным корпусом русских, да вкупе с прочими такими же иностранными формированиями пробиться к Кейптауну было совершенно нереально.
— Я там своих пушкарей тренировал. — пояснил Румата. — Выбрал самых лучших и толковых. Пригодится для будущих операций. Возможно, что и вообще будем расстреливать так, пушками, прибывающие поезда. Но для того, чтобы не было потерь вообще или самые минимальные, надо очень хорошее умение у пушкарей.
— Я слышал, что подмогу, высланную с ближайшей станции вы уничтожили без помощи пушек и пулемётов…
— Это так. Всего-то минная ловушка.
— …И что это за мины такие у вас были? Ведь, говорят, там половина эскадрона полегла.
— Преувеличивают как всегда. — хмыкнул Румата. — Главное, что остановили и не дали придти на помощь. Они всерьёз опасались, что вся дорога так заминирована. Нам этого хватило. А насчёт мин… Не такие уж они и необычные. Всё просто: натяжной взрыватель и тонкая верёвка поперёк дороги. Лошадь или человек задевает верёвку, взрыватель срабатывает и нашпиговывает шрапнелью попавшуюся пехоту… Или конницу.
Чуть помолчав Румата добавил.
— Ваших коммандос наши специалисты уже этому обучают. Так что скоро и у вас будут
Де Ла Рей удовлетворённо и степенно кивнул.
Тут Румата чуть покривил против истины. Мины всё-таки были не совсем обычные, а направленного взрыва. Но результат применения был налицо — совсем немного мин, и конница, посланная на подмогу, топчется на месте, решая стоит ли продолжать движение вперёд, если авангард из тридцати всадников на минной ловушке полёг практически весь? Впору вызывать сапёров. А пока они там топтались, и буры, и русские преспокойно покинули место расстрела составов.
Румата глянул на задумавшегося собеседника.
— Я предугадываю ваш следующий вопрос. — слегка усмехнувшись продолжил он. — Ваши мне его часто задают. Особенно после удачного штурма Мафекинга, когда всё решило именно превосходство в огневой мощи. И оно понятно — десять пушек размолотят любую оборону, что англичане способны были навертеть. И этот вопрос: «Что я намерен делать?». Бить английскую армию по частям! Вторая часть тут — в Кимберли.
— Первую, очевидно, вы посчитали в Мафекинге? — заметил Де Ла Рей.
— Да. Там. А сейчас выходит очень даже неплохо. Части разделены. И очень хорошо. Да, нам предстоит как-то иметь дело аж с десятитысячным корпусом. Но чтобы у нас за спиной не было никаких гарнизонов — надо разнести тут всё к чертям!
— Но англичан в Кимберли сейчас больше, чем нас всех тут вместе взятых.
— А вас это когда-то останавливало? — поддел Деларея Румата.
Жаль, что ПНВ нельзя было пока произвести. Все ПНВ, что у братьев были, они были либо встроенными в оборудование яхты, либо представляли единичные экземпляры сделанные ещё у Гайяны чисто для самих братьев. С небольшим запасом. Слишком небольшим, учитывая обстоятельства их «попадалова». А тут приходилось полагаться на то, что есть — на Луну. Полную.
Посёлок Кимберли, под лунным светом выглядел живописно. А у буров, обладающих острым зрением от природы, была возможность ещё хоть и смутно, но разглядеть копошение англичан.
Кстати, англичане, ещё не приученные снайперами к осторожности, «светились» вовсю. Но ничего — скоро им «поплохеет». Если не от самих буров и снайперов, которые прибыли с «экспедиционным корпусом Эстор», то от того, что было задумано. Григорием и Натин.
Отойдя от позиций своих, чтобы не было слышно, он посмотрел, зачем-то на луну, на звёзды и включил связь.
— Валькирия! Говорит Кицунэ. Где находишься?
— Нахожусь прямо над вами! — послышался тут же чуть насмешливый голос Натин. — Ваши позиции — как на параде. И тебя вижу.
— Знаю хе-хе! — оскалился Григорий и тут же перешёл к делу. — Твой флаер позволяет жёсткие манёвры на сверхзвуке и на небольшой высоте?
— Чуть поподробнее, что тебе там надо.
— Можешь пройти над укреплениями защитников Кимберли на высоте не более ста метров, но на сверхзвуке. В пике.
— Гм! — многозначительно послышалось в эфире и наступило несколько секунд тишины. Натин осмысливала поступившее предложение.