Серые пустоши жизни. Оригинальная БДСМ-версия.
Шрифт:
– И что это у вас там происходит? И где эмиссар Совета?
Морхр растянул губы в довольной ухмылке и, ничем не выдавая своего внутреннего страха, ответил магу:
– Я посадил его на кол.
– Вы осмелились?! – глаза Фолерга расширились от гнева.
– Совет Магов мне теперь не указка, и я более не потерплю ваших шпионов на своей земле! – дерзко ответил король все с той же довольной ухмылкой.
– Вы пьяны? – недоумением на лице спросил его маг.
– Абсолютно трезв! – уже хохоча во все горло, ответил Морхр.
– Тогда, как я думаю, – язвительно заметил Фолерг, – вы просто сошли с ума.
– Все может быть… – продолжал смеяться олтиярский король.
– А
– Если ваши наблюдатели перепились на свадьбе, и им начали мерещиться аллорны, то это их личная проблема, – ничуть не менее язвительно сказал Морхр. – Аллорны на Мерхарбре… Надо же было такое выдумать…
За дверью почти незаметно усмехнулся Светоч Древа.
– На какой свадьбе? – приподнял брови старый маг.
– Детей переженили…
– На ком?
– На наследниках ближайших соседей… – улыбка короля стала еще шире и гнуснее.
Фолерг молча смотрел на Морхра и неспешно размышлял. Да, варвар оказался куда как умен и сумел обезопасить свои границы, его новым родственникам теперь не прикажешь напасть на него, будут бессмысленно мычать и отнекиваться. Но он, видимо, просто не понимает, что одной десятой части армий и флотов Фофара хватит на то, чтобы мир навсегда забыл о существовании какого-то там Олтияра.
– На что же вы надеетесь, Морхр? – слегка удивленно спросил он.
– Ни на что! – отрезал король. – Будь, что будет, но вы и ваши скотские законы мне уже надоели.
– Как хотите… – безразлично ответил маг, цепко и внимательно изучая костистое, худое лицо короля Олтияра.
Если бы Элинор в этот момент мог увидеть старого мага, то многие из его мнений о Главе Совета тут же изменились бы, слишком непохож был сейчас Фолерг на того, кем его привыкли видеть все, кто был с ним знаком.
Через несколько мгновений шар прекратил свое вращение, потух и мягко опустился на подставку. Морхр привалился к косяку двери, тяжело дыша и утирая пот со лба. После этого разговора он чувствовал себя так, как будто пробежал весь день в полном снаряжении тяжеловооруженного воина.
– От-тлич-ч-чно, брат мой! – первым оказался возле него схорр.
Морхр поднял голову и встретился взглядом с Владыкой. Йаарх ободряюще улыбнулся ему. Королю стало намного легче, он хотел что-то сказать, но в этот момент каждый услышал в своей голове сухой и спокойный голос Серого Меча.
«Не обольщайтесь, господа! Этот Фолерг намного более опасен, чем хочет казаться. Перед вами очень умный и очень опасный враг, который с непонятной целью носит маску неумного и замшелого ретрограда. И цель этого известна только ему самому. Наш друг Элинор очень сильно ошибся в оценке Верховного Мага Совета. Это я утверждаю с точки зрения всего моего опыта, включающего сотни тысяч лет»
Глава 14.
Странные пути мести
Смотря на потухший шар, старый маг неспешно размышлял о причинах непонятной смелости короля варваров. Поведение Морхра не укладывались в его психологический портрет, и Фолерг не понимал, чем бы это могло быть вызвано. Возникало такое ощущение, что за спиной олтиярца стояла огромная сила, и поэтому он ничего не боялся. «На что же он все-таки рассчитывает?..», – пробормотал старик себе под нос, кряхтя вставая из удобного глубокого кресла. Он подошел к столу, развернул подробную карту Олтияра и несколько минут изучал ее, раздраженно постукивая пальцами по столу. Маг давно не верил в совпадения и, вспомнив суматошное донесение единственного, наверное, оставшегося в живых шпиона,
Серый Меч был прав, прав во всем. Маску старого маразматика Фолерг носил столь давно, что она уже стала его вторым лицом. Кто и когда бы мог заподозрить старого магистра, над которым, за спиной, конечно, смеялись все, кому не лень, что именно он ответственен за очень многие неугодные Совету Магов вещи, что именно он дирижирует всеми странными событиями, происходящими на Архре. Лишь в последнее время, после прихода этого странного человека из другого мира, вожжи начали выпадать из рук Верховного Мага, ибо слишком много непонятного начало происходить вокруг. «Неужели же, – дребезжащим смехом рассмеялся Фолерг, – на Мерхарбре действительно поверили, что это существо – Владыка? Что ж, если это так, то они сотворили самую большую глупость в своей жизни…» Он перебрал лежащие на столике донесения и нашел нужное. Почитал, обдумал и вновь закряхтел – под триста ведь уже, никакая магия не помогает избавиться от ревматизма…
– Так ли уж не правы аллорны и храрги, не принимая наши «милые» законы… – он не заметил, что, забывшись, произнес эти слова вслух.
И ему тут же ответил не менее скрипучий и дребезжащий, чем у него, голос:
– Да, так ли уж они не правы, старый друг?..
Фолерг вскинул голову, привычно напуская на свое лицо выражение самоуверенной чванливости. Напротив него сидел, насмешливо усмехаясь, незаметно вошедший в его кабинет император Фофара Сангет, сухощавый старый человек. Он выглядел все же помоложе Фолерга, только в темно-серых глазах затаилась нечеловеческая усталость. Длинное, хищное лицо украшал совершенно неуместный на нем курносый нос, рубленый квадратный подбородок, казалось, тянул императора за собой. Он производил немного жутковатое впечатление и те, кто был с ним хорошо знаком, утверждали, что внешность соответствует сущности…
– Уж при мне-то, – с легкой иронией в голосе и улыбкой, скользящей во внимательных узких глазах, тихо проговорил Сангет, – ты бы мог и не напяливать на себя этой дурацкой маски…
– Да что вы себе позволяете! – взвизгнул известный всем Фолерг и улыбнулся, превращаясь в Фолерга, знакомого двум-трем людям в мире.
Два смертельно уставших от жизни старика, сидевшие друг напротив друга, рассмеялись негромким дребезжащим смехом.
– Как тебе понравилось сегодняшнее сборище? – все еще посмеиваясь, спросил Фолерг, имея в виду последнее заседание Высшего Совета.
– Стадо перепуганных кур… – с презрением ответил император. – Посмотрел бы ты на себя со стороны, я едва со смеху не помер. Но все-таки хотелось бы знать, что это с нами всеми было.
И оба друга содрогнулись от воспоминания о сегодняшнем приступе адских болей по всему телу, посетившем каждого из магов Серой Башни.
– Я могу тебе это объяснить, – вздохнул Глава Совета.
– Слушаю.
– Кто-то применил невероятно сильное заклинание, кто-то, находящийся на Мерхарбре. И я думаю, ты понимаешь, кто, Данх, – употребил Фолерг юношеское, давным-давно забытое имя друга.