Серый Ворон. Друзья и магия
Шрифт:
Но, как оказалось, слишком рано я стала радоваться. На корабле возникло какое-то оживление, он стал быстро снижать скорость. Тяжёлая дирема прошла по инерции ещё метров двести, после чего рядами в воду стали опускаться вёсла. Гребцы стали табанить, гребя в противоположную сторону и гася скорость. Корабль чуть развернуло к берегу, но опытный капитан выровнял курс. С кормы корабля бросили якорь, дирема встала. Моё сердце было готово выпрыгнуть из груди от испуга.
– Что будем делать?
– прошептала испуганная Каришка.
– Пока ничего. Сидим тихо. Если они спустят лодку, мы проходим чуть дальше в камыши, вылезаем из лодки и тихо бредём в воде к берегу. Вокруг лес, они нас там не поймают, - проговорил
– Кого как… - проворчал безногий калека, всматриваясь в стоящий на якоре корабль.
– Но живым второй раз я им не дамся. Вы уходите, а я постараюсь их задержать. Только дайте мне какой-нибудь клинок.
Но лодку на воду дирема не спускала и назад не пыталась двигаться. Прошло минут десять, прежде чем раздался стук задающего гребцам темп барабана. Якорная цепь поползла вверх. Два ряда вёсел дружно загребли речную воду, дирема поплыла дальше в Холфорд. Похоже, маги графа что-то почувствовали и встревожились, а потом потеряли источник беспокойства. Но граф Армазо спешил, он не стал разбираться со странностью в магическом фоне, тем более что эта аномалия прошла сама собой.
– Чуть не попались, - шумно выдохнула Каришка, когда огромный корабль скрылся из виду.
– Я бы на месте графа остановил свой корабль чуть далее за островами и посмотрел бы, не проявится ли опять на реке это подозрительное явление, которое почувствовали его маги, - заметил Фириат.
– Нет, останавливаться он не станет, граф слишком спешит в Холфорд, где у него важные дела. Но вот оставить пару наблюдателей где-нибудь на берегу он вполне может, - предположила я.
– Но я смогу обнаружить наблюдателей, так что не страшно. Плывём дальше.
Наша лодка вышла из тростников и поплыла вниз по реке. Магией мы пока не рискнули пользоваться, вместо магии в ход опять пошли вёсла, так как ветра не было. Тут большую помощь нам оказал Роббер Смертоносный, он грёб сильно и умело, с видимым удовольствием разминая плечи. Легендарный мечник отработал один двумя тяжёлыми вёслами подряд четыре смены, прежде чем передал вёсла паре Серого Ворона с Каришкой.
– Какие ваши дальнейшие планы, если не секрет?
– поинтересовался Роббер, сидящий на корме и с остервенением оттирающий свое тело намыленным мокрым полотенцем.
– Доставим тебя в Холфорд к герцогу Кафиштену, а какие могут быть другие варианты?
– удивился Фириат.
– По реке? Скрываясь от каждой тени и пережидая проплывающие корабли?
– насмешливо переспросил мечник.
– Или используя магию для ускорения лодки и рискуя быть обнаруженными людьми герцога? Оба способа небезопасны и не гарантируют успех. А на кон поставлено слишком много.
– У тебя имеются другие предложения?
– заинтересовался Серый Ворон.
– Да, имеются. Высадите меня вон там, - он указал рукой на противоположный берег, где за протокой наблюдался какой-то сарай на сваях и небольшое поселение, буквально три неказистые постройки.
– Хорошо, высадим. Но почему именно там?
– не стал спорить с сумасшедшим Сергей.
– Потому что я родился в этих краях. Вон в тех домах жила когда-то моя первая любовь, мы частенько с ней прятались от её папаши вон в той будке на берегу. А чуть дальше в сторону леса и по сей день живёт мой двоюродный брат, он неплохой лекарь. Чем скорее вы меня к нему отведёте, тем быстрее брат меня поставит на ноги. Оставьте меня тут среди людей, которых я давно знаю, и которые меня всегда накормят, согреют и укроют. Передайте весть в столицу, сообщите, где я нахожусь. Как только весть дойдёт до графа, уже на следующий день тут будут его верные люди. За меня не беспокойтесь, надёжный эскорт проводит меня в столицу, а я лично передам герцогу магическую запись разговора.
Мы так и поступили. Брат Роббера оказался
Фириат вскрыл данную ему высокородной леди тонкую деревянную коробку. В ней оказался заспанный бесенёнок синеватого оттенка кожи, со свёрнутыми крыльями по бокам пухлого тела. Нам показывали на занятиях таких вызванных созданий, они совершенно безобидные и способны перелетать без устали на большие расстояния. Такое создание манит магический амулет или кольцо, которым скован этот мелкий демон, так что он безошибочно находит дорогу к обладателю этой волшебной вещи. Бесенёнок оказался достаточно крупным, так что вместе с письмом с описанием последних событий и нового укрытия Роббера, Фириат вложил в специальный почтовый мешочек и плеер с записью, дописав в письме под диктовку Серого Ворона несколько предложений для Петьки. Всё, синий крылатый посланник стремительно взмыл вверх, в несколько мгновений набрал высоту и скрылся в облаках. Дело было сделано.
* * *
Мы сидели втроём на открытой веранде небольшой харчевни на берегу Стреминки. Со дня пышной коронации герцога Мазуро Кафиштена прошло уже пять дней, и страсти в городе потихоньку улеглись. Мы только вчера вечером приплыли в Холфорд загорелые до черноты, отдохнувшие и весёлые, с целыми баулами сушёной рыбы, обвешанные связками грибов и пучками редких целебных трав. Это я настояла на том, чтобы провести-таки полноценный отдых на природе, и никто из моих спутников не возражал. Мы провели почти Две Руки на островах Чистой Реки, чуть ниже по течению от Дори’м’Дарса. Это был настолько прекрасный отдых, что мы все даже с определённым сожалением возвращались в столицу. На нашем фоне Пузырь смотрелся бледным и усталым, но всё же он не жалел, что не смог отплыть с нами.
– …про побег Роббера Смертоносного граф Армазо каким-то образом оказался оповещён, так что появление бывшего пленника на Совете Рыцарства не стало для нашего противника сюрпризом, - продолжал Петька свой рассказ.
– У графа даже оказались заготовленные обученные свидетели и уже завизированные высокими судьями показания, в которых говорилось, что именно люди вассала Армазо спасли жизнь пленнику, выкупив его у разбойников. Все обвинения, которые герцог Кафиштен выдвинул против своего оппонента, рушились прямо на глазах. Да, некоторые дела, в которых герцог обвинял противника, смотрелись весьма неприглядными, но всё равно этого было недостаточно…
Петька отхлебнул ещё холодного квасу, делая паузу в своём рассказе. Я воспользовалась моментом и заказала у повара себе ещё морса и вкусных хрустящих мясных рёбрышек. Сергей тоже заказал добавки и продолжил незаметно скармливать волчонку кости под столом.
– Как вы понимаете, я не рыцарь, и сам я не был на Совете, поэтому рассказываю со слов высокородной леди Камилетты. Так вот, она поняла, что медлить больше нельзя. Некоторые члены Совета Рыцарства уже и так стали обвинять герцога в затягивании неизбежного голосования, так что Камилетте пришлось выкладывать главный козырь. Мы с ней потратили полдня на то, чтобы переписать запись разговора на магический кристалл, чтобы не демонстрировать Совету Рыцарству и присутствующим отцам из Инквизиции вещь из другого мира. Но сперва перед демонстрацией записи был приготовленный нами подготовительный этап - в зал Совета Рыцарства ворвался гонец в форме расквартированных в Холфорде императорских войск. Взмыленный гонец передал срочное сообщение от магов-телепатов: