Сестрёнка из стали
Шрифт:
— Не двигайся, — шепнул капитан.
А в глубине зала послышался звук, похожий на набирающий обороты пропеллер. Такой знакомый, что меня пробрала дрожь. Я уже слышал это в фильмах.
Звук раскручивающихся стволов!
— БЕГИТЕ! — заорал я и прыжком сбил с ног остолбеневшую девушку.
Мы прокатились по полу, когда потерявший цель луч погас — и весь зал наполнился оглушительным грохотом.
Ослепительные снарядные трассы, рассыпая снопы искр, разрезали стоявший за нами контейнер и скользнули вбок, в группу воинов. Пройдя тела как нож сквозь
Я прижал к полу отчаянно завизжавшую девчонку и зажмурился. Господи, лишь бы не заметил!
Да откуда тут вообще взялись мать их автоматические пушки? Какого хера?
Господи, нам всем конец!
Пули свистели уже над головой, и казалось, вот-вот изрешетят нас. Меня осыпало искрами, рядом что-то упало на пол, окатив липкими брызгами.
Спасите меня, кто-нибудь! Пожалуйста! Ли-ла-а-ам!..
Я заорал во всё горло, но мой крик потонул в грохоте выстрелов.
Всё прекратилось так же внезапно, как и началось. Яркие вспышки погасли вместе с шумом стрельбы. Лишь гулв ушах и неистовое сердцебиение. Подо мной пошевелилась пиромантка, я медленно поднял голову и сел.
Всё было затянуто белёсым туманом, воняло гарью и жжёным металлом. Сквозь дым я разглядел встающих людей.
– ..строение! Встать, говноеды пустогрудые!.. — сквозь шум послышались крики капитана. — Уходим!
Я испуганно поозирался — где Фелис? Ильзи? Старик Рэйм? Куда бежать-то?
Трепыхнувшаяся девушка вскочила и с криком бросилась прочь, прямо в глубину зала.
— Стой, дура! — я схватил её за руку и рванул назад. — Туда!
Толкнув обезумевшую от страха заклинательницу в сторону, я бросился следом. А из тьмы снова послышался лязг и грохот. Уже близко!
Раздвигая туман, перед нами грузно опустилась механическая опора — нога робота. Я в ужасе поднял глаза — он был прямо перед нами! Громадный бегемот, усеянный огоньками датчиков, с лязгом поднял лапу и навис над поднимавшимся с земли воином. Тем самым, что стоял на страже у женской палатки.
Я застыл, как парализованный, и с содроганием смотрел на медленно опускавшуюся опору. Воин силился отползти, но нога прижала его к полу и на моих глазах раздавила, как сырое яйцо. Он даже не вскрикнул — брызнула кровь, донесся жуткий хруст костей пополам со скрежетом металла. И человек, деливший со мной кров, пищу и ночлег, превратился в…
Господи, я даже не знаю, во что…
С машиной невозможно честно драться. Её нельзя победить мечами и стрелами. Стальное чудовище, растоптавшее человека, повернулось к сгрудившимся рыцарям и понеслось вперёд. За их спинами я увидел плачущую Ильзи.
О боже, нет!..
Мы бросились вперёд, пронеслись под тушей монстра, едва не падая на скользком полу. Пробежав мимо, я увидел, как несколько лучников дали залп. Стрелы звякнули о броню и отлетели. Идиотизм!
Мне наперерез выскочил воин с искажённым от ужаса лицом. Люди метались, не зная куда бежать, падали и гибли под лапами Бегемота.
А рыцари бросились врассыпную. Чудовище мотнулось влево, открывая взгляду сгрудившихся у стены людей — несколько заклинателей, воинов и нашу служанку.
Я бросился к ней, только сейчас заметив, что всё это время держал за руку рыдающую пиромантку.
— Сюда, все! — донесся голос Рэйма. Мы повернулись на голос — старик стоял у прохода и махал рукой.
Все, кто сохранял хоть каплю рассудка, бросились к нему. Пихнув девчонку ближайшему рыцарю, я схватил в охапку служанку и потащил. А у прохода началась давка — каждый хотел скорее спастись от чудовища.
Кое-как пробившись, я всучил руку девчонки Рэйму и обернулся.
— Фелис!!!
— Сэм!..
Её голос, там! За дальними контейнерами, рядом с разбушевавшейся тварью, топтавшей очередного рыцаря!
Как безумный, я бросился вперёд.
Батя! Ну нахера ты вбил мне в башку эту срань, что девчонок надо спасать?
Туман рассеивался, и едва я подбежал к дымящемуся от попаданий контейнеру, удалось разглядеть то, что теперь тонким слоем покрывало зал.
Если был на земле ад, то здесь явно открыли его филиал.
— Сэмми!.. — крик сжавшейся в комочек девушки вернул меня к реальности. Подскочив к ней, схватил за руку и дёрнул за собой.
Скорее, бежать! Валим нахер отсюда!
Мы бежали со всех сил. Под ногами мерзко хлюпало, Фелис поскользнулась и, завалившись, потянула меня за собой. Мы шлёпнулись лужу чего-то тёплого и липкого. А сзади донёсся приближающийся лязг и скрежет — оно идёт! За нами, след в след!
Заорав во всю глотку, я вскочил и волоком потащил за собой девчонку. Она кое-как поднялась и последние метры до прохода мы бежали, забыв себя от страха.
Чернота провала, коридор — и окровавленные лица людей. Спаслись?..
— Бежим-бежим!.. — крикнул капитан.
Не останавливаясь, мы мчались по коридору, сквозь мерцающую красным тьму, пока, наконец, не добрались до крошечного зала. Совершенно пустого. Все беглецы ввалились внутрь и остановились.
— Спасены, — сказал кто-то.
Эти слова сработали как рубильник и отключили режим полной мобилизации организма. Задрожав всем телом, я разжал ладонь Фелис и рухнул на колени.
Перед глазами стоял ужас, увиденный в том зале. Раздавленные человеческие тела, смятые шлемы и то, что в них было. Окровавленные ноги робота, изрешечённые стены, растерзанные товарищи.
Я содрогнулся в неконтролируемой дрожи, внутренности скрутило в порыве рвоты. По щекам обжигающими ручейками потекли слёзы.
— Сэм, приди в себя!
Ко мне подошёл капитан и, схватив за шиворот, рывком поднял на ноги.
Я дрожал как листочек на ветру и рыдал.
— Очнись, … твою мать! — выматерился он и вмазал мне такую пощёчину, что рот наполнился кровью.
Как ни странно, это подействовало. Я уставился на него и шмыгнул носом.
— Больно?
Я кивнул.
— Значит, живой, — злобно процедил он. — Хера ли разревелся, тряпка ссаная? Посмотри!